"منهجيات ومبادئ" - Translation from Arabic to English

    • methodologies and
        
    methodologies and guidelines were developed to assist the transportation sector in assessing risk, planning for disaster response, evacuation and recovery, and designing for extreme events. UN ووُضعت منهجيات ومبادئ توجيهية لمساعدة قطاع النقل في تقييم الأخطار والتخطيط لمواجهة الكوارث والإجلاء والإنعاش، والتخطيط للظواهر المناخية القصوى.
    Several are developing methodologies and guidelines for impact evaluation so as to improve the quality and effectiveness of strategies to end violence against women. UN ويقوم عدد منها حاليا بإعداد منهجيات ومبادئ توجيهية لتقييم الأثر بغية تحسين نوعية وفعالية استراتيجيات إنهاء العنف ضد المرأة.
    Reviews could also benefit the IPCC and the secretariat by providing inputs for developing methodologies and guidelines. UN ويمكن أن تفيد الاستعراضات أيضا الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، والأمانة، بتوفير مدخلات لوضع منهجيات ومبادئ توجيهية.
    OESP is responsible for the overall evaluation policy, the development of UNDP evaluation methodologies and guidelines and the conduct of thematic and strategic evaluations. UN ومكتب التقييم والتخطيط الاستراتيجي مسؤول عن سياسة التقييم عموما، ووضع منهجيات ومبادئ توجيهية للتقييم يتبعها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وإجراء تقييمات مواضيعية واستراتيجية.
    Activities in this area include the establishment of methodologies and guidelines for the construction of more resilient buildings, and the dissemination of public awareness materials on the development of more resilient building structures. UN وتشمل الأنشطة في هذا المجال وضع منهجيات ومبادئ توجيهية لتشييد مبانٍ أكثر مرونة، ونشر مواد التوعية العامة بضرورة تطوير هياكل أكثر مرونة للمباني.
    The CST develops, in cooperation with relevant institutions, methodologies and guidelines for monitoring and assessment of desertification/land degradation trends. UN (ب) تقوم اللجنة، بالتعاون مع المؤسسات المعنية، بوضع منهجيات ومبادئ توجيهية لرصد وتقييم اتجاهات التصحر/تردي الأراضي.
    The CST develops, in cooperation with relevant institutions, methodologies and guidelines for monitoring and assessment of desertification/land degradation trends. UN (ب) تقوم اللجنة، بالتعاون مع المؤسسات المعنية، بوضع منهجيات ومبادئ توجيهية لرصد وتقييم اتجاهات التصحر/تردي الأراضي.
    methodologies and guidelines UN منهجيات ومبادئ توجيهية
    methodologies and guidelines UN منهجيات ومبادئ توجيهية
    The CST develops, in cooperation with relevant institutions, methodologies and guidelines for monitoring and assessment of desertification/land degradation trends. UN (ب) تقوم اللجنة، بالتعاون مع المؤسسات المعنية، بوضع منهجيات ومبادئ توجيهية لرصد وتقييم اتجاهات التصحر/تردي الأراضي.
    (ii) Group training. Eight workshops on monitoring of the series of globally agreed programmes and conventions on food security and environmental sustainability; developing methodologies and guidelines on sustainable agricultural production systems and environmental rehabilitation programmes in Africa; and topical issues on water resources development and management; UN ' ٢` التدريب الجماعي: ثماني حلقات عمل بشأن ما يلي: رصد مجموعة البرامج والاتفاقيات المتفق عليها عالميا بشأن اﻷمن الغذائي والاستدامة البيئية؛ ووضع منهجيات ومبادئ توجيهية بشأن نظم اﻹنتاج الزراعي المستدامة وبرامج إصلاح البيئة في أفريقيا؛ والقضايا الراهنة المتصلة بتنمية الموارد المائية وإدارتها؛
    (ii) Group training. Eight workshops on monitoring of the series of globally agreed programmes and conventions on food security and environmental sustainability; developing methodologies and guidelines on sustainable agricultural production systems and environmental rehabilitation programmes in Africa; and topical issues on water resources development and management; UN ' ٢` التدريب الجماعي: ثماني حلقات عمل بشأن ما يلي: رصد مجموعة البرامج والاتفاقيات المتفق عليها عالميا بشأن اﻷمن الغذائي والاستدامة البيئية؛ ووضع منهجيات ومبادئ توجيهية بشأن نظم اﻹنتاج الزراعي المستدامة وبرامج إصلاح البيئة في أفريقيا؛ والقضايا الراهنة المتصلة بتنمية الموارد المائية وإدارتها؛
    The CST develops, in cooperation with relevant institutions, methodologies and guidelines for monitoring and assessment of desertification/land degradation trends. UN (ب) تقوم اللجنة، بالتعاون مع المؤسسات المعنية، بوضع منهجيات ومبادئ توجيهية لرصد وتقييم اتجاهات التصحر/تردي الأراضي.
    methodologies and guidelines UN منهجيات ومبادئ توجيهية
    methodologies and guidelines UN منهجيات ومبادئ توجيهية
    methodologies and guidelines UN منهجيات ومبادئ توجيهية
    methodologies and guidelines UN منهجيات ومبادئ توجيهية
    The CST develops, in cooperation with relevant institutions, methodologies and guidelines for monitoring and assessment of desertification/land degradation trends. UN (ب) قيام اللجنة، بالتعاون مع المؤسسات المعنية، بوضع منهجيات ومبادئ توجيهية لرصد وتقييم اتجاهات التصحر/تردي الأراضي.
    The CST develops, in cooperation with relevant institutions, methodologies and guidelines for monitoring and assessment of desertification/land degradation trends. UN (ب) قيام اللجنة، بالتعاون مع المؤسسات المعنية، بوضع منهجيات ومبادئ توجيهية لرصد وتقييم اتجاهات التصحر/تردي الأراضي.
    Therefore, in the Inspectors' view, the executive heads of the United Nations system organizations should make an effort to further develop and endorse ICT project investment methodologies and guidelines applicable to all the departments and services of their respective organizations. UN 104- ولذلك فمن رأي المفتشيْن أنه ينبغي للرؤساء التنفيذيين للمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة أن يبذلوا جهداً لزيادة تطوير وإقرار منهجيات ومبادئ توجيهية بشأن الاستثمار في مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات تنطبق على جميع الإدارات والدوائر التابعة لمنظماتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more