Discussion of the formula for tariff cuts was delayed pending the resolution of the methodology for calculating ad valorem equivalents. | UN | وأرجئت المناقشة الخاصة بصيغة اقتطاعات التعريفات ريثما يتم التوصل إلى حل بشأن منهجية حساب مكافئِات الرسوم حسب القيمة. |
The methodology for calculating the contingency has been modified since the submission of the previous progress report in order to reflect the progression of the project. | UN | وجرى تعديل منهجية حساب أموال الطوارئ منذ تقديم التقرير المرحلي السنوي السابق كيما تعكس تطور المشروع. |
methodology for deriving weighted ranges AMISOM | UN | ألف - 11 منهجية حساب النطاقات المرجحة |
A.11 methodology for deriving weighted ranges | UN | ألف -11 منهجية حساب النطاقات المرجحة |
That decision was taken into consideration in the Government Local Contributions to Local Costs calculation methodology Guide. | UN | وقد روعي ذلك المقرر في دليل منهجية حساب مساهمات الحكومات في تغطية التكاليف المحلية للمكاتب. |
Description of the baseline calculation methodology and justification of choice; | UN | `1` وصف منهجية حساب خط الأساس وتبرير الاختيار؛ |
The Committee was informed that the methodology for the calculation of travel estimates is under review so as to eliminate any possible double-counting. | UN | وأبلغت اللجنة بأن منهجية حساب تقديرات السفر قيد الاستعراض حاليا ﻹزالة أي احتمال للازدواج في الحساب. |
The Committee agreed to keep under review the issue of conversion rates in its future sessions, especially where market exchange rates are unavailable or inappropriate, including the methodology for calculation of PAREs and the alternative World Bank method. | UN | ووافقت اللجنة على أن تبقي مسألة أسعار الصرف قيد الاستعراض في دوراتها المقبلة، وخاصة عندما تكون أسعار الصرف في السوق غير متوفرة أو غير ملائمة، بما في ذلك منهجية حساب أسعار الصرف المعدلة حسب اﻷسعار واﻷسلوب البديل الذي يتبعه البنك الدولي. |
The expert review team should collectively decide on the methodological approach for calculation of any adjustment, including relevant components of the adjustment method (such as data sources, drivers and clusters7 used). | UN | 6- ينبغي لفريق خبراء الاستعراض أن يقرر جماعياً منهجية حساب أي تعديل، بما في ذلك العناصر ذات الصلة من عناصر طريقة التعديل (مثل مصادر البيانات، والعوامل غير المباشرة()، ومجموعات البيانات() المستخدمة). |
However, such unilateral steps did not address the main concern, which was the revision of the methodology for calculating peacekeeping contributions. | UN | بيد أن هذه الخطوات الانفرادية لا تتناول مجال الاهتمام الرئيسي، وهو تنقيح منهجية حساب الاشتراكات لحفظ السلام. |
However, the review of the methodology for calculating allowances should be aimed at ensuring cost-neutrality. | UN | غير أن استعراض منهجية حساب البدلات ينبغي أن يهدف إلى كفالة ثبات التكاليف. |
The Advisory Committee believes that the methodology for calculating these charges should be reviewed, as it would appear that they are relatively high. | UN | واللجنة الاستشارية تعتقد أنه ينبغي استعراض منهجية حساب هذه التكاليف، إذ أنها تبدو مرتفعة نسبيا. |
There was now no reason why the General Assembly should postpone taking decisive action to bring about a fundamental reform of the methodology for calculating the scale of assessments. | UN | ولا داعي إلى أن تؤجل الجمعية العامة اتخاذ إجراء حاسم ﻹحداث إصلاح أساسي في منهجية حساب جدول اﻷنصبة المقررة. |
methodology for deriving weighted ranges | UN | منهجية حساب النطاقات المرجحة |
G. methodology for deriving weighted ranges | UN | زاي - منهجية حساب النطاقات المرجحة |
methodology for deriving weighted ranges Grade | UN | منهجية حساب النطاقات المرجحة |
methodology for deriving weighted ranges Grade | UN | منهجية حساب النطاقات المرجحة |
The approved baseline calculation methodology; | UN | `3` منهجية حساب خط الأساس الذي تمّ إقراره؛ |
Therefore, the Inspectors conclude that the costs of purchasing and administering vaccines should not be included in the LS calculation methodology. | UN | ولذلك يخلص المفتشون إلى أن تكاليف شراء اللقاحات وإعطائها ينبغي عدم إدراجها في منهجية حساب المبلغ الإجمالي المقطوع. |
UNDP has explored a number of different approaches for improving the criteria that support the TRAC 1 calculation methodology. | UN | وقد استكشف برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عددا من النُهُج المختلفة لتحسين المعايير التي تدعم منهجية حساب الفئة 1. |
The General Assembly also approved the methodology for the calculation of contributions by existing missions to the support account. | UN | وقد وافقت الجمعية العامة أيضا على منهجية حساب مساهمات البعثات القائمة في حساب الدعم. |
Informal consultation on the UNOPS management budget for 2014-2015, and revision of the methodology for calculation of UNOPS operational reserve. | UN | مشاورة غير رسمية بشأن ميزانية إدارة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع للفترة 2014-2015 وتنقيح منهجية حساب الاحتياطي التشغيلي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع. |
The expert review team should collectively decide on the methodological approach for calculation of any adjustment, including relevant components of the adjustment method (such as data sources, drivers4 and clusters5 used). | UN | 6- ينبغي لفريق خبراء الاستعراض أن يقرر جماعياً منهجية حساب أي تعديل، بما في ذلك العناصر ذات الصلة من عناصر طريقة التعديل (مثل مصادر البيانات، والعوامل غير المباشرة()، ومجموعات البيانات() المستخدمة). |
methodology for computing Local Marketing losses | UN | 5- منهجية حساب خسائر وحدة التسويق المحلي |
32. The Commission had also reviewed the methodology for determining the level of the education grant. | UN | ٣٣ - وأردف يقول إن اللجنة قد درست من جديد أيضا منهجية حساب منحة التعليم. |
Despite the improvement in the utilization of conference resources, the Advisory Committee remained concerned that the methodology used to calculate the utilization factor did not take into account the specific nature of the work of the various bodies subjected to study. | UN | وبالرغم من التحسن في استخدام موارد المؤتمرات، فإن اللجنة لا تزال قلقة بشأن منهجية حساب معامل الاستخدام التي لا تأخذ في الحسبان الطبيعة المحددة لعمل الهيئات المتعددة بموضوع الدراسة. |
Development of the methodology of calculation of the index of consumer prices and its application, Directorate General of Statistics and Economic Studies, Ministry of Planning, Libreville. | UN | تطوير منهجية حساب مؤشر أسعار المستهلكين وتطبيقها، المديرية العامة للإحصاءات والدراسات الاقتصادية، في وزارة التخطيط، ليبرفيل. |