The National Policy on Youth, 2004 aims to foster the creation of an environment to optimize the potential of youth for national development and empowerment. | UN | فالسياسة الوطنية للشباب، 2004، تهدف إلى تهيئة بيئة تطلق طاقات الشباب من أجل التنمية الوطنية والتمكين. |
First: Our long-term vision focuses on strategic objectives for national development, without ignoring current problems. | UN | تركﱢز رؤيتنا البعيدة المدى على أهداف استراتيجية من أجل التنمية الوطنية دون إهمال المشاكل الراهنــة. |
XX- Science and Technology Agenda for national development (STAND) | UN | المرفق خاء خاء - جدول أعمال العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية الوطنية |
Noting with satisfaction the outstanding success achieved by a number of countries in the region in the long-term development of their information and communication technology sectors and in harnessing new technologies for their national development, | UN | وإذ يلاحظ مع التقدير النجاح الباهر الذي حققه عدد من بلدان المنطقة في مجال التنمية الطويلة الأجل لقطاعات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في تلك البلدان وتسخير التكنولوجيات الحديثة من أجل التنمية الوطنية فيها، |
A number of persons arrested in 1996 on charges of plotting against the State or of stealing State property, charges viewed by opposition groups as politically motivated, were released, among them all but one former member of the Haitian armed forces arrested at the headquarters of the Mobilisation pour le développement national in August 1996 and the former head of the State accounting department. | UN | وأطلق سراح عدد من اﻷشخاص الذين قُبض عليهم في عام ٦٩٩١ بتهمة التآمر على الدولة أو سرقة ممتلكات حكومية، وهما تهمتان ترى الجماعات المعارضة أن وراءهما دوافع سياسية، وجميعهم باستثناء شخص واحد والرئيس السابق ﻹدارة المحاسبة الحكومية من أفراد القوات الهايتية المسلحة السابقين الذين اعتقلوا في مقر إدارة التعبئة من أجل التنمية الوطنية في شهر آب/أغسطس ٦٩٩١. |
Land Alliances for national development | UN | تحالفات الأراضي من أجل التنمية الوطنية |
Her delegation wished to express its gratitude for the invaluable assistance provided by friendly countries and international organizations for national development and the advancement of women. | UN | واختتمت حديثها قائلة إن وفدها يرغب في الإعراب عن امتنانه للمساعدة القيِّمة التي قدمتها بلدان صديقة ومنظمات دولية من أجل التنمية الوطنية والنهوض بالمرأة. |
Land Alliances for national development | UN | تحالفات الأراضي من أجل التنمية الوطنية |
From our early reconstruction needs for national development to steps for empowering people and establishing social justice, the United Nations has been with us. | UN | وابتداء من احتياجاتنا من أجل التنمية الوطنية في المرحلة المبكرة من إعادة البناء وحتى الخطوات المتخذة لتمكين الشعب وإقامة العدالة الاجتماعية، ظلت اﻷمم المتحدة معنا. |
6. Nepal had spared no effort in mobilizing youth for national development. | UN | ٦ - ومضت قائلة إن نيبال لا تدخر أي جهد لتعبئة الشباب من أجل التنمية الوطنية. |
I would therefore like to appeal to you, whatever your party affiliation, whatever your party symbol, and whatever your ideology, to join me in building a new coalition for national development. | UN | وأود بالتالي أن أناشدكم، أيا كان انتماؤكم الحزبي، وأيا كان شعار حزبكم، وأيا كانت عقيدتكم، أن تنضموا إلي في بناء تحالف جديد من أجل التنمية الوطنية. |
Except for the former colonel, those detained were meeting in the offices of the Mobilization for national development (MDN), two of whose members were also held. | UN | وكان المحتجزون، عدا العقيد السابق، يجتمعون في مكاتب التنظيم المسمى " التعبئة من أجل التنمية الوطنية " ، الذي اعتقل عضوان منه أيضا. |
The preparatory workshops also led to the creation of an umbrella non-governmental organization called the Somali Women's Organization for national development. | UN | وتمخضت حلقات العمل التحضيرية أيضا عن إنشاء منظمة شاملة غير حكومية سُميت المنظمة النسائية الصومالية من أجل التنمية الوطنية. |
Agricultural development for national development | UN | التنمية الزراعية من أجل التنمية الوطنية |
At the same time, such groups were urged to work for national development in the framework of the law and to join efforts to realize the Government's political road map to democracy. | UN | وفي الوقت نفسه، دُعيت هذه الجماعات إلى العمل من أجل التنمية الوطنية في ظل القانون وإلى المشاركة في الجهود الرامية إلى تنفيذ خارطة الطريق السياسية التي وضعتها الحكومة في سبيل إرساء الديمقراطية. |
52. At the country level, a number of countries have recognized the need for science and technology for national development over the last decade and have begun to take action in this regard. | UN | 52 - وعلى المستوى القطري، سلّم عدد من البلدان بالحاجة اللازمة للعلم والتكنولوجيا من أجل التنمية الوطنية على مدى العقد الماضي، وقد بدأت هذه البلدان في اتخاذ إجراء في هذا المضمار. |
77. Despite the improvement in regard to remittance flows, most countries of origin were still grappling with how to effectively harness the capital generated for national development. | UN | 77- ورغم ما طرأ من تحسينات فيما يتعلق بتدفقات التحويلات فإن معظم البلدان الأصلية لا تزال في حيرة بالنسبة لكيفية التعزيز الفعلي لرؤوس الأموال المولدة من أجل التنمية الوطنية. |
The National Information Technology Council (NITC) was established in 1994 with the vision of creating an information-rich society to enhance the development and utilization of ICT as a strategic technology for national development. | UN | فأنشئ في عام 1994 المجلس الوطني لتكنولوجيا المعلومات، لتحقيق رؤية إنشاء مجتمع ثري بالمعلومات في سبيل تعزيز التنمية، واستعمال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، كتكنولوجيا استراتيجية من أجل التنمية الوطنية. |
Noting with satisfaction the outstanding success achieved by a number of countries in the region in the long-term development of their information and communications technology sectors and in harnessing new technologies for their national development, | UN | وإذ يلاحظ مع التقدير النجاح الباهر الذي حققه عدد من بلدان المنطقة في مجال التنمية الطويلة الأجل لقطاعات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في تلك البلدان وتسخير التكنولوجيات الحديثة من أجل التنمية الوطنية فيها، |
Noting with satisfaction the outstanding success achieved by a number of countries in the region in the long-term development of their information and communication technology sectors and in harnessing new technologies for their national development, | UN | وإذ يلاحظ مع الارتياح النجاح الباهر الذي حققه عدد من بلدان المنطقة في مجال التنمية الطويلة الأجل لقطاعات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في تلك البلدان، وفي تسخير التكنولوجيات الحديثة من أجل التنمية الوطنية فيها، |