"من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين" - Translation from Arabic to English

    • for gender equality and the empowerment of
        
    • for gender equality and empowerment
        
    • gender equality and empowerment of
        
    Financing for gender equality and the empowerment of women UN التمويل من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Financing for gender equality and the empowerment of women UN التمويل من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Media campaigns for gender equality and the empowerment of women in selected media institutions in ESCWA member countries UN حملات إعلامية من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في نخبة من المؤسسات الإعلامية في البلدان الأعضاء في الإسكوا
    Accordingly, the Action Plan for gender equality and the empowerment of Women contains performance indicator 11 on organizational culture. UN وبناء على ذلك، فإن خطة العمل من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة تتضمن مؤشر الأداء 11 الذي يتعلق بثقافة المنظمة.
    Delta recognizes that financing for gender equality and empowerment of women is both a critical and complex undertaking, the characteristics of which vary from country to country and region to region. UN وتسلم منظمة دلتا بأن التمويل من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة يشكل عملا حيويا ومعقدا على حد سواء، إذ إن خصائصه تختلف من بلد إلى آخر ومن منطقة إلى أخرى.
    Fifty-second session, March 2008: a written statement was submitted on financing for gender equality and the empowerment of women. UN الدورة الثانية والخمسون، آذار/مارس 2008: قدم بيان مكتوب بشأن التمويل من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Accordingly, the first performance indicator of the Action Plan for gender equality and the empowerment of Women is the development and implementation of relevant policies and related measures. UN وبالتالي، فإن مؤشر الأداء الأول لخطة العمل من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة هو وضع وتنفيذ السياسات والتدابير ذات الصلة.
    Implementation and accountability for gender equality and the empowerment of women have lagged behind the commitments and normative agreements that Member States have forged. UN إن التنفيذ والمساءلة من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة قد تخلفا عن مواكبة الالتزامات والاتفاقات الشارعة التي صاغتها الدول الأعضاء.
    It analyses the current situation of financing for gender equality and the empowerment of women and proposes recommendations for consideration by the Commission. UN ويتناول التقرير بالتحليل الحالة الراهنة للتمويل من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة كما يقترح توصيات لتنظر فيها اللجنة.
    Initiatives undertaken at national level on financing for gender equality and the empowerment of women UN ثالثا - مبادرات التمويل المتخذة على الصعيد الوطني من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Delta Sigma Theta Sorority, Inc., an organization committed to empowerment of women locally, nationally and globally, welcomes consideration of the theme Financing for gender equality and the empowerment of Women by the United Nations Commission on the Status of Women at its 52nd session. UN منظمة دلتا سيغما ثيتا النسائية هي منظمة ملتزمة بتمكين المرأة على كل من الصعد المحلي والوطني والعالمي، وهي ترحب بنظر لجنة وضع المرأة التابعة للأمم المتحدة في موضوع التمويل من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، خلال دورتها الثانية والخمسين.
    The above mentioned NGOs, working toward the realization of gender equality for women and girls as a means to establish secure and healthy societies, are happy to participate in the theme of financing for gender equality and the empowerment of women. UN يسرنا، نحن المنظمات غير الحكومية المذكورة أعلاه، التي تعمل من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين لصالح المرأة والفتاة كوسيلة لبناء مجتمعات تنعم بالأمن والصحة، أن ندلي بمشاركتنا في موضوع التمويل من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    In addition, it was agreed that this attempt to develop a regional partnership for gender equality and the empowerment of women should be a good practice and that efforts should be made to disseminate it to the international community. UN وعلاوة على هذا اتفق على أن هذه المحاولة لإقامة شراكة إقليمية من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة ينبغي أن تكون ممارسة طيبة وأن تبذل الجهود لنشر المحاولة على المجتمع الدولي.
    A fundamental element of that resolution is the establishment of the new United Nations Entity for gender equality and the empowerment of Women, to be known as UN Women, which will become operational on 1 January 2011. UN وثمة عنصر أساسي للقرار يتمثل في إنشاء جهاز جديد في الأمم المتحدة من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة يعرف باسم جهاز الأمم المتحدة للمرأة والذي سيصبح نافذا في 1 كانون الثاني/يناير 2011.
    2008/235. Agreed conclusions on financing for gender equality and the empowerment of women UN 2008/235 - الاستنتاجات المتفق عليها بشأن التمويل من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    5. At the country level, policy initiatives for gender equality and the empowerment of women often floundered for lack of resources. UN 5 - وتابعت تقول إنه على المستوى القطري، فإن المبادرات المتخذة على صعيد السياسة العامة من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة تتعثر في الغالب بسبب نقص الموارد.
    The present report has been prepared in accordance with the programme of work of the Commission on the Status of Women for 2007-2009, which identified " Financing for gender equality and the empowerment of women " as the priority theme for the fifty-second session. UN أُعد هذا التقرير وفقا لبرنامج عمل لجنة وضع المرأة للفترة 2007-2009، الذي حددت فيه مسألة " التمويل من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " باعتبارها الموضوع ذي الأولوية في الدورة الثانية والخمسين.
    3. The present report provides an analysis of the current situation of progress made and remaining gaps and challenges in financing for gender equality and the empowerment of women, and proposes recommendations for consideration by the Commission. UN 3 - ويقدم هذا التقرير تحليلا للحالة الراهنة للتقدم المحرز وما تبقى من الثغرات والتحديات في مجال التمويل من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، ويقترح توصيات لكي تنظر فيها اللجنة.
    We look forward to the discussions at CSW52, especially inasmuch as it is the first time that the Commission has specifically addressed the issue of financing for gender equality and empowerment of women. UN ونحن نتطلع إلى المناقشات التي ستجرى في الدورة الثانية والخمسين للجنة وضع المرأة، سيما وأنها المرة الأولى التي تعالج فيها اللجنة تحديدا مسألة التمويل من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Financing for gender equality and empowerment of women UN دال - التمويل من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Report on progress of work in gender equality and empowerment of women in UNICEF, and UNICEF Gender Action Plan, 20142017 UN تقرير عن التقدم المحرز في العمل المضطلع به في اليونيسيف من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، وخطة عمل اليونيسيف للمسائل الجنسانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more