Capacity-building for market access and development. | UN | ● بناء القدرات من أجل الوصول إلى الأسواق وتحقيق التنمية. |
(ii) Capacity-building for market access and development. | UN | `2` بناء القدرات من أجل الوصول إلى الأسواق وتحقيق التنمية. |
In addition, UNIDO promotes capacity-building for market access in such areas as metrology, testing, quality management, compliance with international standards, and accreditation and certification. | UN | وإضافة إلى ذلك، تحفز اليونيدو بناء القدرات من أجل الوصول إلى الأسواق في مجالات من قبيل القياس والاختبار وإدارة النوعية والامتثال للمعايير الدولية والاعتماد وإصدار الشهادات. |
In addition, UNIDO will promote capacity-building for market access and conformity assessment by providing services in the field of standards, metrology, testing, quality management, accreditation and certification. | UN | وإضافة إلى ذلك، سوف تعزّز اليونيدو بناء القدرات من أجل الوصول إلى الأسواق وتقييم التطابق من خلال تقديم الخدمات في مجال المعايير والقياس والاختبار وإدارة النوعية والاعتماد وإصدار الشهادات. |
The costs of reaching international markets for LLDCs do not depend only on their geography, policies, infrastructures and administration procedures but also on those of neighbouring countries. | UN | والتكلفة التي تتكبدها تلك البلدان من أجل الوصول إلى الأسواق لا ترتهن بموقعها الجغرافي وسياساتها وبنيتها التحتية وإجراءاتها الإدارية فحسب، بل تتوقف أيضا على البلدان المجاورة لها. |
In the " development paradigm " , trade had become more important than aid, as developing countries depended on developed partners for market access and technologies. | UN | وفي " نموذج التنمية " ، أصبحت التجارة أكثر أهمية من المعونة بالنظر إلى اعتماد البلدان النامية على شركاء متقدمين من أجل الوصول إلى الأسواق والحصول على التكنولوجيات. |
" 16. Reaffirms the need to support the survival and expansion of industrial manufacturing activity in developing countries, and in this regard calls on the United Nations Industrial Development Organization to continue to improve its technical cooperation activities through, inter alia, the areas of technology diffusion and capacity-building for market access and development; | UN | " 16 - تؤكـد من جديـد الحاجة إلى دعـم بقاء أنشطة الصناعة التحويلية في البلدان النامية وتوسيع نطاقها، وتطلب إلى اليونيـدو في هذا الصـدد، مواصلة تحسين أنشطـة التعاون التقني التي تضطلع بهـا من خلال جملـة مجالات، منها نشـر التكنولوجيا وبناء القدرات من أجل الوصول إلى الأسواق والتنميــة؛ |
16. Reaffirms the need to support the survival and expansion of industrial manufacturing activity in developing countries, and in this regard calls upon the United Nations Industrial Development Organization to continue to improve its technical cooperation activities through, inter alia, the areas of technology diffusion and capacity-building for market access and development; | UN | 16 - تؤكـد من جديـد الحاجة إلى دعـم بقاء أنشطة الصناعة التحويلية في البلدان النامية وتوسيع نطاقها، وتطلب إلى اليونيـدو في هذا الصـدد، مواصلة تحسين أنشطـة التعاون التقني التي تضطلع بهـا من خلال جملـة مجالات، منها نشـر التكنولوجيا وبناء القدرات من أجل الوصول إلى الأسواق والتنميــة؛ |
139. The Group welcomed the recognition in the corporate strategy that global forum activities and technical cooperation activities needed to reinforce each other, and noted that technical cooperation activities would be clustered around technology diffusion and capacity-building for market access and development. | UN | 139- كما إن المجموعة ترحب بالاعتراف ضمن الاستراتيجية المؤسسية بأن الأنشطة في اطار المنتدى العالمي وأنشطة التعاون التقني ينبغي أن تقوي بعضها بعضا، وأشار إلى أن أنشطة التعاون التقني ينبغي أن تُجمَّع حول محور نشر التكنولوجيا وبناء القدرات من أجل الوصول إلى الأسواق وتحقيق التنمية. |
7. With regard to the specific interventions undertaken by UNIDO, the corporate strategy notes that they can analytically be clustered around two key areas of comparative advantage: technology diffusion and capacity-building for market access and development. | UN | 7- وفيما يتعلق بالتدخّلات الخاصة التي تقوم بها اليونيدو، يرد في الاستراتيجية المؤسسية أنها يمكن أن تجمَّع تحليليا حول مجالين أساسيين للمزية النسبية، هما: نشر التكنولوجيا وبناء القدرات من أجل الوصول إلى الأسواق وتحقيق التنمية. |
With regard to the specific interventions undertaken by UNIDO, the corporate strategy notes that UNIDO's technical cooperation services and global forum functions can analytically be clustered around two key areas of comparative advantage: technology diffusion, and capacity-building for market access and development. | UN | وفيما يتعلق بالتدخّلات المحددة التي تقوم بها اليونيدو، تلاحظ الاستراتيجية المؤسسية أن وظيفة خدمات التعاون التقني ووظيفة المحفل العالمي اللتين تقوم بهما اليونيدو يمكن أن تجمَّعا من الناحية التحليلية حول مجالين أساسيين للمزية النسبية هما: نشر التكنولوجيا، وبناء القدرات من أجل الوصول إلى الأسواق وتحقيق التنمية. |
16. Reaffirms the need to support the survival and expansion of industrial manufacturing activity in developing countries, and in this regard calls upon the United Nations Industrial Development Organization to continue to improve its technical cooperation activities through, inter alia, the areas of technology diffusion and capacity-building for market access and development; | UN | 16 - تؤكـد من جديـد الحاجة إلى دعـم بقاء أنشطة التصنيع في البلدان النامية وتوسيع نطاقها، وتهيب، في هذا الصـدد، بمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية مواصلة تحسين أنشطـة التعاون التقني التي تضطلع بهـا من خلال جملـة مجالات، منها نشـر التكنولوجيا وبناء القدرات من أجل الوصول إلى الأسواق وتحقيق التنميــة؛ |
" 15. Reaffirms the need to support the survival and expansion of industrial manufacturing activity in developing countries, and in this regard calls upon the United Nations Industrial Development Organization to continue to improve its technical cooperation activities through, inter alia, the areas of technology diffusion and capacity-building for market access and development; | UN | " 15 - تؤكـد من جديـد الحاجة إلى دعـم بقاء أنشطة التصنيع في البلدان النامية وتوسيع نطاقها، وتهيب، في هذا الصـدد، بمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية مواصلة تحسين أنشطـة التعاون التقني التي تضطلع بهـا من خلال جملـة مجالات، منها نشـر التكنولوجيا وبناء القدرات من أجل الوصول إلى الأسواق وتحقيق التنميــة؛ |
The costs of reaching international markets for landlocked developing countries depend not only on their geography, policies, infrastructures and administration procedures but also on those of neighbouring countries. | UN | والتكلفة التي تتكبدها البلدان النامية غير الساحلية من أجل الوصول إلى الأسواق لا تتوقف فقط على عوامل من قبيل موقعها الجغرافي وسياساتها العامة وبناها التحتية وإجراءاتها الإدارية، بل إنها ترتهن أيضا بنفس هذه العوامل الموجودة لدى البلدان المجاورة. |