"من أجل تحسين حماية حقوق" - Translation from Arabic to English

    • for the Better Protection of the Rights
        
    • in order to better protect the rights
        
    MECHANISMS for the Better Protection of the Rights OF MINORITIES UN حقوق الإنسان من أجل تحسين حماية حقوق الأقليات
    for the Better Protection of the Rights of Minorities UN من أجل تحسين حماية حقوق الأقليات
    BODIES AND HUMAN RIGHTS MECHANISMS for the Better Protection of the Rights OF MINORITIES 30 - 80 10 UN حقوق الإنسان من أجل تحسين حماية حقوق الأقليات 30 -80 11
    The conclusions and recommendations of the Durban International Seminar on Cooperation for the Better Protection of the Rights of Minorities are enumerated below: UN 117- فيما يلي استنتاجات وتوصيات حلقة ديربان الدولية بشأن التعاون من أجل تحسين حماية حقوق الأقليات:
    (b) Continue to sign bilateral agreements with host countries and monitor their enforcement in order to better protect the rights of women migrant workers. UN (ب) مواصلة عقد اتفاقات ثنائية مع البلدان المضيفة ورصد إنفاذها من أجل تحسين حماية حقوق العاملات المهاجرات.
    21. Strengthen cooperation and relations with NHRIs and regional and other organizations for the Better Protection of the Rights of minorities. UN 21- تعزيز التعاون والعلاقات مع مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية والإقليمية وغيرها من المنظمات، من أجل تحسين حماية حقوق الأقليات.
    Other matters covered included the questions of a future publication on procedures for the Better Protection of the Rights of minorities and of future Web pages and a database on minority issues. UN وشملت المسائل الأخرى التي غطتها الورقة المذكورة مسألتي القيام مستقبلا بإصدار نشرة حول الإجراءات من أجل تحسين حماية حقوق الأقليات والقيام مستقبلا بوضع صفحات على شبكة الإنترنت وقاعدة بيانات بشأن مسائل الأقليات.
    The International Seminar on Cooperation for the Better Protection of the Rights of Minorities was held in Durban, South Africa, on 1, 2 and 5 September 2001. UN 1- عُقدت الحلقة الدراسية الدولية المعنية بالتعاون من أجل تحسين حماية حقوق الأقليات في ديربان، جنوب أفريقيا، في 1 و2 و5 أيلول/سبتمبر 2001.
    12. Support training programmes for minority communities and groups on utilizing global, regional and national human rights mechanisms for the Better Protection of the Rights of minorities; UN 12- توفير المساعدة للبرامج التدريبية لجماعات ومجموعات الأقليات بشأن استخدام الآليات العالمية والإقليمية والوطنية من أجل تحسين حماية حقوق الأقليات؛
    Taking note also of the report of the International Seminar on Cooperation for the Better Protection of the Rights of Minorities (E/CN.4/2002/92) held in the framework of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance on 1, 2 and 5 September 2001 in Durban, South Africa, UN وإذ تحيط علما أيضاً بتقرير الحلقة الدراسية الدولية المعنية بالتعاون من أجل تحسين حماية حقوق الأقليات (E/CN.4/2002/92) التي عقدت في إطار المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في 1 و2 و5 أيلول/سبتمبر 2001 في ديربان بجنوب أفريقيا،
    Taking note also of the report of the International Seminar on Cooperation for the Better Protection of the Rights of Minorities (E/CN.4/2002/92) held in the framework of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance on 1, 2 and 5 September 2001 in Durban, South Africa, UN وإذ تحيط علما أيضاً بتقرير الحلقة الدراسية الدولية المعنية بالتعاون من أجل تحسين حماية حقوق الأقليات (E/CN.4/2002/92) التي عقدت في إطار المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في 1 و2 و5 أيلول/سبتمبر 2001 في ديربان بجنوب أفريقيا،
    In accordance with the Commission's resolution and Economic and Social Council decision 2000/269, OHCHR organized an international seminar on " Cooperation for the Better Protection of the Rights of persons belonging to minorities " in Durban on 1, 2 and 5 September 2001. UN وعملاً بقرار اللجنة وبمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2000/269، نظمت المفوضية حلقة دراسية دولية عن " التعاون من أجل تحسين حماية حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات " ، في ديربان في 1 و2 و5 أيلول/سبتمبر 2001.
    The High Commissioner for Human Rights has the pleasure to transmit to the Commission on Human Rights the report of the International Seminar on Cooperation for the Better Protection of the Rights of Minorities, on behalf of the Chairperson-Rapporteur, Mr. Asbjørn Eide. UN يسر مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تحيل إلى لجنة حقوق الإنسان تقرير الحلقة الدراسية الدولية المعنية بالتعاون من أجل تحسين حماية حقوق الأقليات، وذلك بالنيابة عن رئيس - مقرر الحلقة السيد أسبيورن إيدي.
    At its seventh session, the Working Group took note of the planned International Seminar on Cooperation for the Better Protection of the Rights of Minorities to be held in Durban, South Africa, on 1, 2 and 5 September 2001 in accordance with Commission on Human Rights resolution 2000/52 and Economic and Social Council decision 2000/269. UN 11- وقد أحاط الفريق العامل علماً، في دورته السابعة، بالحلقة الدراسية الدولية المعنية بالتعاون من أجل تحسين حماية حقوق الأقليات، التي كان من المزمع عقدها في ديربان، جنوب أفريقيا، في 1 و2 و5 أيلول/سبتمبر 2001 وفقاً لقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/52 ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2000/269.
    Recalling the report of the International Seminar on Cooperation for the Better Protection of the Rights of Minorities (E/CN.4/2002/92) held in the framework of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance on 1, 2 and 5 September 2001 in Durban, South Africa, UN وإذ تشير إلى تقرير الحلقة الدراسية الدولية المعنية بالتعاون من أجل تحسين حماية حقوق الأقليات (E/CN.4/2002/92) التي عقدت في إطار المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في 1 و2 و5 أيلول/سبتمبر 2001 في ديربان بجنوب أفريقيا،
    The main agenda items of the seminar were: the relationship between the prevention of racial discrimination and the protection of minorities; facilitating cooperation between international, regional and national bodies and human rights mechanisms for the Better Protection of the Rights of minorities; mainstreaming minority rights in development assistance and cooperation as one means of preventing conflict; and conclusions and recommendations. UN 2- وتضمن جدول أعمال الحلقة الدراسية في بنوده الرئيسية ما يلي: العلاقة بين منع التمييز العنصري وحماية الأقليات؛ تيسير التعاون بين الهيئات الدولية والإقليمية والوطنية وآليات حقوق الإنسان من أجل تحسين حماية حقوق الأقليات؛ إدراج حقوق الأقليات في صلب المساعدة الإنمائية والتعاون كوسيلة لمنع الصراع؛ استنتاجات وتوصيات.
    Two documents were available under this item: the report of the International Seminar on Cooperation for the Better Protection of the Rights of Minorities (E/CN.4/2002/92), held in Durban during the World Conference, and a working paper by Minority Rights Group (E/CN.4/Sub.2/AC.5/2002/WP.6) on minority rights and development: overcoming exclusion, discrimination and poverty. UN وقُدمت وثيقتان في إطار هذا البند هما تقرير الحلقة الدراسية الدولية المعنية بالتعاون من أجل تحسين حماية حقوق الأقليات (E/CN.4/2002/92)، المنعقدة في ديربان إبّان انعقاد المؤتمر العالمي، وورقة عمل قدمها فريق حقوق الأقليات (E/CN.4/Sub.2/AC.5/2002/WP.6) بشأن حقوق الأقليات والتنمية: التغلب على الاستبعاد والتمييز والفقر.
    391. The Committee recommends that the State party expedite and strengthen its efforts to harmonize its legislation fully with the provisions and principles of the Convention, and that it provide the necessary human and financial resources for the full and effective implementation of its domestic laws in order to better protect the rights of the child. UN 391- توصي اللجنة الدولة الطرف بالتعجيل بالجهود التي تبذلها من أجل مواءمة تشريعاتها مواءمة كاملة مع أحكام ومبادئ الاتفاقية، كما توصيها بتعزيز هذه الجهود وبتوفير الموارد البشرية والمالية اللازمة لتنفيذ قوانينها المحلية تنفيذاً كاملاً وفعالاً من أجل تحسين حماية حقوق الطفل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more