"من أجل ضمان نجاحها" - Translation from Arabic to English

    • in order to ensure its success
        
    • in order to assure its success
        
    They stressed the importance of an active and dynamic participation in the Summit in order to ensure its success. UN وأكّدوا على أهمية المشاركة النشيطة والحية في هذه القمة من أجل ضمان نجاحها.
    The Commission welcomed the launch, under the guidance of the United Nations Office on Drugs and Crime and the Project Cohesion Task Force, of the Targeted Anti-trafficking Regional Communication, Expertise and Training (TARCET) initiative, targeting precursors used in the manufacture of heroin in Afghanistan, and urged Paris Pact partners to cooperate closely with the initiative in order to ensure its success. UN ورحّبت اللجنة بإطلاق المبادرة الإقليمية الهادفة لمكافحة الاتجار بتوفير وسائل الاتصال والخبرة الفنية والتدريب، بتوجيه من مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وفرقة العمل الخاصة بمشروع " التلاحم " ، وهي مبادرة تستهدف السلائف المستخدمة في صنع الهيروين في أفغانستان، وحثّت الشركاء في ميثاق باريس على التعاون بشكل وثيق مع تلك المبادرة من أجل ضمان نجاحها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more