"من أجنبي أو" - Translation from Arabic to English

    • to an alien nor
        
    • to an alien or
        
    • to a foreigner or
        
    Neither marriage to an alien nor change of nationality by the husband during marriage could force the woman to change her nationality. UN وليس الزواج من أجنبي أو قيام الزوج بتغيير الجنسية أثناء الزواج يمكن أن يجبر المرأة على تغيير جنسيتها.
    They shall ensure in particular that neither marriage to an alien nor change of nationality by the husband during marriage shall automatically change the nationality of the wife, render her stateless or force upon her the nationality of the husband. UN وتضمن بوجه خاص ألا يترتب على الزواج من أجنبي أو تغيير جنسية الزوج أثناء الزواج أن تتأثر جنسية الزوجة وجنسية أولادها.
    They shall ensure in particular that neither marriage to an alien nor change of nationality by the husband during marriage shall automatically change the nationality of the wife, render her stateless or force upon her the nationality of the husband. UN وتضمن بوجه خاص ألا يترتب على الزواج من أجنبي أو تغيير جنسية الزوج أثناء الزواج أن تتغير تلقائيا جنسية الزوجة، أو أن تصبح بلا جنسية أو أن تفرض عليها جنسية الزوج.
    Marriage to an alien or a change of nationality of one of the spouses during the marriage do not oblige the other spouse to change his or her nationality. UN ولا يؤدي الزواج من أجنبي أو تغيير جنسية أحد الزوجين أثناء الزواج إلى إلزام الزوج اﻵخر بتغيير جنسيته.
    In particular, States should ensure that marriage to a foreigner or a change to the husband's nationality during marriage will not automatically change the nationality of the wife, force her to take the nationality of the husband, or put her at risk of statelessness. UN ويتعين على الدول، بشكل خاص، ضمان ألاّ يغير الزواج من أجنبي أو تغير جنسية الزوج أثناء الزواج، بصورة تلقائية، جنسية الزوجة أو يرغمها على التجنّس بجنسية الزوج، أو يعرّضها لخطر أن تصبح عديمة الجنسية.
    They shall ensure in particular that neither marriage to an alien nor change of nationality by the husband during marriage shall automatically change the nationality of the wife, render her stateless or force upon her the nationality of the husband. UN وتضمن بوجه خاص ألا يترتب على الزواج من أجنبي أو تغيير جنسية الزوج أثناء الزواج أن تتغير تلقائياً جنسية الزوجة، أو أن تصبح بلا جنسية أو أن تفرض عليها جنسية الزوج.
    They shall ensure in particular that neither marriage to an alien nor change of nationality by the husband during marriage shall automatically change the nationality of the wife, render her stateless or force upon her the nationality of the husband. UN وتضمن بوجه خاص ألاّ يترتب على الزواج من أجنبي أو تغيير جنسية الزوج أثناء الزواج، أن تتغيّر تلقائياً جنسية الزوجة، أو أن تصبح بلا جنسية أو أن تُفرَض عليها جنسية الزوج.
    They shall ensure in particular that neither marriage to an alien nor change of nationality by the husband during marriage shall automatically change the nationality of the wife, render her stateless or force upon her the nationality of the husband. UN وتضمن بوجه خاص ألا يترتب على الزواج من أجنبي أو تغيير جنسية الزوج أثناء الزواج، أن تتغير تلقائيا جنسية الزوجة، أو أن تصبح بلا جنسية أو أن تفرض عليها جنسية الزوج.
    They shall ensure in particular that neither marriage to an alien nor change of nationality by the husband during marriage shall automatically change the nationality of the wife, render her stateless or force upon her the nationality of the husband. UN وتضمن بوجه خاص ألا يترتب على الزواج من أجنبي أو تغيير جنسية الزوج أثناء الزواج، أن تتغير تلقائيا جنسية الزوجة، أو أن تصبح بلا جنسية أو أن تفرض عليها جنسية الزوج.
    They shall ensure in particular that neither marriage to an alien nor change of nationality by the husband during marriage shall automatically change the nationality of the wife, render her stateless or force upon her the nationality of the husband. UN وتضمن بوجه خاص ألا يترتب على الزواج من أجنبي أو تغيير جنسية الزوج أثناء الزواج أن تتغير تلقائيا جنسية الزوجة، أو أن تصبح بلا جنسية، أو أن تفرض عليها جنسية الزوج.
    They shall ensure in particular that neither marriage to an alien nor change of nationality by the husband during marriage shall automatically change the nationality of the wife, render her stateless or force upon her the nationality of the husband. UN وتضمن بوجه خاص ألا يترتب على الزواج من أجنبي أو تغيير جنسية الزوج أثناء الزواج، أن تتغير تلقائياً جنسية الزوجة، أو أن تصبح بلا جنسية أو أن تُفرض عليها جنسية الزوج.
    They shall ensure in particular that neither marriage to an alien nor change of nationality by the husband during marriage shall automatically change the nationality of the wife, render her stateless or force upon her the nationality of the husband. UN وتضمن بوجه خاص ألا يترتب على الزواج من أجنبي أو تغيير جنسية الزوج أثناء الزواج، أن تتغير تلقائياًَ جنسية الزوجة، أو أن تصبح بلا جنسية أو أن تفرض عليها جنسية الزوج؛
    They shall ensure in particular that neither marriage to an alien nor change of nationality by the husband during marriage shall automatically change the nationality of the wife, render her stateless or force upon her the nationality of the husband. UN وتضمن بوجه خاص ألا يترتب على الزواج من أجنبي أو تغيير جنسية الزوج أثناء الزواج، أن تتغير تلقائياًَ جنسية الزوجة، أو أن تصبح بلا جنسية أو أن تفرض عليها جنسية الزوج؛
    They shall ensure in particular that neither marriage to an alien nor change of nationality by the husband during marriage shall automatically change the nationality of the wife, render her stateless or force upon her the nationality of the husband. UN وتضمن بوجه خاص ألا يترتب على الزواج من أجنبي أو تغيير جنسية الزوج أثناء الزواج أن تتغير تلقائيا جنسية الزوجة، أو أن تصبح بلا جنسية أو أن تفرض عليها جنسية الزوج.
    They shall ensure in particular that neither marriage to an alien nor change of nationality by the husband during marriage shall automatically change the nationality of the wife, render her stateless or force upon her the nationality of the husband. UN وتضمن بوجه خاص ألا يترتب على الزواج من أجنبي أو تغيير جنسية الزوج أثناء الزواج، أن تتغير تلقائيا جنسية الزوجة، أو أن تصبح بلا جنسية أو أن تفرض عليها جنسية الزوج.
    They shall ensure in particular that neither marriage to an alien nor change of nationality by the husband during marriage shall automatically change the nationality of the wife, render her stateless or force upon her the nationality of the husband. UN وتضمن بوجه خاص ألا يترتب على الزواج من أجنبي أو تغيير جنسية الزوج أثناء الزواج، أن تتغير تلقائيا جنسية الزوجة، أو أن تصبح بلا جنسية أو أن تفرض عليها جنسية الزوج.
    They shall ensure in particular that neither marriage to an alien nor change of nationality by the husband during marriage shall automatically change the nationality of the wife, render her stateless or force upon her the nationality of the husband. UN وتضمن بوجه خاص ألا يترتب على الزواج من أجنبي أو تغيير جنسية الزوج أثناء الزواج أن تتغير تلقائيا جنسية الزوجة، أو أن تصبح بلا جنسية أو أن تفرض عليها جنسية الزوج.
    A woman’s nationality is not affected in any way by marriage to an alien or a change of nationality by her husband. UN وجنسية المرأة لا تتأثر بأي حال بزواجها من أجنبي أو بتغيير جنسية زوجها.
    They shall ensure in particular that neither marriage to an alien or change of nationality by the husband during marriage shall automatically change the nationality of the wife, render her stateless or force upon her the nationality of the husband. UN وتضمن بوجه خاص ألا يترتب على الزواج من أجنبي أو تغيير جنسية الزوج أثناء الزواج، أن تتغير تلقائياً جنسية الزوجة، أو أن تصبح بلا جنسية أو أن تفرض عليها جنسية الزوج.
    The Ministry of Foreign Affairs reports that, under the Guatemalan Nationality Act and the Convention on the Nationality of Married Women, a foreign woman may obtain Guatemalan nationality through marriage to a Guatemalan man. A Guatemalan woman's nationality is not affected by marriage to an alien or by her husband's change of nationality. UN واستنادا إلى تقرير وزارة الداخلية ووفقا للقانون المتعلق بالجنسية الغواتيمالية والاتفاقية المتعلقة بجنسية المرأة المتزوجة، فإن الأجنبية بإمكانها اكتساب الجنسية الغواتيمالية بطريق الزواج من غواتيمالي ولا تفقد المرأة الغواتيمالية جنسيتها بفعل زواجها من أجنبي أو بطريق تغيير جنسية زوجها.
    Marriage to a foreigner or a change of citizenship by the husband at the time of marriage does not automatically entail a change in the wife's citizenship, does not turn her into a stateless person, and cannot serve as grounds for compelling her to adopt the husband's nationality. UN والزواج من أجنبي أو تغيير جنسية الزوج وقت الزواج لا يستلزم تلقائيا تغيير جنسية الزوجة، ولا يحولها إلى شخص عديم الجنسية، ولا يمكن أن يشكل سببا ﻹجبارها على أخذ جنسية زوجها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more