| The annual resolution on oceans and the law of the sea is one of the longest and most complex of the General Assembly. | UN | يعتبر القرار السنوي بشأن المحيطات وقانون البحار واحدا من أطول قرارات الجمعية وأكثرها تعقيدا. |
| As a result, citizens have suffered one of the longest and most brutal humanitarian crises in the world. | UN | ونتيجة لذلك، يعاني المواطنون من كارثة من أطول الكوارث الإنسانية وأقساها في العالم. |
| It is 3,000 kilometres in length, and is one of the longest borders between an industrialized and a developing country in the world. | UN | فطولها يبلغ ٠٠٠ ٣ كيلومتر، وهي لذلك من أطول الحدود في العالم بين بلد صناعي وبلد نام. |
| At the same time, the Middle East continued to witness one of the longest-lasting conflicts in the world -- the Arab-Israeli conflict -- as well as other military conflicts and political unrest. | UN | وفي الوقت نفسه، لا يزال الشرق الأوسط يشهد واحدا من أطول الصراعات في العالم - الصراع العربي الإسرائيلي - فضلا عن صراعات عسكرية أخرى واضطرابات سياسية. |
| The border between Argentina and Chile is one of the longest in the world. | UN | إن الحدود الممتدة بين اﻷرجنتين وشيلي هي من أطول الحدود الفاصلة بين بلدين في العالم. |
| He pointed out that Sudan's displacement arose from one of the longest uninterrupted civil wars in the world. | UN | وأشار إلى أن التشريد في السودان ناشئ عن حرب من أطول الحروب الأهلية في العالم وأكثرها استمراراً. |
| These realities and much more are perpetual reminders for the Palestinians that their lives remain controlled, as they have been for the 34 years of the longest occupation in contemporary international politics. | UN | وهذه الحقائق وكثير غيرها هي أمور تذكر الفلسطينيين على الدوام بأن حياتهم لا تزال تحت سيطرة غيرهم، منذ 34 سنة مضت من أطول احتلال في تاريخ السياسات الدولية المعاصرة. |
| In that context, the Independent Expert had focused attention on the issue of Jammu and Kashmir, which remained one of the longest unresolved disputes of that nature. | UN | وفي ذلك السياق، ركز الخبير المستقل الاهتمام على مسألة جامو وكشمير، التي لا تزال من أطول تلك المنازعات دون حل. |
| In southern Africa, one of the longest, and surely deadliest, conflicts the world has ever known rages on. | UN | وفي الجنوب اﻷفريقي، يشتعل نزاع من أطول النزاعات التي عرفها العالم وأشدها فتكا. |
| For 12 years, Holden Matthews has laid at county hospital in one of the longest reported comas in history, and today that streak has finally come to an end. | Open Subtitles | لمدة 12 سنوات، هولدن ماثيوز وقد وضعت في مستشفى مقاطعة في واحدة من أطول ذكرت الغيبوبة في التاريخ، و |
| One of the longest known migrations of any mammal. | Open Subtitles | واحدة من أطول الهجرات المعروفة من قِبل أي حيوانٍ ثديي. |
| It's one of the longest glaciers on Earth. | Open Subtitles | وهو واحد من أطول الجبال المتجمّدة في العالم |
| Wanderers pair up in their teens and can spend a further 50 years together... one of the longest partnerships in the animal world. | Open Subtitles | تتزاوج طيور القطرس في مرحلة المراهقة وقد يقضيا أكثر من خمسين عاماً معاً، واحدة من أطول العلاقات في عالم الحيوان |
| Pilot Gary Powers was selected for one of the longest and most dangerous spy missions ever flown. | Open Subtitles | تم اختيار الطيار غاري باورز لمهمة من أطول وأخطر مهام التجسس الجوي على الإطلاق |
| . There are signs that the South African economy is coming out of the longest recession it has suffered this century. | UN | ٧١ - هناك علامات تشير الى أن اقتصاد جنوب افريقيا قد بدأ يخرج من أطول فترة انتكاس عاناها خلال هذا القرن. |
| The industrialized countries were experiencing one of the longest recessions of the post-war period, with a resulting rise in protectionism and import restrictions. | UN | من انتكاس اقتصادي يعتبر من أطول الانتكاسات التي شهدتها في فترة ما بعد الحرب، مع ما نجم عنه من تصاعد في الحمائية وقيود الاستيراد. |
| At the same time, the Middle East continued to witness one of the longest-lasting conflicts in the world -- the Arab-Israeli conflict -- as well as other military conflicts and political unrest. | UN | وفي الوقت نفسه، لا يزال الشرق الأوسط يشهد واحدا من أطول الصراعات في العالم - الصراع العربي الإسرائيلي - فضلا عن صراعات عسكرية أخرى واضطرابات سياسية. |
| In addition, it was prepared at a time when the country was emerging from the longest and deepest crisis in its history. | UN | وهو مُصاغ أيضا في فترة يخرج فيها البلد من أطول وأشد الأزمات في تاريخه. |
| Myers' verdict comes after one of the lengthiest and most expensive trials in the state's history. | Open Subtitles | وقد صدر الحكم ضد مايرز بعد واحدة من أطول وأغلى المحاكمات في تاريخ الولاية |
| The Sudan remains one of the most enduring and serious humanitarian crises in the world. | UN | ٣٥٥ - لا تزال الحالة في السودان تشكل أزمة من أطول اﻷزمات اﻹنسانية وأشدها خطورة في العالم. |
| So, today we are not bidding farewell only to the current Secretary-General, but also to one of the longest-serving officials of the United Nations. | UN | ولذا، فإننا اليوم لا نودع الأمين العام الحالي للأمم المتحدة، بل نودع أيضا واحدا من أطول مسؤولي الأمم المتحدة خدمة. |
| The Government continued to pursue the integration of the newly naturalized citizens, bringing closure to one of the most protracted refugee situations in Africa. | UN | واستمرت الحكومة في إدماج المواطنين المجنسين حديثا، بما يطوي صفحة وضع من أطول أوضاع اللاجئين أمدا في أفريقيا. |