"من أعضاء المكتب" - Translation from Arabic to English

    • the General Committee
        
    • Bureau members
        
    • serve
        
    • the Bureau
        
    • the officers
        
    • officers as
        
    • office of
        
    • such officers
        
    • Bureau member
        
    • more members
        
    As stipulated in rule 40, the officers elected constituted the General Committee. (a) ELECTION OF THE PRESIDENT UN ويكون مكتب المؤتمر مكونا من أعضاء المكتب المنتخبين، على النحو المنصوص عليه في المادة ٠٤.
    In accordance with rule 40, the officers elected shall constitute the General Committee. UN وفقا للمادة 40 من النظام الداخلي، تتكوّن اللجنة العامة من أعضاء المكتب المنتخبين.
    In accordance with rule 40, the officers elected shall constitute the General Committee. UN وفقا للمادة 40 من النظام الداخلي، تتكوّن اللجنة العامة من أعضاء المكتب المنتخبين.
    Of course, the Bureau members already represented their respective regional groups. UN وبالطبع، يمثل أصلا كل عضو من أعضاء المكتب مجموعته الإقليمية.
    No officer may serve on the Bureau for more than two consecutive terms of one year. UN ولا يمكن ﻷي عضو من أعضاء المكتب أن يظل عضوا في المكتب ﻷكثر من ولايتين متتاليتين مدة كل منهما سنة واحدة.
    The Conference may also elect such other officers as it deems necessary for the performance of its functions. UN ويجوز أن ينتخب المؤتمر أيضا بخلاف هؤلاء من يرى له لزوما من أعضاء المكتب لأداء وظائفه.
    In accordance with rule 40, the officers elected shall constitute the General Committee. UN وفقا للمادة 40 من النظام الداخلي، تتكوّن اللجنة العامة من أعضاء المكتب المنتخبين.
    A Vice-Chairman shall not have the right to vote if he is of the same delegation as another member of the General Committee. Rule 400 UN ولا يتمتع نائب رئيس اللجنة بحق التصويت إذا كان من وفد ينتمي إليه أي عضو آخر من أعضاء المكتب.
    As stipulated in rule 40, the officers elected constituted the General Committee. UN ويتكون مكتب المؤتمر من أعضاء المكتب المنتخبين، كما هو منصوص عليه في المادة 40.
    In accordance with rule 40, the officers elected shall constitute the General Committee. UN تقضي المادة 40 من النظام الداخلي بأن تتكوّن اللجنة العامة من أعضاء المكتب المنتخبين.
    When serving on the General Committee, a Vice-Chair of a Main Committee shall not have the right to vote if he/she is of the same delegation as another member of the General Committee. UN ولا يتمتع نائب رئيس أي لجنة رئيسية، عند عمله في المكتب، بحق التصويت إذا كان من وفد ينتمي إليه عضو آخر من أعضاء المكتب.
    When serving on the General Committee, a Vice-Chair of a Main Committee shall not have the right to vote if he/she is of the same delegation as another member of the General Committee. UN ولا يتمتع نائب رئيس أي لجنة رئيسية، عند عمله في المكتب، بحق التصويت إذا كان من وفد ينتمي إليه عضو آخر من أعضاء المكتب.
    In accordance with rule 40, the officers elected shall constitute the General Committee. UN وفقاً للمادة 40 من النظام الداخلي، تتكوَّن اللجنةُ العامة من أعضاء المكتب المنتخَبين.
    Each of the five United Nations regional groups shall be represented by two Bureau members. UN وتكون كل مجموعة من المجموعات الإقليمية الخمس للأمم المتحدة ممثلة بعضوين اثنين من أعضاء المكتب.
    He also thanked his fellow Bureau members for their commitment to the work of the Board and their consistent willingness to negotiate difficult decisions. UN كما وجه شكره لزملائه من أعضاء المكتب على التزامهم بعمل المجلس واستعدادهم المستمر للتفاوض بشأن المقررات الصعبة.
    No officer may serve on the Bureau for more than two consecutive terms. UN ولا يجوز ﻷي عضو من أعضاء المكتب أن يبقى عضواً في المكتب ﻷكثر من ولايتين متتاليتين.
    And, of course, I and other members of the Bureau are open to any comments that delegations would like to make. UN وبطبيعة الحال، فإنني وغيري من أعضاء المكتب الآخرين نقبل أي ملاحظات تود الوفود أن تقدمها.
    The Conference may also elect such other officers as it deems necessary for the performance of its functions. UN ويجوز أن ينتخب المؤتمر أيضا بخلاف هؤلاء من يرى له لزوما من أعضاء المكتب لأداء وظائفه.
    The Office would refer cases to the office of Internal Oversight Services for investigation only in instances where the allegation concerned a senior member of the Executive office of the High Commissioner or involved senior staff of the Executive Office or in cases involving possible conflict of interest. UN ولا يحيل المكتب القضايا إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلا للتحقيق في حالات تتعلق فيها الادعاءات بعضو رفيع المستوى من أعضاء المكتب التنفيذي للمفوض السامي، أو التي يكون متورطاً فيها موظف أقدم من موظفي المكتب التنفيذي المذكور، أو في حالات تتعلق بتضارب المصالح.
    In accordance with rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council, the Working Group shall elect, at the commencement of the first meeting, from among the representatives of its members, such officers as may be required. UN وفقا للمادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ينتخب الفريق العامل في بداية الجلسة الأولى، من بين ممثلي أعضائه، ما يقتضيه الحال من أعضاء المكتب.
    The term of each Bureau member would be determined by the plenary. UN وتقرر الهيئة العامة فترة كل عضو من أعضاء المكتب.
    In some instances, and in order to strengthen continuity, Commissions re-elect one or more members of an outgoing bureau to serve on the incoming bureau. 7. Recommendations UN وفي بعض الحالات، وبغية تعزيز الاستمرارية، تعيد اللجان انتخاب عضو واحد أو أكثر من أعضاء المكتب المنتهية مدتهم للعمل في المكتب المقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more