"من أعمال وما" - Translation from Arabic to English

    • the work that has been done and
        
    • actions and
        
    • work has been done and
        
    (a) details of all the exploration work carried out during the calendar year, including results of testing of technologies and maps, charts and graphs illustrating the work that has been done and the results obtained; UN )أ( تفاصيل جميع أعمال الاستكشاف المضطلع بها خلال السنة التقويمية، بما في ذلك نتائج اختبار التكنولوجيات والخرائط والجداول والرسوم البيانية الموضحة لما أنجز من أعمال وما حقق من نتائج؛
    (a) The exploration work carried out during the calendar year, including maps, charts and graphs illustrating the work that has been done and the results obtained; UN (أ) أعمال الاستكشاف المضطلع بها خلال السنة التقويمية، بما في ذلك الخرائط والجداول والرسوم البيانية الموضحة لما أنجز من أعمال وما حقق من نتائج؛
    (a) The exploration work carried out during the calendar year, including maps, charts and graphs illustrating the work that has been done and the results obtained; UN (أ) أعمال الاستكشاف المضطلع بها خلال السنة التقويمية، بما في ذلك الخرائط والجداول والرسوم البيانية الموضحة لما أنجز من أعمال وما حقق من نتائج؛
    (a) The exploration work carried out during the calendar year, including maps, charts and graphs illustrating the work that has been done and the results obtained; UN (أ) أعمال الاستكشاف المضطلع بها خلال السنة التقويمية، بما في ذلك الخرائط والجداول والرسوم البيانية الموضحة لما أنجز من أعمال وما حقق من نتائج؛
    I am establishing a Management Performance Board to ensure that senior officials are held accountable for their actions and the results their units achieve. UN وإنني بصدد إنشاء مجلس للأداء الإداري لضمان مساءلة كبار المسؤولين عما يقومون به من أعمال وما تحققه وحداتهم من نتائج.
    This would enhance transparency and clarity in cost accounting with respect to PSC. So far, attempts to arrive at a common position on those issues have not been conclusive, although, useful work has been done and progress achieved since 2003, in particular at the CEB level by the UNDG-HLCM Working Group on cost recovery policy, and by the Task Force of Specialized Agencies. UN 64- ولم تأت مساعي التوصل إلى موقف مشترك بشأن هذه المسائل بنتائج حاسمة حتى الآن، رغم ما أُنجز من أعمال وما أُحرز من تقدم منذ عام 2003، لا سيما على مستوى مجلس الرؤساء التنفيذيين، بفضل الفريق العامل المشترك بين مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية واللجنة الإدارية رفيعة المستوى والمعني بسياسة استرداد التكاليف، وبفضل فرقة عمل الوكالات المتخصصة.
    (a) the exploration work carried out during the calendar year, including maps, charts and graphs illustrating the work that has been done and the results obtained; UN (أ) أعمال الاستكشاف المضطلع بها خلال السنة التقويمية، بما في ذلك الخرائط والجداول والرسوم البيانية الموضحة لما أنجز من أعمال وما حقق من نتائج؛
    (a) the exploration work carried out during the calendar year, including maps, charts and graphs illustrating the work that has been done and the results obtained; UN (أ) أعمال الاستكشاف المضطلع بها خلال السنة التقويمية، بما في ذلك الخرائط والجداول والرسوم البيانية الموضحة لما أنجز من أعمال وما حقق من نتائج؛
    (a) the exploration work carried out during the calendar year, including maps, charts and graphs illustrating the work that has been done and the results obtained; UN (أ) أعمال الاستكشاف المضطلع بها خلال السنة التقويمية، بما في ذلك الخرائط والجداول والرسوم البيانية الموضحة لما أنجز من أعمال وما حقق من نتائج؛
    (a) the exploration work carried out during the calendar year, including maps, charts and graphs illustrating the work that has been done and the results obtained; UN (أ) أعمال الاستكشاف المضطلع بها خلال السنة التقويمية، بما في ذلك الخرائط والجداول والرسوم البيانية الموضحة لما أنجز من أعمال وما حقق من نتائج؛
    (a) The exploration work carried out during the calendar year, including maps, charts and graphs illustrating the work that has been done and the results obtained; UN (أ) أعمال الاستكشاف المضطلع بها خلال السنة التقويمية، بما في ذلك الخرائط والجداول والرسوم البيانية الموضحة لما أنجز من أعمال وما حقق من نتائج؛
    (a) The exploration work carried out during the calendar year, including maps, charts and graphs illustrating the work that has been done and the results obtained; UN (أ) أعمال الاستكشاف المضطلع بها خلال السنة التقويمية، بما في ذلك الخرائط والجداول والرسوم البيانية الموضحة لما أنجز من أعمال وما حقق من نتائج؛
    (a) The exploration work carried out during the calendar year, including maps, charts and graphs illustrating the work that has been done and the results obtained; UN (أ) أعمال الاستكشاف المضطلع بها خلال السنة التقويمية، بما في ذلك الخرائط والجداول والرسوم البيانية الموضحة لما أنجز من أعمال وما حقق من نتائج؛
    (a) The exploration work carried out during the calendar year, including maps, charts and graphs illustrating the work that has been done and the results obtained; UN (أ) أعمال الاستكشاف المضطلع بها خلال السنة التقويمية، بما في ذلك الخرائط والجداول والرسوم البيانية الموضحة لما أنجز من أعمال وما حقق من نتائج؛
    (a) The exploration work carried out during the calendar year, including maps, charts and graphs illustrating the work that has been done and the results obtained; UN (أ) أعمال الاستكشاف المضطلع بها خلال السنة التقويمية، بما في ذلك الخرائط والجداول والرسوم البيانية الموضحة لما أنجز من أعمال وما حقق من نتائج؛
    (a) the exploration work carried out during the calendar year, including maps, charts and graphs illustrating the work that has been done and the results obtained; UN (أ) أعمال الاستكشاف المضطلع بها خلال السنة التقويمية، بما في ذلك الخرائط والجداول والرسوم البيانية الموضحة لما أنجز من أعمال وما حقق من نتائج؛
    (a) the exploration work carried out during the calendar year, including maps, charts and graphs illustrating the work that has been done and the results obtained; UN (أ) أعمال الاستكشاف المضطلع بها خلال السنة التقويمية، بما في ذلك الخرائط والجداول والرسوم البيانية الموضحة لما أنجز من أعمال وما حقق من نتائج؛
    (a) the exploration work carried out during the calendar year, including maps, charts and graphs illustrating the work that has been done and the results obtained; UN (أ) أعمال الاستكشاف المضطلع بها خلال السنة التقويمية، بما في ذلك الخرائط والجداول والرسوم البيانية الموضحة لما أنجز من أعمال وما حقق من نتائج؛
    The goal is to hold managers and staff fully accountable for the discharge of their responsibilities, including both actions and inaction, and to put in place the appropriate mechanisms to achieve this, as well as the accompanying system to reward, remedy and sanction performance. UN ويتمثل الهدف هنا في إخضاع المديرين والموظفين بصورة كاملة للمساءلة عن أسلوب مباشرة مسؤولياتهم، بما في ذلك ما يقومون به من أعمال وما يحجمون عنه، وفي وضع الآليات المناسبة لتحقيق هذا، ومعها النظام اللازم للمكافأة على الأداء، وتصحيحه، والمجازاة عليه.
    This would enhance transparency and clarity in cost accounting with respect to PSC. So far, attempts to arrive at a common position on those issues have not been conclusive, although, useful work has been done and progress achieved since 2003, in particular at the CEB level by the UNDG-HLCM Working Group on cost recovery policy, and by the Task Force of Specialized Agencies. UN 64- ولم تأت مساعي التوصل إلى موقف مشترك بشأن هذه المسائل بنتائج حاسمة حتى الآن، رغم ما أُنجز من أعمال وما أُحرز من تقدم منذ عام 2003، لا سيما على مستوى مجلس الرؤساء التنفيذيين، بفضل الفريق العامل المشترك بين مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية واللجنة الإدارية رفيعة المستوى والمعني بسياسة استرداد التكاليف، وبفضل فرقة عمل الوكالات المتخصصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more