:: Emplacement, rotation and repatriation of 860 troops and 69 United Nations police officers | UN | :: تمركز 860 فردا من أفراد القوات و 69 من أفراد شرطة الأمم المتحدة وتناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم |
Repatriation of an estimated 2,225 military personnel and 300 United Nations police officers with all their equipment | UN | إعادة نحو 225 2 من الأفراد العسكريين و 300 من أفراد شرطة الأمم المتحدة إلى أوطانهم مع جميع معداتهم |
Emplacement, rotation and repatriation of 860 contingent troops and 69 United Nations police officers | UN | نشر 860 من أفراد الوحدات العسكرية و 69 من أفراد شرطة الأمم المتحدة وتنظيم تناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم |
Average strength of police personnel, including 2,796 United Nations police personnel and 2,139 formed police personnel | UN | فردا من متوسط قوام أفراد الشرطة، منهم 796 2 من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 139 2 من أفراد الشرطة المشكلة |
Average strength of police personnel, including 2,723 United Nations police personnel and 1,708 formed police personnel | UN | تمركز قوة شرطة متوسط قوامها 431 4 فردا، منهم 723 2 من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 708 1 من أفراد الشرطة المشكلة |
:: Emplacement, rotation and repatriation of an average strength of 136 military observers and 20 United Nations police officers | UN | :: تمركز قوة قوامها في المتوسط 136 مراقبا عسكريا و 20 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة وتناوبها وإعادتها إلى الوطن |
Emplacement, rotation and repatriation of 860 contingent troops and 69 United Nations police officers | UN | نشر 860 من أفراد الوحدات العسكرية و 69 من أفراد شرطة الأمم المتحدة وتناوبهم وإعادتهم إلى الوطن |
The Police Adviser and Police Officers would supervise the work of 16 United Nations police officers. | UN | وسيشرف مستشار شؤون الشرطة وموظفو شؤون الشرطة على عمل 16 من أفراد شرطة الأمم المتحدة. |
:: Repatriation of an estimated 2,225 military personnel and 300 United Nations police officers with all their equipment | UN | :: إعادة نحو 225 2 من الأفراد العسكريين و 300 من أفراد شرطة الأمم المتحدة إلى أوطانهم مع معداتهم |
Emplacement, rotation and repatriation of 135 military observers and 20 United Nations police officers | UN | تمركز 135 مراقبا عسكريا و 20 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة وتناوبهم وإعادتهم إلى الوطن |
Emplacement, rotation and repatriation of 860 troops and 69 United Nations police officers | UN | تمركز 860 فردا من أفراد القوات و 69 من أفراد شرطة الأمم المتحدة وتناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم |
Currently, the Council has mandated the deployment of more than 15,000 United Nations police officers in 17 peace operations. | UN | وفي الوقت الحاضر، أمر المجلس بنشر أكثر من 000 15 من أفراد شرطة الأمم المتحدة في 17 عملية سلام. |
There are currently 110 United Nations police officers deployed in this area and in the zone of confidence. | UN | وينتشر حاليا 110 من أفراد شرطة الأمم المتحدة في هذه المنطقة وفي منطقة الثقة. |
Emplacement, rotation and repatriation of an average strength of 121 military observers and 15 United Nations police officers | UN | :: تمركز قوام عدده في المتوسط 121 مراقبا عسكريا و 15 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة وتناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم |
Emplacement, rotation and repatriation of an average strength of 121 military observers and 15 United Nations police officers | UN | تمركز عناصر قوامها في المتوسط 121 مراقبا عسكريا و 15 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة وتناوبها وإعادتها إلى الوطن |
Rotation of an average of 450 United Nations police officers and 750 formed police personnel | UN | تناوب ما متوسطه 450 من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 750 من أفراد الشرطة المشكلة |
3 United Nations police personnel served as technical advisers to the Integrated Command Centre Planned outputs | UN | عمل ثلاثة من أفراد شرطة الأمم المتحدة بصفة مستشارين تقنيين لمركز القيادة المتكامل |
The provisions under this heading represent requirements for an average of 992 United Nations police personnel. | UN | وتمثل المخصصات الواردة تحت هذا البند الاحتياجات المتصلة بـ 992 فردا في المتوسط من أفراد شرطة الأمم المتحدة. |
Rotation and repatriation of an average of 715 United Nations police personnel | UN | تناوب ما متوسطه 715 من أفراد شرطة الأمم المتحدة وإعادتهم إلى الوطن |
Emplacement, rotation and repatriation of an average of United Nations police personnel | UN | أُجري التمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن لما متوسطه من أفراد شرطة الأمم المتحدة |
Sexual exploitation and abuse against a United Nations police officer assigned to UNOCI | UN | استغلال وانتهاك جنسيان ضد فرد من أفراد شرطة الأمم المتحدة منتدب في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
The higher output was attributable to additional operational requirements after the earthquake and the increased deployment of United Nations police as authorized by the Security Council | UN | تُعزى زيادة الناتج إلى زيادة الاحتياجات التشغيلية بعد الزلزال ونشر المزيد من أفراد شرطة الأمم المتحدة على النحو الذي أذن به مجلس الأمن |
532 United Nations police and civilian personnel were trained in global positioning system and map reading | UN | دُرب 532 من أفراد شرطة الأمم المتحدة والموظفين المدنيين على النظام العالمي لتحديد المواقع وعلى قراءة الخرائط |