"من أوغندا" - Translation from Arabic to English

    • from Uganda
        
    • of Uganda
        
    • by Uganda
        
    • Ugandan
        
    • in Uganda
        
    • and Uganda
        
    • Uganda to
        
    • with Uganda
        
    Arrangements were under way to deploy a third battalion from Uganda, and consultations for a third from Burundi were ongoing. UN وذكر أنه يجري وضع الترتيبات لنشر كتيبة ثالثة من أوغندا وأن المشاورات جارية بشأن كتيبة ثالثة من بوروندي.
    In the east alone, the border, a significant portion of which is formed by lakes, extends from Uganda to Zambia over some 2,500 kilometres. UN وفي الشرق فقط، تمتد الحدود، التي يتكون جزء كبير منها من بحيرات، من أوغندا إلى زمبابوي على طول نحو 500 2 كيلومتر.
    The remaining parts of those weapons were to be airlifted from Uganda to Ethiopia and then transported by truck to Baidoa. UN أما الأجزاء الباقية من الأسلحة فكان يتعين نقلها جوا من أوغندا إلى إثيوبيا وبعد ذلك نقلها بالشاحنات إلى بيدوا.
    DARA Great Lakes Industries shareholding and management is between Thai and Ugandan nationals, among them John Supit Kotiran and Pranee Chanyuttasart of Thailand and Prossy Balaba of Uganda. UN وتوزع أسهم إدارة شركة دارا غريت ليك اندستريز بين الوطنيين التايلنديين والأوغنديين ومنهم جون سوبيت كوتيران وبراني تشانيوتاسارت، وكلاهما من تايلند وبروسي بالايا من أوغندا.
    Statements were made by the representatives of Uganda, Mexico and France. UN وأدلى ببيان ممثل كل من أوغندا والمكسيك وفرنسا.
    Returns of internally displaced persons and refugees were put on hold in several areas, including repatriations from Uganda. UN وتوقفت عودة الأشخاص المشردين داخليا واللاجئين في مناطق عدة، بما في ذلك عمليات العودة من أوغندا.
    The delegation mentioned the situation in the east of the country, which was experiencing incursions by rebels from Uganda. UN وأشار الوفد إلى الحالة في منطقة شرق البلد، التي تشهد إغارة المتمردين القادمين من أوغندا.
    :: Tripartite agreements are signed and refugees from Uganda, Burundi and Rwanda safely return to the Democratic Republic of the Congo UN :: توقيع الاتفاقات الثلاثية وعودة اللاجئين من أوغندا وبوروندي ورواندا سالمين إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية
    In the reporting period, the African Union received pledges of an additional battalion each from Uganda and Burundi, as well as a pledge of 400 special forces from Djibouti. UN وفي الفترة المشمولة بالتقرير، تلقى الاتحاد الأفريقي تعهدات لكتيبة إضافية من كل من أوغندا وبوروندي، إضافة إلى تعهد من جيبوتي بتقديم 400 فرد من القوات الخاصة.
    gold souk and which was alleged by two Congolese gold traders to be receiving gold from Uganda. UN قد ادعى اثنان من تجار الذهب الكونغوليين أنها تتلقى الذهب من أوغندا.
    The planned deployment of one additional battalion each from Uganda and Burundi, together with 400 troops from Djibouti, has been delayed by logistics constraints. UN وقد أخرت القيود اللوجستية عملية النشر المقررة لكتيبة إضافية من كل من أوغندا وبوروندي، إلى جانب 400 جندي من جيبوتي.
    A child participant from Uganda participated in the working group. UN وشارك طفل من أوغندا في أعمال الفريق العامل.
    These payments were for delivery of weapons including 1,000 submachine guns that were smuggled from Uganda to Liberia. UN ودفعت هذه المبالغ مقابل تسليم أسلحة تشمل 000 1 رشاش هربت من أوغندا إلى ليبريا.
    During its field visit to Bunia, the Panel members witnessed the unloading of beer crates from an aircraft coming from Uganda. UN وشاهد أعضاء الفريق، خلال زيارته الميدانية إلى بونيا، عملية لتفريغ صناديق للبيرة من طائرة قادمة من أوغندا.
    In Gbadolite, most cigarettes, beverages, toilet paper etc. are imported from Uganda. UN وفي غبادوليت، يتم استيراد معظم السكاير والمشروبات وورق التواليت،وما إلى ذلك، من أوغندا.
    The Uganda People's Defence Force took action to deal with that aggression. The rebels were ejected from Uganda. UN واتخــذت قوات دفاع الشعب اﻷوغندي التدابير اللازمة لصد ذلك العدوان بطرد المتمردين من أوغندا.
    The representatives of Uganda and the Democratic Republic of the Congo made statements in explanation of vote. UN وأدلى ببيان، تعليلا للتصويت، ممثل كل من أوغندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Statements were made by the representatives of Uganda, Nepal and Egypt. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من أوغندا ونيبال ومصر.
    In accordance with rule 43 of the rules of procedure, statements were made by the representatives of Uganda, Azerbaijan, Ukraine and Georgia. UN ووفقا للمادة 43 من النظام الداخلي، أدلى ممثلو كل من أوغندا وأذربيجان وأوكرانيا وجورجيا ببيانات.
    Along with the request submitted by Uganda, these requests were considered at the Second Review Conference. UN وقد نظر المؤتمر الاستعراضي الثاني في هذه الطلبات بالاقتران مع الطلب المقدم من أوغندا.
    The study on social rehabilitation in Uganda was further developed, thanks to the financial support of Uganda. UN وجرى مواصلة تطوير الدراسة بشأن إعادة التأهيل الاجتماعي في أوغندا، وذلك بفضل الدعم المالي المقدم من أوغندا.
    Its pilot testing has already been completed in Thailand and Uganda. UN وقد انتهت الاختبارات التجريبية للنظام في كل من أوغندا وتايلند.
    It also decided that the next Chairman of the Political Committee would be Angola, with Uganda as Vice-Chairman. UN كما قررت أن يكون الرئيس التالي للجنة السياسية من أنغولا وأن يكون نائب الرئيس من أوغندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more