"من أين تبدأ" - Translation from Arabic to English

    • where to start
        
    • where to begin
        
    • where it starts
        
    I felt so stupid after your call because I wanted to say so much, but I just didn't know where to start. Open Subtitles شعرت بهذا الغباء بعد مكالمتك لأنني أردت أن أقول أكثر من ذلك، ولكن أنا فقط لا تعرف من أين تبدأ.
    I know. That's why it's so hard to know where to start. Open Subtitles أنا أعلم، فأنه من الصعب ان تعرف من أين تبدأ.
    With no solid information, it's hard to even know where to start. Open Subtitles وهذا ما وجدته قبل إغلاق موقعه. مع عدم وجود معلومات مُؤكّدة، فمن الصعب أن تعرف من أين تبدأ.
    Well, it's not that hard. You just got to know where to start. Open Subtitles حسنا، ليس صعب يجب فقط ان تعرف من أين تبدأ
    We'd just be asking conversation that she wouldn't know where to begin with. Open Subtitles نحن فقط نطلب حواراً لا تعرف من أين تبدأ به
    I don't know where it ends But I know where it starts Open Subtitles أنا لا أعرف أين تنتهي ولكن أنا أعرف من أين تبدأ
    You still don't know from where to start pacing. Open Subtitles مازلت لا تعلم من أين تبدأ المشي
    But at least we know where to start. Open Subtitles ولكن على الأقل نحن نعرف من أين تبدأ.
    But at least I know where to start. Open Subtitles ولكن على الأقل أنا أعرف من أين تبدأ.
    Except security in the file room is so old-school, you need a keycard to get in... which even if you had, you wouldn't know where to start looking for the file. Open Subtitles لكنّ غرفة الملفّات مؤمّنة على النسق القديم جدًّا، ستحتاج بطاقة مفتاح للدخول وحتّى إن حزتها، فلن تعلم من أين تبدأ البحث عن الملف
    I wouldn't even know where to start. Open Subtitles أنا لن أعرف حتى من أين تبدأ
    I don't even know where to start. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى من أين تبدأ.
    I don't even know where to start. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى من أين تبدأ.
    I don't even know where to start. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى من أين تبدأ.
    I don't even know where to start. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى من أين تبدأ.
    You wouldn't even know where to start. Open Subtitles لا تعرف من أين تبدأ
    I wouldn't even know where to start. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى من أين تبدأ.
    I wouldn't know where to start. Open Subtitles أنا ولدن أبوس]؛ لا أدري من أين تبدأ.
    You just don't know where to start. Open Subtitles لكنك لا تعرف من أين تبدأ
    I have the impression that many States, in particular developing countries, that are prepared to comply with some of the recommendations contained in paragraph 5 of the report's annex, would not know where to begin. UN وقد تكون لديّ انطباع بأن العديد من الدول، وخاصة البلدان النامية، على استعداد للامتثال لبعض التوصيات الواردة في الفقرة 5 من مرفق التقرير، ولكنها لا تعرف من أين تبدأ.
    ♪ This time I don't know where to beginOpen Subtitles ♪ هذه المرة أنا لا أعرف من أين تبدأ
    I don't know where it ends But I know where it starts Open Subtitles أنا لا أعرف أين تنتهي ولكن أنا أعرف من أين تبدأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more