"من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع" - Translation from Arabic to English

    • of the United Nations Sales Convention
        
    • CISG
        
    • from the United Nations Sales Convention
        
    Such a limitation is not necessary in article 9 of the United Nations Sales Convention since this Convention applies only to international transactions. UN وهذا التقييد غير ضروري في المادة 9 من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع لأن هذه الاتفاقية لا تنطبق الا على المعاملات الدولية.
    The wording was based on article 90 of the United Nations Sales Convention and seemed to have wide support. UN وتستند هذه الصيغة إلى المادة 90 من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع وتحظى فيما يبدو بتأييد واسع النطاق.
    His delegation was in favour of reverting to the wording of article 90 of the United Nations Sales Convention. UN ويؤيد وفده العودة إلى صيغة المادة 90 من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع.
    Case 650: CISG 31 UN القضية 650: المادة 31 من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع
    Case 651: CISG 6; 7; 25 UN القضية 651: المواد 6؛ 7؛ 25 من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع
    Paragraph 1 restated the general principle of freedom of form contained in article 11 of the United Nations Sales Convention. UN فالفقرة 1 تردد المبدأ العام بعدم التقيد بالشكل، الوارد في المادة 11 من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع.
    The view was expressed that a different approach should be taken, by way of a reproduction in the draft instrument of article 96 of the United Nations Sales Convention. UN وأعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي اتباع نهج مختلف، عن طريق استنساخ مشروع صك المادة 96 من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع.
    As a matter of drafting, doubts were also expressed regarding the merit of reproducing part of article 11 of the United Nations Sales Convention. UN ومن ناحية الصياغة، أعرب أيضا عن ارتياب في جدوى استنساخ جزء من المادة 11 من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع.
    The UNCITRAL secretariat had provided comments to the draft Model Clauses in order to clarify the relationship between the Unidroit Principles and article 7 of the United Nations Sales Convention. UN وكانت أمانة الأونسيترال قد أبدت تعليقات على مشروع الشروط النموذجية من أجل توضيح العلاقة بين مبادئ اليونيدروا والمادة 7 من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع.
    It was noted that the legal issues dealt with by the teams of students participating in the Nineteenth Moot had been based on article 79, paragraph (2), of the United Nations Sales Convention and involved a supply chain. UN وذُكر أنَّ المسائل القانونية التي تناولتها أفرقة الطلاب المشاركة في مسابقة التمرين التاسعة عشرة استندت إلى الفقرة 2 من المادة 79 من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع وكانت تتعلق بسلسلة توريد.
    Paragraph 3, it was further noted, was based on a similar provision in article 93, paragraph 3, of the United Nations Sales Convention. UN 282- ولوحظ فضلا عن ذلك أنّ الفقرة 3 تستند إلى حكم مماثل في الفقرة 3 من المادة 93 من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع.
    On that basis, it was decided that language along the lines of that contained in the first sentence of paragraph 3 of article 97 of the United Nations Sales Convention should be included in paragraph 4. UN وبناء على ذلك تقرر أن تدرج في الفقرة 4 صيغة على نسق الصيغة الواردة في الجملة الأولى من الفقرة 3 من المادة 97 من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع.
    It was explained, at the outset, that draft article 8 was intended to reflect the essence of the rules on contract formation contained, respectively, in articles 23, 15, paragraph 1, and 18, paragraph 2, of the United Nations Sales Convention. UN 67- أوضح في البداية أن مشروع المادة 8 مقصود به أن يجسد جوهر القواعد الخاصة بانعقاد العقود والواردة، على التوالي، في المواد 23 و 15، الفقرة 1 و 18، الفقرة 2 من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع.
    Support was expressed in favour of that interpretation, which was said to confirm that it was unnecessary to resort to a declaration mechanism such as the one created by article 96 of the United Nations Sales Convention. UN وأعرب عن تأييد لهذا التفسير، الذي قيل انه يؤكد أنه لا لزوم للجوء إلى آلية للاعلان مثل تلك التي أوجدتها المادة 96 من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع.
    24. Paragraph 2 of article 1 contains a rule similar to article 1, paragraph 2, of the United Nations Sales Convention. UN 24- تتضمن الفقرة 2 من المادة 1 قاعدة مماثلة لما تتضمنه الفقرة 2 من المادة 1 من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع.
    1. This article is based on article 14, paragraph 1, of the United Nations Sales Convention. UN 1- تستند هذه المادة إلى الفقرة 1 من المادة 14 من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع.
    64. The principles reflected in this article have appeared in most of the UNCITRAL texts, and its formulation mirrors article 7 of the United Nations Sales Convention. UN 64- المبادئ المجسدة في هذه المادة وردت في معظم نصوص الأونسيترال، وصياغتها مطابقة للمادة 7 من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع.
    Finally, with regard to the issue of jurisdiction, the Court referred to art. 31 CISG. UN وأخيراً، فيما يتعلق بمسألة الاختصاص القضائي، أشارت المحكمة مرجعيا إلى المادة 31 من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع.
    Pursuant to article 64 CISG, the court determined that the seller could declare the contract avoided if the buyer failed to perform any of its obligations that amounted to a fundamental breach of the contract. UN وعملا بالمادة 64 من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع قررت المحكمة أنه يمكن للبائع أن يعلن بطلان العقد إذا عجز المشتري عن الوفاء بأي من التزاماته على نحو يمكن اعتباره خرقا أساسيا للعقد.
    Case 632: CISG 53; 54; 57 UN القضية 632: المواد 53؛ 54؛ 57 من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع
    In reformulating the draft paragraph, the Secretariat was requested to ensure that the text was focused on issues of electronic contracting and avoid unnecessary repetition of language drawn from the United Nations Sales Convention. UN 85- وطلب إلى الأمانة أن تكفل، لدى إعادة صياغة مشروع الفقرة، أن يركز النص على مسائل التعاقد الإلكتروني وأن يتفادى التكرار غير الضروري للعبارات المستمدة من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more