"من اثنين من" - Translation from Arabic to English

    • of two
        
    • from two
        
    • by two
        
    • with two
        
    • than two
        
    • of the two
        
    • the two of
        
    The appeal of two members of the group was rejected on the basis that they resided in the FRY. UN ورُفض الاستئناف المقدم من اثنين من أفراد المجموعة على أساس أنهما كانا يقيمان في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    So, we all know that the honeycomb pattern on Jane's right hand is made up of two subtly different shades of ink. Open Subtitles ذلك، ونحن نعلم جميعا أن نمط العسل على اليد اليمنى جين يتكون من اثنين من ظلال مختلفة بمهارة من الحبر.
    The ant colony with the power of two human eyes. Open Subtitles مستعمرة النمل مع السلطة من اثنين من عيون البشرية.
    We have received significant input from two United Nations Volunteers at this commemorative meeting. UN لقد تلقينا إسهامات كبيرة من اثنين من متطوعي الأمم المتحدة في هذه الجلسة التذكارية.
    The Milan Club of Arbitrators submits comments it received from two of its members on the draft revised UNCITRAL Arbitration Rules. UN يقدّم نادي المحكَّمين في ميلانو التعليقات التي تلقّاها من اثنين من أعضائه على مشروع الصيغة المنقّحة لقواعد الأونسيترال للتحكيم.
    The Board received discussion papers on the subject prepared by two of its members, Jane Sharp and Vicente Berasategui. UN وقد تلقى المجلس ورقتي مناقشة بشأن هذا الموضوع من اثنين من أعضائه، هما جين شارب وفنسنت براستيغوي.
    The Ombudsman Panel is composed of two staff members working part time on a voluntary basis. UN ويتألف فريق أمين المظالم من اثنين من الموظفين يعملان بصورة غير متفرغة على أساس تطوعي.
    The Group was also informed that Ms. Arredondo has been cleared of two of the three legal proceedings still pending. UN كما أُفيد أنها أعفيت من اثنين من أحكام العقوبة الثلاثة التي لم تنفذها بعد.
    A special team was formed in the Secretariat of State for Security to assist with the investigations, comprised of two PNTL officers, supported by two UNMIT police officers and an UNMIT legal adviser. UN وجرى تشكيل فريق خاص في وزارة الدولة لشؤون الأمن للمساعدة في التحقيقات، يتألف من اثنين من ضباط قوة الشرطة الوطنية يدعمهما اثنان من ضباط شرطة البعثة ومستشار قانوني من البعثة.
    Every team of two international observers means the Mission must pay for a translator and a vehicle. UN ويحتاج كل فريق مكون من اثنين من المراقبين الدوليين أن تدفع البعثة مصاريف لمترجم محلي وسيارة.
    Each unit would comprise a Regional Electoral Coordinator, supported by an assistant and electoral teams each consisting of two United Nations volunteers. UN وستضم كل وحدة منسقا إقليميا لشؤون الانتخابات يعاونه مساعد وأفرقة انتخابية يتألف كل منها من اثنين من متطوعي اﻷمم المتحدة.
    The prize is behind one of two doors. Open Subtitles الجائزة هي وراء واحد من اثنين من الأبواب.
    One out of two criminal masterminds isn't bad. Open Subtitles واحد من اثنين من المدبرين الجنائيين ليس سيئا.
    One of two cannibalized skeletons Eldridge was able to evacuate before the storm. Open Subtitles واحد من اثنين من الهياكل العظمية كقطع كان إلدريدج قادرا لإخلاء قبل العاصفة.
    The oldest form of the name was written by mean of two hieroglyphics. Open Subtitles أقدم شكل من الاسم تمت كتابته من اثنين من الهيروغليفية.
    He's one of two of our therapists. Open Subtitles هو واحد من اثنين من المعالجين النفسيين لدينا
    A team of two armed guards patrol secured areas. Open Subtitles فريقٌ مكوّن من اثنين من الحرّاس المسلحين يحرسون المنطقة.
    To date, two hearings have been held, in which Jokić has led evidence from two witnesses and tendered several exhibits. UN وحتى تاريخه، عقدت الدائرة الابتدائية جلستي استماع، حصل فيهما يوكيتش على أدلة من اثنين من الشهود وقدم العديد من الأحراز.
    Statements from two KISR employees were filed to explain this evidentiary shortcoming. UN وقُدِّم بيانان من اثنين من موظفي معهد البحوث العلمية الكويتي لتفسير هذا النقص في الأدلة.
    Statements from two KISR employees were filed to explain this evidentiary shortcoming. UN وقُدِّم بيانان من اثنين من موظفي معهد البحوث العلمية الكويتي لتفسير هذا النقص في الأدلة.
    Each of the district units will be staffed by two United Nations Volunteers and five local-level staff. UN وسيتألف موظفو كل من وحدات المقاطعات من اثنين من متطوعي الأمم المتحدة وخمسة موظفين من الرتبة المحلية.
    You're the one with two fbi agents watching him eat. Open Subtitles أنت واحد من اثنين من عملاء الحكومة يراقبونني وأنا أتناول طعامي
    A total of 6,738 candidates participated in these elections, in other words more than two for each post. UN وبلغ عدد المرشحين في هذه المنافسات الانتخابية 738 6 مرشحاً، أو أكثر من اثنين من المتنافسين عل كل مقعد.
    And then you demanded he pay you six figures so there would be no record of the two of you working together. Open Subtitles ومن ثم يمكنك طالب انه يدفع لك ستة أرقام ذلك لن يكون هناك أي سجل من اثنين من أنت تعمل معا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more