"من الأثاث" - Translation from Arabic to English

    • of furniture
        
    • of the furniture
        
    • furnishings
        
    • furniture in
        
    • such furniture
        
    • other furniture
        
    • systems furniture
        
    Every piece of furniture was exactly the same as ours. Open Subtitles كل قطعة من الأثاث كانت تماماً مثل التي عندنا
    The same idea can work above ground with large pieces of furniture. Open Subtitles نفس الفكرة يمكنها ان تعمل فوق الأرض بقطع كبيرة من الأثاث
    The increase of $9,400 reflects the condition of the inventory of furniture and equipment and the useful life of office automation equipment. UN ويعكس الانخفاض البالغ 400 9 دولار حالة الموجودات من الأثاث والمعدات والعمر النافع لمعدات التشغيل الآلي للمكاتب.
    A lot of the furniture in the room is authentic'50s Open Subtitles الكثير من الأثاث في الغرفة يعود إلى الخمسينيات
    There were no chairs or any other kind of furniture in the cell. UN ولا توجد أي مقاعد أو أي نوع آخر من الأثاث في الزنزانة.
    The decrease of $272,300 reflects the condition of the inventory of furniture and equipment and the cycle of replacement of office automation equipment. UN ويعكس النقصان البالغ 300 272 دولار حالة الموجود من الأثاث والمعدات ودورة استبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب.
    Applying an appropriate rate of depreciation, the Panel recommends compensation in the amount of US$5,000 for loss of furniture and accommodation. 3. UN وبتطبيق معدل استهلاك مناسب، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 000 5 دولار عن المفقودات من الأثاث والسكن.
    I was strapped to this piece of furniture and my mom was there. Open Subtitles كنت مربوطة بهذه القطعة من الأثاث وكانت أمي هناك
    Dave, you said that a large piece of furniture was moved to block the top of the stairs at the Brewer house. Open Subtitles ديفيد, لقد قلت ذلك ان قطعة كبيرة من الأثاث تم تحريكها لسد أعلى الدرج في منزل عائلة بروير
    I want everything in this room removed. Every stick of furniture, Open Subtitles أريد ازلة كل شيء في هذه الغرفة، كل قطعة من الأثاث
    I made a piece of furniture like this with tracks round it. Open Subtitles صنعت قطعة من الأثاث هكذا مع مسارات تقدم الكوكتيل
    Enough time for the vacuum to do its work and to... think that whoever was lying there was a piece of furniture. Open Subtitles وقت كافي لتقوم المكنسة للقيام بعملها و للأعتقاد بأن أي كانت التي كانت قابعاً هناك كانت قطعة من الأثاث
    Um, she bought a lot of furniture for this house, which made her husband rather cross because he thought she spent too much money. Open Subtitles لقد اشترت الكثير من الأثاث لهذا المنزل، الأمر الذي جعل زوجها غاضباً نوعاً ما. لأنه ظنها تنفق الكثير من المال.
    Without a lot of furniture or customized safes, there aren't many great hiding places. Open Subtitles من دون الكثير من الأثاث أو الخزنات المصممة فلا يوجد الكثير من أماكن الإخفاء
    I'll be back soon, and we can build a tower of furniture. Open Subtitles سأعود قريباً, ويمكننا أن نبني برجاً من الأثاث.
    This underexpenditure is due to the delayed procurement of furniture and seating, which was originally anticipated to be completed in late 2011. UN ويرجع ذلك الانخفاض في النفقات إلى تأخر المشتريات من الأثاث والمقاعد، والتي كان من المتوقع أصلا أن تنجز في أواخر عام 2011.
    While TPL has provided a list of motor vehicles that were surrendered to Iraqi authorities, the cover letter refers to a list of furniture and furnishings that were also apparently surrendered. UN 315- وفي حين قدّمت لافوري قائمة السيارات التي سُلِّمت إلى السلطات العراقية، تشير الرسالة المتصلة بهذا الموضوع إلى قائمة من الأثاث والتجهيزات سُلِّمت هي الأخرى على ما يبدو.
    Nobody notices me. I'm just part of the furniture. Open Subtitles لا أحد يلاحظني ، سأكون جزءًا من الأثاث
    The Board was informed by the complainant's counsel that FARE-DP members had illegally entered the complainant's brother's house in Quito and had destroyed some of the furniture. UN وأبلغ محامي صاحب الشكوى المجلس بأن أعضاء مجموعة المغاورين دخلوا منزل أخي صاحب الشكوى في كيتو بصورة غير شرعية ودمروا جزءاً من الأثاث.
    What reason do you have for believing that the furniture and furnishings you think of as gifts were, in fact, not gifts? Open Subtitles ما السبب الذي يجعلك تظن أن أن قيامك بتقديم أي نوع من الأثاث كهدية بينما هو الحقيقة ليس كذلك؟
    Separate inventory records are maintained for such furniture and equipment and donated items. UN ويحتفظ بسجلات منفصلة بالمخزونات من الأثاث والمعدات والبنود المتبرع بها.
    The hygienic state of the facility was poor, and the dormitories had almost no other furniture except beds. UN وتسود المرفق أوضاع سيئة من حيث الإصحاح ولا يوجد في المبيتات من الأثاث سوى الأسرة.
    In the basements, both office systems furniture and loose furniture have been cleaned and reused. UN ففي الطوابق السفلية، جرى تنظيف وإعادة استخدام كل من الأثاث المكتبي الثابت وقطع الأثاث المتفرقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more