"من الأراضي الزراعية في" - Translation from Arabic to English

    • of agricultural land in
        
    • of the agricultural land in
        
    • of farmland in
        
    Recently, Israel has razed 180 dunums of agricultural land in the East Jerusalem village of Al-Jib. UN فدمرت إسرائيل في الآونة الأخيرة 180 دونما من الأراضي الزراعية في قرية الجب بشرقي القدس تدميرا كاملا.
    The Israeli military also prevented Palestinians from accessing 35 per cent of agricultural land in the Gaza Strip and 85 per cent of the maritime areas to which they were entitled under the Oslo Agreements. UN ويمنع الجيش الإسرائيلي أيضا الفلسطينيين من الوصول إلى 35 في المائة من الأراضي الزراعية في قطاع غزة و85 في المائة من المناطق العسكرية التي يحق لهم الدخول إليها بموجب اتفاقات أوسلو.
    According to the United Nations, 35 per cent of agricultural land in Gaza and up to 85 per cent of Gaza's fishing waters are affected by the restrictions. UN ووفقا لما ذكرته الأمم المتحدة، فإن ما نسبته 35 في المائة من الأراضي الزراعية في غزة وما يصل إلى 85 في المائة من مياه الصيد في غزة يتضرر بفعل هذه القيود.
    In the Gaza Strip, the levelling of land by the Israeli forces effectively decommissioned, until 2005, 15 per cent of the agricultural land in the Strip. UN وفي قطاع غزة، أدت عمليات تجريف الأراضي من قبل القوات الإسرائيلية إلى حرمان الفلسطينيين فعلياً، حتى عام 2005، من استخدام ما نسبته 15 في المائة من الأراضي الزراعية في القطاع.
    :: 6 August 2010: settlers set fire to hundreds of dunums of farmland in the northern West Bank village of Beit Furik. UN :: 6 آب/أغسطس 2010: أضرم المستوطنون النار في مئات الدونمات من الأراضي الزراعية في قرية بيت فوريك الواقعة شمال الضفة الغربية.
    The fact that 33 per cent of agricultural land in Gaza is inaccessible to farmers and some 85 per cent of Palestinian maritime space is off-limits to fishermen has contributed to food insecurity. UN وقد ساهم في انعدام الأمن الغذائي تعذر وصول المزارعين إلى 33 في المائة من الأراضي الزراعية في غزة وتجاوز حوالي 85 في المائة من الحيز البحري الفلسطيني الحدود المسموح بها للصيادين.
    24. The ESCWA report also showed that Israel had turned large portions of agricultural land in the Golan into closed military areas. UN 24- كذلك يبين تقرير اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا أن إسرائيل حولت أجزاء كبيرة من الأراضي الزراعية في الجولان إلي مناطق عسكرية مغلقة.
    The Israeli army has also razed 180 hectares of agricultural land in Gaza, and " Israeli forces ... razed 28,882 dunums of agricultural land, uprooting trees and destroying crops belonging to Palestinians and impoverishing 60,101 Palestinians " (para. 18). UN وجرَّفت القوات الإسرائيلية ما مجموعه 180 هكتارا من الأراضي الزراعية في قطاع غزة. ودمرت أكثر من 800 28 دونما من الأراضي الزراعية، فقامت باقتلاع الأشجار وإتلاف المحاصيل العائدة إلى الفلسطينيين مما أفقر أكثر من 000 60 فلسطيني.
    In that case, it was estimated that nearly 35,000 hectares of agricultural land in this tanneries belt became either partially or totally unfit for cultivation, and that the 170 types of chemicals used in the chrome tanning process had severely polluted the local drinking water. UN وفي تلك القضية، ارتُئي أن قرابة 000 35 هكتار من الأراضي الزراعية في حزام الدباغين هذا قد أصبح إما بشكل جزئي أو بشكل كلي غير صالح للزراعة، وأن 170 نوعاً من أنواع المواد الكيميائية المستخدمة في الدباغة المعالجة بالكروم قد لوثت بشكل خطير مياه الشرب المحلية.
    19. The Palestinian Authority reported that Israeli authorities confiscated around 896,000 m2 of agricultural land in the West Bank during 2011.19 Displacement and deportation UN 19 - وأفادت السلطة الفلسطينية بأن السلطات الإسرائيلية صادرت نحو 000 896 متر مربع من الأراضي الزراعية في الضفة الغربية خلال عام 2011(19).
    The report shows that since 2000, investors or state bodies in rich or emerging countries have bought more than 83 million hectares (more than 200 million acres) of agricultural land in poorer developing countries. This amounts to 1.7% of the world’s agricultural land. News-Commentary ويبين التقرير أنه منذ عام 2000، اشترى مستثمرون أو هيئات حكومية في دول غنية أو ناشئة أكثر من 83 مليون هكتار (أكثر من 200 مليون فدان) من الأراضي الزراعية في دول نامية أكثر فقرا. وهذا يعادل نحو 1,7% من الأراضي الزراعية على مستوى العالم.
    According to FAO estimates, only one tenth of the land area in these countries is currently used for crop production, and much of the agricultural land in industrialized countries is already in production. UN ووفقا لتقديرات منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، يستخدم فقط عشر مساحة الأراضي في هذه البلدان حاليا لإنتاج المحاصيل، كما أن الكثير من الأراضي الزراعية في البلدان الصناعية مستغل في الإنتاج بالفعل.
    of the agricultural land in the Gaza Strip, 35 per cent is located in restricted zones; lack of access to that land is estimated to result in the loss of approximately 75,000 tons of potential produce annually, whose market value is conservatively estimated at $50.2 million. UN وتقع نسبة 35 في المائة من الأراضي الزراعية في قطاع غزة في مناطق محظورة؛ وتشير التقديرات إلى أن عدم إمكانية الوصول إلى هذه الأراضي يؤدي إلى خسارة نحو 000 75 طن من المحاصيل المحتملة سنويا، تبلغ قيمتها السوقية بتقدير متحفظ 50.2 مليون دولار.
    Settlers also continued to attack Palestinian agricultural properties, with armed settlers torching dozens of Palestinian olive trees in Bil'in and setting fire to at least 15 dunums of farmland in an area south of Nablus in mid-June. UN وواصل المستوطنون أيضا الاعتداء على الممتلكات الزراعية الفلسطينية، حيث قام مستوطنون مسلحون في منتصف حزيران/يونيه بحرق العشرات من أشجار الزيتون في بلعين وأضرموا النار فيما لا يقل عن 15 دونما من الأراضي الزراعية في منطقة تقع جنوب نابلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more