"من الأسئلة عن" - Translation from Arabic to English

    • of questions about
        
    • of questions on
        
    • of questions regarding
        
    • questions about the
        
    • of questions relating
        
    On the screens visitors find a series of questions about stars, planets and the Earth. UN ويجد الزائرون على هذه الشاشات سلسلة من الأسئلة عن النجوم والكواكب والكرة الأرضية.
    I could ask the same of you and follow up with a series of questions about that hideous uniform. Open Subtitles استطيع ان اسألك نفس السؤال و تتبعه سلسلة من الأسئلة عن ذلك الزي القبيح
    He... he asked a lot of questions about my past, where I grew up, what my parents were like, where they are now. Open Subtitles من الأسئلة عن ماضيي وأين ترعرعتُ وما مواصفات والداي، وأين مكانهما الآن
    It developed a short set of questions on disability that address the issue of assessing equalization of opportunity, primarily for use in census formats. UN ووضع مجموعة موجزة من الأسئلة عن الإعاقة تتناول مسألة تقييم تكافؤ الفرص، ستستخدم في المقام الأول بمثابة نماذج للتعدادات.
    Under the revised procedure, a limited number of experts would pose clusters of questions on the four substantive parts of the Convention: articles 1 to 6, articles 7 to 9, articles 10 to 14, and articles 15 and 16. UN وبموجب الإجراء المنقح، سوف يقوم عدد محدود من الخبراء بتوجيه مجموعة من الأسئلة عن الأجزاء الأربعة الرئيسية للاتفاقية: المواد 1 إلى 6، والمواد 7 إلى 9، والمواد 10 إلى 14، والمادتان 15 و 16.
    20. The use of force in specific situations, such as demonstrations, raised a number of questions regarding the relationship with locals and therefore required adequate planning and means. UN 20 - ويطرح استخدام القوة في حالات محددة، مثل المظاهرات، عددا من الأسئلة عن العلاقة مع السكان المحليين ولذلك فهو يتطلب التخطيط اللازم والوسائل الملائمة.
    I know there have got to be a lot of questions about where I've been and what I've been doing, but I'd like to come back to work. Open Subtitles أنا أعلم أن لديك العديد من الأسئلة عن أين كنت و ماذا كنت أفعل، لكن أرغب بالعودة إلى العمل
    You're asking me a lot of questions about my nail polish. Open Subtitles انت تطرح الكثير من الأسئلة عن طلاء اظافري
    Yeah, and recently, uh, she's been asking a lot of questions about the female body. Open Subtitles نعم, ومؤخرا كانت تسأل الكثير من الأسئلة عن الجسد الأنثوي
    I have a lot of questions about all the things you just said. Open Subtitles لدي الكثير من الأسئلة عن جميع الأمور التي قُلتها للتو
    Doctors here have a lot of questions about his medical conditions. Open Subtitles الدكاترة هنا لديهم العديد من الأسئلة عن حالاته الطبية
    Mostly I just asked a lot of questions about monsters and made a face like, uh... Open Subtitles معظم الأوقات كنت فقط أسئل الكثير من الأسئلة عن الوحوش وأقم بعمل وجه مثل هذا
    The crew's asking a lot of questions about... what happened to you guys over there. Open Subtitles الطاقم يسأل الكثير من الأسئلة عن ماذا حدث لكم بالجزيرة
    She was asking a lot of questions about her mother this summer, right? Open Subtitles لقد كانت تسأل الكثير من الأسئلة عن أمها هذا الصيف, صحيح؟
    But Rio too was ahead of its time, and it ended up raising its own set of questions about how to mainstream sustainability into development. UN إلا أن مؤتمر ريو أيضا كان سابقا لأوانه، وانتهى به الأمر إلى إثارة مجموعة خاصة به من الأسئلة عن كيفية تعميم مراعاة الاستدامة في التنمية.
    They asked me lots of questions about my mom and dad. Open Subtitles سألوني الكثير من الأسئلة عن أمي وأبي.
    35. Ms. Shin posed a number of questions on the effectiveness of legislation and measures adopted by the Government under articles 5 and 6 to change the patriarchal culture and traditions that contributed to the alarming incidence of violence against Jamaican women. UN 35 - السيدة شن: سألت عددا من الأسئلة عن فعالية التشريعات والتدابير التي اعتمدتها الحكومة في إطار المادتين 5 و 6 من أجل تغيير الثقافة الأبوية والتقاليد التي تساهم في حالات العنف ضد المرأة الجامايكية.
    The Questionnaire contained a number of questions on the three basic procedural stages in the judicial enforcement of a foreign arbitral award: objections to the request for enforcement, appeal against the refusal to grant enforcement and appeal against enforcement of a Convention award. UN 17- تضمن الاستبيان عددا من الأسئلة عن المراحل الإجرائية الأساسية الثلاث في الإنفاذ القضائي لقرار التحكيم الأجنبي، وهي: الاعتراضات على طلب الإنفاذ، والاستئناف ضد رفض منح الموافقة على الإنفاذ، والاستئناف ضد إنفاذ القرار المندرج في الاتفاقية.
    10. At the sixth annual meeting of the Washington Group, held in Kampala in October 2006, test results were reported and the short set of questions on disability (see annex II) was endorsed by the representatives of the 23 countries and five international agencies in attendance. UN 10 - جـرى، في الاجتماع السادس لفريق واشنطـن الذي عقد في كمبالا بأوغندا في تشرين الأول/أكتوبر 2006، تقديم تقرير عن نتائج الاختبارات. كما اعتمد ممثلو 23 بلدا و 5 منظمات دولية ممـن حضرتـه المجموعة القصيرة من الأسئلة عن الإعاقة (انظر المرفق الثاني).
    9. Responding to a number of questions regarding planning for voluntary repatriation to Somalia, the Director indicated that UNHCR was conducting a verification and mapping exercise in the refugee camps to determine areas of potential return. UN 9- ورداً على عدد من الأسئلة عن تخطيط عمليات العودة الطوعية إلى الصومال، ذكر المدير أن المفوضية تجري عملية تحقق وتخطيط في مخيمات اللاجئين لتحديد مناطق العودة المحتملة.
    Nor can we escape questions about the utility and role of the Conference on Disarmament, which is not an end in itself, and about possible alternative avenues for advancing priority disarmament objectives. UN لا يمكننا أن نهرب من الأسئلة عن جدوى مؤتمر نزع السلاح ودوره، وهو ليس هدفاً في حد ذاته، وعن السبل البديلة الممكنة للمضي قدماً بأهداف نزع السلاح ذات الأولوية.
    73. Although hundreds of questions relating to human rights violations could have been raised, he had limited the list to 40 questions on the issues he considered most important. UN 73- ورغم أن من الممكن إثارة عدة مئات من الأسئلة عن انتهاكات حقوق الإنسان فإنه اقتصر في القائمة على أربعين سؤالاً عن القضايا الأهم في نظره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more