"من الأمين العام أن يقدم تقريرا" - Translation from Arabic to English

    • the Secretary-General to submit a report
        
    • the Secretary-General to present a report
        
    • Secretary-General to report
        
    • the SecretaryGeneral to report
        
    It requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-seventh session containing the views of Member States on confidence-building measures in the regional and subregional contexts. UN وطلبت من الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين يتضمن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    The Assembly would also request the Secretary-General to submit a report on the resolution's implementation to the General Assembly at its sixty-fifth session. UN كما تطلب الجمعية من الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    1. The General Assembly, in its resolution 66/217, requested the Secretary-General to submit a report assessing the contribution of science, technological knowledge and innovation in promoting human resources development in developing countries. UN 1 - طلبت الجمعية العامة في القرار 66/217 من الأمين العام أن يقدم تقريرا يقيِّم فيه إسهام العلوم والمعارف التكنولوجية والابتكارات في تعزيز تنمية الموارد البشرية في البلدان النامية.
    And, automatically, at the end of every resolution, we ask the Secretary-General to present a report. UN ثم نقوم، بصورة آلية تلقائية، في نهاية كل قرار، بالطلب من الأمين العام أن يقدم تقريرا آخر.
    It also requested the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-fourth session on the implementation of the resolution. UN وطلبت أيضا من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين عن تنفيذ القرار.
    18. Requests the SecretaryGeneral to report to the Commission at its fiftyninth session on the implementation of the present resolution; UN 18- ترجو من الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى اللجنة، في دورتها التاسعة والخمسين، عن تنفيذ هذا القرار؛
    22. Requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its sixty-sixth session on the implementation of the present resolution, to be prepared in cooperation with the Bretton Woods institutions and other relevant stakeholders; UN 22 - تطلب من الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين عن تنفيذ هذا القرار، على أن يجري إعداده بالتعاون مع مؤسسات بريتون وودز والجهات المعنية الأخرى ذات الصلة؛
    Resolution 59/24, para. 41, requests the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-first session. UN وتطلب الفقرة 41 من القرار 59/24 من الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    66. The General Assembly, in its resolution 63/271, requested the Secretary-General to submit a report to it at its sixty-fifth session regarding the status of the review of staff members eligible for consideration as at 30 June 2009 for a permanent appointment. UN 66 - طلبت الجمعية العامة، في قرارها 63/271، من الأمين العام أن يقدم تقريرا إليها في دورتها الخامسة والستين عن حالة استعراض الموظفين المستحقين لأن ينظر في تعيينهم بعقود دائمة في 30 حزيران/يونيه 2009.
    The draft encourages the promotion of bilateral and regional confidence-building measures to avoid conflict and prevent the unintended and accidental outbreak of hostilities, and requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly on the views of Member States on confidence-building measures in the regional and subregional context. UN ويشجع المشروع على تعزيز تدابير بناء الثقة الثنائية والإقليمية لتفادي الصراعات ومنع نشوب أعمال القتال غير المقصودة والعرضية، ويطلب من الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    Noting that the situation in the Democratic Republic of the Congo continued to constitute a threat to international peace and security in the region, and concerned by the ongoing tensions and continued hostilities in the eastern part of the country, the Council requested the Secretary-General to submit a report to it before 16 August 2004 on the execution by MONUC of its mandate. UN وإذ لاحظ المجلس أن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لا تزال تشكِّل تهديدا للسلام والأمن الدوليين في المنطقة، وبعد إعرابه عن القلق إزاء التوترات الجارية والأعمال القتالية المتواصلة في الجزء الشرقي من البلد، طلب من الأمين العام أن يقدم تقريرا إليه قبل 16 آب/أغسطس 2004 بشأن تنفيذ البعثة لولايتها.
    1. The present report is submitted in accordance with General Assembly resolution 59/146 of 20 December 2004, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit a report on the implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and of the twenty-fourth special session of the Assembly. UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 59/146 المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 2004، الذي طلبت فيه الجمعية العامة من الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين.
    1. In paragraph 19 of its resolution 62/156, the General Assembly requested the Secretary-General to submit a report on the implementation of the resolution at its sixty-third session and to include in that report an analysis of ways and means to promote the human rights of migrants, including through the use of data and statistics on the contribution of migrants to recipient countries. UN 1 - طلبت الجمعية العامة في الفقرة 19 من قرارها 62/156 من الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ القرار في دورتها الثالثة والستين وأن يضمنه تحليلا للسبل والوسائل الكفيلة بتعزيز حقوق الإنسان للمهاجرين، بطرق منها استخدام بيانات وإحصاءات متعلقة بمساهمات المهاجرين في البلدان المستقبلة.
    The General Assembly, in its resolution 61/238, endorsed the conclusions and recommendations of the Advisory Committee and requested the Secretary-General to submit a report on results-based management not later than by the end of its sixty-first session. UN وقامت الجمعية العامة، في قرارها 61/238، بتأييد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية بأن يطلب من الأمين العام أن يقدم تقريرا عن الإدارة المستندة إلى النتائج في فترة لا تتجاوز نهاية الدورة الحادية والستين.
    6. Reference was made to section IV, paragraph 23, of General Assembly resolution 66/233, in which the Assembly noted the concept of " paper-smart " and requested the Secretary-General to submit a report defining in detail this emerging concept. UN 6 - وأشير إلى الفقرة 23 من الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 66/233 الذي لاحظت فيه الجمعية مفهوم الاجتماعات " المقتصدة في استخدام الورق " ، وطلبت من الأمين العام أن يقدم تقريرا يتضمن تعريفا تفصيليا لهذا المفهوم الناشئ.
    78. Reference was made to section IV, paragraph 23, of General Assembly resolution 66/233, in which the Assembly noted the concept of " paper-smart " and requested the Secretary-General to submit a report defining in detail this emerging concept. UN 78 - وأشير إلى الفقرة 23 من الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 66/233 الذي لاحظت فيه الجمعية مفهوم الاجتماعات " المقتصدة في استخدام الورق " ، وطلبت من الأمين العام أن يقدم تقريرا يتضمن تعريفا تفصيليا لهذا المفهوم الناشئ.
    The General Assembly also requested the Secretary-General to report on the safety measures taken with regard to the protection of United Nations assets. UN وطلبت الجمعية العامة أيضا من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تدابير السلامة المتخذة فيما يتعلق بحماية اﻷصول المملوكة لﻷمم المتحدة.
    The Assembly also requested the Secretary-General to report at its forty-ninth session on the implementation of the resolution. UN كما طلبت الجمعية العامة من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا اليها في دورتها التاسعة واﻷربعين عن تنفيذ هذا القرار.
    18. Requests the SecretaryGeneral to report to the Commission at its fiftyninth session on the implementation of the present resolution; UN 18- ترجو من الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى اللجنة، في دورتها التاسعة والخمسين، عن تنفيذ هذا القرار؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more