"من الإجمالي العالمي" - Translation from Arabic to English

    • of the global total
        
    • of the world total
        
    • of the world's total
        
    • of world
        
    • in the global total
        
    For 2009, opium seized in the Islamic Republic of Iran, Afghanistan and Pakistan accounted for 98 per cent of the global total. UN وبلغت نسبة كميات الأفيون المضبوطة في جمهورية إيران الإسلامية وأفغانستان وباكستان 98 في المائة من الإجمالي العالمي.
    Total seizures within the Subcommission amounted to 125 kg in 2009, 2.3 per cent of the global total. UN وبلغ إجمالي الضبطيات داخل دول اللجنة الفرعية 125 كيلوغراماً في عام 2009، أي 2.3 في المائة من الإجمالي العالمي.
    Seizures attributable to countries and territories in Africa are expressed both in terms of total weight and as a percentage of the global total for the corresponding drug type. UN ويُعبّر عن المضبوطات المتعلقة بالبلدان والأقاليم في أفريقيا من حيث إجمالي الوزن وأيضاً من حيث نسبتها المئوية من الإجمالي العالمي لنفس النوع من المخدّر.
    Seizures of morphine in Turkey rose again in 2004, accounting for 12 per cent of the world total. UN وارتفعت مضبوطات المورفين في تركيا في سنة 2004، حيث بلغت 12 في المائة من الإجمالي العالمي.
    Colombia remains the country with the largest area of coca bush cultivation in the world, accounting for 50 per cent of the world total. UN ولا تزال كولومبيا البلد الذي يسجل أكبر مساحة لزراعة شجيرة الكوكا في العالم، بنسبة 50 في المائة من الإجمالي العالمي لهذه الزراعة.
    Ecuador is a marginal country as regards emissions, producing less than 1 per cent of the world's total. UN وإكوادور بلد هامشي من حيث الانبعاثات، إذ تنتج نسبة أقل من 1 في المائة من الإجمالي العالمي.
    Seizures attributable to member States of the Subcommission are expressed both in terms of total weight and as a percentage of the global total for the corresponding drug type. UN ويُعبَّر عن الضبطيات المتعلقة بالدول الأعضاء في اللجنة الفرعية على حدٍّ سواء كوزن إجمالي وكنسبة مئوية من الإجمالي العالمي لنوع المخدّر المناظر.
    Total opium seized in Afghanistan declined from 43 tons in 2008 to 36 tons in 2009, accounting for only 5.5 per cent of the global total. UN وقد انخفضت كمية الأفيون الإجمالية المضبوطة من 43 طناً في عام 2008 إلى 36 طناً في عام 2009، وهو ما يناظر 5.5 في المائة فقط من الإجمالي العالمي.
    Amphetamine seized in all Subcommission member States amounted to 26 tons in 2009, constituting 78 per cent of the global total. UN وبلغ الأمفيتامين المضبوط في جميع الدول الأعضاء في اللجنة الفرعية 26 طناً في عام 2009، وهو ما يُمثّل 78 في المائة من الإجمالي العالمي.
    This means that as early as 2015 more than 60% of the global total would come from Article 5 countries. UN ومعنى هذا أنه في وقت مبكر لا يتعدى عام 2015 سوف تأتي نسبة تزيد عن 60٪ من الإجمالي العالمي من البلدان العاملة بموجب المادة 5.
    Nonetheless, countries in Africa reported seizing only 1.7 tons of cocaine in 2007, equivalent to 0.3 per cent of the global total for that year. UN 70- غير أن بلدان أفريقيا لم تبلغ إلا عن ضبط 1.7 طن من الكوكايين في عام 2007، بما يعادل 0.3 في المائة من الإجمالي العالمي لتلك السنة.
    15. Foreign direct investment (FDI) flows to developing economies reached a new high of $759 billion in 2013, accounting for 52 per cent of the global total. UN 15 - سجلت الاستثمارات الأجنبية المباشرة التي تدفقت إلى اقتصادات البلدان النامية في عام 2013 رقما قياسيا جديدا وهو 759 بليون دولار، أي ما يمثل 52 في المائة من الإجمالي العالمي لهذه الاستثمارات.
    Cocaine seized in South America amounted to 442 mt in 2009 and constituted around 60 per cent of the global total. UN 50- وبلغت كمية الكوكايين المضبوطة في أمريكا الجنوبية 442 طناً مترياً في عام 2009 وكان ذلك يمثِّل 60 في المائة من الإجمالي العالمي.
    The share of the Arab States in the world services trade has declined since 1980 when it accounted for some 5 per cent of the world total. UN وقد انخفضت مساهمة الدول العربية في تجارة الخدمات العالمية منذ 1980 حين كانت تمثل حوالي 5 في المائة من الإجمالي العالمي.
    The United States remains the major locomotive for world trade, with its import demand accounting for about 13 per cent of the world total. UN :: تظل الولايات المتحدة المحرك الرئيسي للتجارة العالمية، إذ إن طلبها على الواردات مثّل نحو 13 في المائة من الإجمالي العالمي.
    Indeed, that Africa's export revenues have declined steadily in the last two decades -- from 3.2 per cent of the world total in 1985 to 1.5 per cent in 1998 -- is one serious cause for concern. UN إن التراجع المتواصل لعوائد أفريقيا من التصدير في العقدين الماضيين - من 3.2 في المائة من الإجمالي العالمي عام 1985 إلى 1.5 في المائة عام 1998 - هو في الحقيقة أحد أسباب القلق الخطيرة.
    The region's share of the world tourism industry is small, amounting to 4 percent of the world total. UN يعتبر نصيب المنطقة في صناعة السياحة العالمية ضئيلاً، إذا يبلغ 4 في المائة من الإجمالي العالمي().
    Countries in South-West Asia continued to account for the bulk of opium seizures (95 per cent of the world total). UN ولا تزال البلدان الواقعة في جنوب غرب آسيا تمثِّل أكبر نصيب في مضبوطات الأفيون (95 في المائة من الإجمالي العالمي).
    In sub-Saharan Africa and South and South-East Asia, regions that are home to more than 34 million of those affected by HIV/AIDS -- 86 per cent of the world total -- only some 60,000 people are receiving anti-retroviral therapy. UN وفي أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، ومنطقتي جنوب آسيا وجنوب شرقي آسيا التي يقطنها 34 مليونا من المصابين بالفيروس - 86 في المائة من الإجمالي العالمي - يتلقى حوالي 000 60 فرد فقط العلاج بمضادات فيروسات النسخ العكسي.
    Tajikistan's hydropower potential of 527 billion kWh per year represented 4 per cent of the world's total. UN وتبلغ إمكانات الطاقة الكهرمائية في طاجيكستان 527 بليون كيلوواط/ساعة في السنة، أي ما نسبته 4 في المائة من الإجمالي العالمي.
    South - South FDI as percentage of world total UN النسبة المئوية للاستثمار الأجنبي المباشر فيما بين بلدان الجنوب من الإجمالي العالمي
    Its share in the global total thus also declined from 6.8 per cent to 2.8 per cent. UN وبالتالي انخفضت حصّة اللجنة الفرعية من الإجمالي العالمي أيضا من 6.8 في المائة إلى 2.8 في المائة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more