Where applicable, reference is made to a number of other conventions which are relevant to the employment of women: | UN | وقد أشير، حيث ينطبق ذلك، إلى عدد من الاتفاقيات الأخرى التي تتصل بعمل المرأة على النحو التالي: |
Where applicable, reference is made to a number of other conventions which are relevant to the employment of women: | UN | 2 - ويشار، حسب الاقتضاء، إلى عدد من الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة بعمالة المرأة، على النحو التالي: |
Where applicable, reference is made to a number of other conventions which are relevant to the employment of women: | UN | وقد أشير، حيث ينطبق ذلك، إلى عدد من الاتفاقيات الأخرى التي تتصل بعمل المرأة: |
Where applicable, reference is made to a number of other conventions relevant to the employment of women: | UN | وترد، عند الاقتضاء، إشارة إلى عدد من الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة بعمالة المرأة، وهي على النحو التالي: |
Each of the other conventions is deemed to have been terminated when all the States which are parties to the conventions become parties to the 1949 Convention. | UN | وتعتبر كل واحدة من الاتفاقيات اﻷخرى منتهية عندما تصبح كل الدول اﻷطراف فيها أطرافا في اتفاقية عام ١٩٤٩. |
Where applicable, reference may be made to a number of other conventions which are relevant to the employment of women: | UN | وتجدر الإشارة، حيث ينطبق ذلك، إلى عدد من الاتفاقيات الأخرى التي تتصل بعمل المرأة: |
Where applicable, reference is made to a number of other conventions which are relevant to the employment of women: | UN | وقد أشير، حيثما ينطبق ذلك، إلى عدد من الاتفاقيات الأخرى المتصلة بعمل المرأة على النحو التالي: |
Where applicable, reference is made to a number of other conventions which are relevant to the employment of women: | UN | وقد أشير، حيث ينطبق ذلك، إلى عدد من الاتفاقيات الأخرى التي تتصل بعمل المرأة: |
Where applicable, reference is made to a number of other conventions which are relevant to the employment of women: | UN | وقد أشير، حيث ينطبق ذلك، إلى عدد من الاتفاقيات الأخرى التي تتصل بعمل المرأة: |
Where applicable, reference is made to a number of other conventions, which are relevant to the employment of women: | UN | وقد أشير، حيث ينطبق ذلك، إلى عدد من الاتفاقيات الأخرى التي تتصل بعمل المرأة: |
Where applicable, reference is made to a number of other conventions, which are relevant to the employment of women: | UN | 2 - وقد أشير، حيثما ينطبق ذلك، إلى عدد من الاتفاقيات الأخرى التي تتصل بعمل المرأة، منها: |
Where applicable, reference is made to a number of other conventions, which are relevant to the employment of women: | UN | وقد أشير، حيث ينطبق ذلك، إلى عدد من الاتفاقيات الأخرى التي تتصل بعمل المرأة: |
Denmark has also acceded to a number of other conventions relating to human rights under the auspices of the Council of Europe. | UN | وانضمت الدانمرك أيضاً إلى عدد من الاتفاقيات الأخرى لحقوق الإنسان برعاية مجلس أوروبا. |
2. Where applicable, reference is made to a number of other conventions that are relevant to the employment of women: | UN | 2 - ويُشار، حسب الاقتضاء، إلى عدد من الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة بعمالة المرأة: |
2. Where applicable, reference is made to a number of other conventions that are relevant to the employment of women: | UN | 2 - ويشار، حسب الاقتضاء، إلى عدد من الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة بعمالة المرأة، على النحو التالي: |
2. Where applicable, reference is made to a number of other conventions that are relevant to the employment of women: | UN | 2 - وترد الإشارة، حسب الاقتضاء، إلى عدد من الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة بعمالة المرأة: |
A number of other conventions relating to human rights have also been incorporated or transformed into Norwegian law. | UN | 107- ثمة عدد من الاتفاقيات الأخرى المتعلقة بحقوق الإنسان التي أُدمجت في القانون النرويجي أو تحولت إلى قانون نرويجي. |
2. Where applicable, reference is made to a number of other conventions that are relevant to the employment of women: | UN | 2 - وعند الاقتضاء، ترد إشارة إلى عدد من الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة بعمالة المرأة، وهي: |
52. This Convention was adopted by the General Assembly on 2 December 1949 and takes precedence over the other conventions in relation to States which are parties to the 1949 convention and one or more of the other conventions. | UN | ٥٢ - اعتمدت الجمعية العامة هذه الاتفاقية في ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٤٩ وأصبحت لها أولوية على الاتفاقيات اﻷخرى بالنسبة للدول اﻷطراف فيها وفي اتفاقية أو أكثر من الاتفاقيات اﻷخرى. |
One representative, speaking on behalf of a group of parties, drew attention to the fact that efforts at previous meetings had failed owing to entrenched positions on just three outstanding issues: submissions, decision-making and information; there were precedents with other conventions that could provide guidance. | UN | ووجه أحد الممثلين، متكلماً نيابة عن مجموعة من الأطراف، الانتباه إلى أن الجهود التي بذلت في الاجتماعات السابقة لم تنجح بسبب التصلب في المواقف إزاء ثلاث مسائل فقط هي: الطلبات وصنع القرارات والمعلومات، ولكن هناك سوابق يمكن الاسترشاد بها من الاتفاقيات الأخرى. |
The secretariat has taken into account experiences from other conventions in the chemicals and waste cluster in preparing the draft proposal set out in the annex to the present note. | UN | 7- وراعت الأمانة، عند إعداد مشروع الاقتراح الوارد في المرفق الأول لهذه المذكرة، التجارب المستقاة من الاتفاقيات الأخرى في مجموعة المواد الكيميائية والنفايات. |
DCI noted that knowledge and understanding of the CRC and other conventions to which Albania is party, however, remain low even among officials that work with juveniles on a regular basis. | UN | ولاحظت الحركة أن مستويات معرفة وفهم اتفاقية حقوق الطفل وغيرها من الاتفاقيات الأخرى التي تعدّ ألبانيا طرفاً فيها لا تزال مع ذلك مستويات منخفضة حتى في أوساط الموظفين الذين يعملون مع الأحداث على أساس منتظم. |
A new draft protocol on land-based sources and activities is being negotiated, which will absorb best practices from other conventions and European policies. | UN | ويجري التفاوض بشأن بروتوكول جديد يتعلق بالمصادر والأنشطة البرية ويستوعب أفضل الممارسات من الاتفاقيات الأخرى والسياسات الأوروبية. |