A process was put in place that saw the holding of a series of preparatory meetings for the Conference, which is scheduled for 2012. | UN | فقد تم الشروع في عملية شهدت عقد سلسلة من الاجتماعات التحضيرية للمؤتمر، الذي من المقرر عقده في عام 2012. |
This involved a number of preparatory meetings and advisory services for the development of national and regional strategies. | UN | وانطوى ذلك على عدد من الاجتماعات التحضيرية والخدمات الاستشارية لوضع استراتيجيات وطنية وإقليمية. |
For each of these sessions, there would be a number of preparatory meetings. | UN | وبالنسبة لكل من هذه الدورات، سيكون هناك عدد من الاجتماعات التحضيرية. |
Policy messages from the preparatory meetings for the annual ministerial review | UN | الرسائل المتعلقة بالسياسات الموجهة من الاجتماعات التحضيرية للاستعراض الوزاري السنوي |
The workshop was preceded by a number of preparatory meetings | UN | وسبق حلقة العمل عدد من الاجتماعات التحضيرية |
Efforts led by the United States Secretary of State, John F. Kerry, in the previous months had culminated in a series of preparatory meetings between the negotiators. | UN | كيري، وزير خارجية الولايات المتحدة، في الأشهر السابقة بعقد سلسلة من الاجتماعات التحضيرية بين المفاوضين. |
At least five rounds of preparatory meetings had since been held. | UN | ومنذئذ عقدت على الأقل خمس جولات من الاجتماعات التحضيرية. |
This involved a number of preparatory meetings and advisory services for the development of national and regional strategies. | UN | وانطوى ذلك على عدد من الاجتماعات التحضيرية والخدمات الاستشارية لوضع استراتيجيات وطنية وإقليمية. |
113. Member States, United Nations system entities and major groups are also holding a number of preparatory meetings. | UN | 113 - كذلك تعقد الدول الأعضاء()، وكيانات منظومة الأمم المتحدة()، والمجموعات الرئيسية() عددا من الاجتماعات التحضيرية. |
While many issues remained to be resolved, that was not a cause for paralysis; his delegation therefore hoped that the next round of preparatory meetings would lay the groundwork for the convening of a diplomatic conference in 1998. | UN | وإذا كانت هناك قضايا كثيرة باقية بلا حل فهذا ليس سببا للشلل، ولهذا يأمل وفده أن تضع الجولة القالية من الاجتماعات التحضيرية أساسا لعقد مؤتمر دبلوماسي في عام ١٩٩٨. |
74. As part of the preparations for the midterm review, a number of preparatory meetings were convened to further raise international awareness of the process. | UN | 74 - وكجانب من التحضير لاستعراض منتصف المدة، عُقد عدد من الاجتماعات التحضيرية لزيادة التعريف بهذه العملية على الصعيد الدولي. |
The Global Consultations proceeded along three parallel tracks of which the `first track'consisted of a series of preparatory meetings culminating in the Ministerial Meeting of States Parties in December 2001. | UN | وسارت هذه المشاورات في ثلاث مسارات متوازية يتألف " المسار الأول " منها من سلسلة من الاجتماعات التحضيرية التي تُوجّت بالاجتماع الوزاري للدول الأطراف في كانون الأول/ديسمبر 2001. |
At its 280th session, in March 2001, the Governing Body of ILO accepted these recommendations and decided to convene a series of preparatory meetings with a view to the adoption of a new Convention in 2005. | UN | وقد قبل مجلس إدارة منظمة العمل الدولية هذه التوصيات في دورته 280 المعقودة في آذار/مارس 2001، وقرر عقد سلسلة من الاجتماعات التحضيرية لاعتماد الاتفاقية الجديدة في عام 2005. |
A number of preparatory meetings will take place before the conference, and we are looking forward to a successful conference from which specific recommendations will be made, taking into account recent issues and developments, especially in the aftermath of 9/11. | UN | وسوف يعقد عدد من الاجتماعات التحضيرية قبل المؤتمر، ونحن نتطلع إلى عقد مؤتمر ناجح تتمخض عنه توصيات محددة، تأخذ بعين الاعتبار القضايا والتطورات الأخيرة، خصوصا في أعقاب أحداث 11 أيلول/سبتمبر. |
The Global Consultations proceeded along three parallel tracks of which the `first track'consisted of a series of preparatory meetings culminating in the Ministerial Meeting of States Parties in December 2001. | UN | وسارت هذه المشاورات في ثلاث مسارات متوازية يتألف " المسار الأول " منها من سلسلة من الاجتماعات التحضيرية التي تُوجّت بالاجتماع الوزاري للدول الأطراف في كانون الأول/ديسمبر 2001. |
A series of preparatory meetings have been held over the last two years, including meetings with experts and young people, and with senior officials and ministers, in March and May respectively. | UN | وعقدت مجموعة من الاجتماعات التحضيرية خلال العامين الماضيين، بما في ذلك اجتماعات مع الخبراء والشباب، ومع كبار الموظفين والوزراء، في آذار/مارس وأيار/مايو على الترتيب. |
Policy messages from the preparatory meetings for the annual ministerial review | UN | الرسائل المتعلقة بالسياسات الموجهة من الاجتماعات التحضيرية للاستعراض الوزاري السنوي |
Policy messages from the preparatory meetings for the annual ministerial review | UN | الرسائل المتعلقة بالسياسات من الاجتماعات التحضيرية للاستعراض الوزاري السنوي |
The first round of preparatory meetings of the Forum Steering Group and the Friends of the Forum will then be held, in Geneva, on 6 and 7 February, respectively. | UN | وبعد ذلك ستعقد الدورة الأولى من الاجتماعات التحضيرية للفريق التوجيهي للمنتدى وأصدقاء المنتدى في جنيف في 6 و 7 شباط/فبراير على التوالي. |
Calculations had also been based on costs in Vienna, as it was hoped that a Government in the region would also host a preparatory meeting. | UN | وحسبت المبالغ أيضا على أساس التكاليف في فيينا، حيث أن الأمل معقود على أن تستضيف حكومة بلد من المنطقة أيضا اجتماعا من الاجتماعات التحضيرية. |
We expect that the next preparatory meetings will sustain and even strengthen a positive momentum up to 2010. | UN | ونتوقع من الاجتماعات التحضيرية المقبلة أن تواصل بل وأن تعزز زخما إيجابيا في الفترة المفضية إلى عام 2010. |