Belarus complied with its human rights obligations at the international level and had organized a number of meetings on topics such as human trafficking, racial discrimination, hatred and intolerance on the Internet, the protection of children and national judicial practices to protect persons with disabilities. | UN | وأكد أن بيلاروس تمتثل لالتزاماتها في مجال حقوق الإنسان على الصعيد الدولي ونظمت عدداً من الاجتماعات بشأن مواضيع من قبيل الاتجار بالبشر، والتمييز العنصري، والكراهية والتعصب على شبكة الإنترنت، وحماية الأطفال والممارسات القضائية الوطنية الرامية إلى حماية الأشخاص ذوي الإعاقة. |
12. Under the umbrella project " Working our way to nuclear disarmament " , UNIDIR is holding a series of meetings on creative approaches to the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. | UN | 12 - ويعقد المعهد، في إطار المشروع الجامع " مواصلة مسيرتنا نحو نزع السلاح النووي " ، سلسلة من الاجتماعات بشأن النُهج الابتكارية لتحقيق سريان معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
In 2003, the Department of Gender Equality launched a series of meetings on women in management together with the Confederation of Danish Industries. | UN | وفي عام 2003، شرعت إدارة شؤون المساواة بين الجنسين في عقد سلسلة من الاجتماعات بشأن المرأة في مجال الإدارة بالتعاون مع اتحاد الصناعات الدانمركي. |
UNAMA convened a series of meetings on women's roles in the constitutional and legal reform process. | UN | وعقدت بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان سلسلة من الاجتماعات بشأن الأدوار المنوطة بالمرأة في عملية الإصلاح الدستوري والقانوني. |
13. Also under the umbrella project entitled " Working our way to nuclear disarmament " , UNIDIR is holding a series of meetings on creative approaches to the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. | UN | 13 - كما يعقد المعهد حاليا، في إطار المشروع الجامع المعنون " مواصلة مسيرتنا نحو نزع السلاح النووي " ، سلسلة من الاجتماعات بشأن النهج المبتكرة لإدخال معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية حيز النفاذ. |
87. A number of meetings on the topic of ageing had been held in Africa. It was a familiar theme in Uganda; her Government recognized the increased diversity of society and the breakdown in respect for older persons. | UN | 87 - وقالت إنه عقد في أفريقيا عدد من الاجتماعات بشأن موضوع الشيخوخة، وهي تمثل موضوعا مألوفا في أوغندا، وتعترف حكومتها بالتنوع الزائد للمجتمع والانهيار الحادث بشأن كبار السن. |
31. To promote the integration of population issues into the development agenda, UNFPA organized a number of meetings on population and poverty at headquarters and in the Latin America and Caribbean region. | UN | 31 - ولتشجيع إدماج المسائل المتعلقة بالسكان في برنامج التنمية، نظم الصندوق عددا من الاجتماعات بشأن السكان والفقر في المقر وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
On 2 and 3 March, a second round of meetings on regional dialogue between Iraq and its neighbours got under way with a meeting of the Working Group on Energy in Istanbul. | UN | وفي 2 و 3 آذار/مارس، بدأت جولة ثانية من الاجتماعات بشأن الحوار الإقليمي بين العراق وجيرانه بعقد اجتماع للفريق العامل المعني بالطاقة في اسطنبول. |
WIPO also organized a conference on copyright and development and, with ISOC, a series of meetings on the role of Internet intermediaries in providing access to creative content. | UN | ونظّمت المنظمة العالمية للملكية الفكرية أيضاً مؤتمراً بشأن حقوق النشر والتنمية، كما نظمت، بالاشتراك مع جمعية الإنترنت، سلسلة من الاجتماعات بشأن دور وسطاء الإنترنت في إتاحة الوصول إلى المحتويات الابتكارية. |
58. During the biennium, the Geneva Forum held a number of meetings on small arms and light weapons (see para. 75), including seven meetings of the Geneva process, a discussion forum on the implementation of the Programme of Action adopted by the United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects. | UN | 58 - وفي فترة السنتين، عقد منتدى جنيف عددا من الاجتماعات بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، انظر الفقرة 75 بما فيها سبعة اجتماعات لعملية جنيف وهي منتدى نقاش بشأن تنفيذ برنامج العمل الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه. |
Represented the Committee on the Rights of the Child to a series of meetings on the reform of UN treaties bodies (Malbun-Liechtenstein 2003 and 2006). | UN | مثّلت لجنة حقوق الطفل في سلسلة من الاجتماعات بشأن إصلاح هيئات الأمم المتحدة التعاهدية (مالبون - ليختنشتاين، 2003 و2006). |
The Workshop built upon a series of meetings on integrated applications of space technologies in the areas of natural resource management, environmental monitoring and natural disaster management, which were organized by the United Nations Programme on Space Applications between 2005 and 2007. | UN | 7- واعتمدت حلقة العمل على مجموعة من الاجتماعات بشأن تطبيقات تكنولوجيات الفضاء المتكاملة في مجالات إدارة الموارد الطبيعية والرصد البيئي وإدارة الكوارث الطبيعية، كان قد نظّمها برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية فيما بين عامي 2005 و2007. |
The United Nations also convened, in collaboration with Member States, a series of meetings on border management, including a meeting on border control cooperation in the Sahel and the Maghreb hosted by Morocco in March 2013. | UN | ونظمت الأمم المتحدة أيضاً، بالتعاون مع الدول الأعضاء، سلسلة من الاجتماعات بشأن إدارة الحدود، بما في ذلك عقد اجتماع بشأن التعاون في مجال مراقبة الحدود في منطقة الساحل والمغرب العربي استضافه المغرب في آذار/مارس 2013. |
He also participated in a number of meetings on the Education for All (EFA) process in Paris and, from 22 to 24 March 2011, he participated in the 10th Meeting of the High-level Group on EFA in Jomtien, Thailand. | UN | كما شارك في عدد من الاجتماعات بشأن عملية التعليم للجميع في باريس، وفي الفترة من 22 إلى 24 آذار/مارس 2011، شارك في الاجتماع العاشر للفريق الرفيع المستوى المعني بتوفير التعليم للجميع الذي عقد في جومتيين، تايلند. |
In addition, the Lao NCAW also organised an ASEAN regional meeting on the best practices in CEDAW reporting, monitoring and the implementation of CEDAW on 14-15 January 2008, and it had also organised a series of meetings on experience sharing and exhibition of gender mainstreaming achievements in the Lao PDR. | UN | وفضلا عن ذلك، نظمت لجنة لاو الوطنية للنهوض بالمرأة أيضا اجتماعا إقليميا لرابطة أمم جنوب شرق آسيا يومي 14 و 15 كانون الثاني/يناير 2008 عن أفضل ممارسات الإبلاغ والرصد والتنفيذ بالنسبة لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، كما نظمت أيضا مجموعة من الاجتماعات بشأن تشاطر التجارب، ومعرضا لما حققته جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية من إنجازات في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني. |
4. Biological and chemical weapons 15. UNIDIR and the Geneva Forum have held a series of meetings on the issue of biological weapons over the last year, including a brainstorming meeting on the Biological and Toxin Weapons Convention, 30 Years of the Biological and Toxin Weapons Convention: Looking Back, Looking Forward, and The BTWC New Process: Prospects for 2006 and Beyond. | UN | 15 - عقد المعهد مع منتدى جنيف سلسلة من الاجتماعات بشأن مسألة الأسلحة البيولوجية والكيميائية على مدى السنة الماضية، بما في ذلك اجتماعات لقدح الأذهان بشأن " اتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية " ، و " ثلاثون عاما في ظل اتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية: إطلالة على الماضي، وتطلع إلى المستقبل " ، و " العملية الجديدة لاتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية: التوقعات لعام 2006 وما بعده " . |