During 19 days of interrogation, he was allegedly subjected to sleep deprivation, hit with books, and forced against his will to drink alcohol. | UN | وخلال ٩١ يوماً من الاستجواب يزعم أنه تعرض للحرمان من النوم، والضرب بكتب، كما أنه أجبر رغماً عنه على شرب الكحول. |
She was subjected to this type of interrogation several times. | UN | وأُخضعت عدة مرات لهذا النوع من الاستجواب. |
The detainee claimed that during six days of interrogation he had slept less than 12 hours. | UN | وادعى هذا المحتجز أنه نام أقل من ١٢ ساعة خلال ستة أيام من الاستجواب. |
Mr. Endler, we're done with this line of questioning. | Open Subtitles | سيد إيندلر،لقد انتهينا من هذا النوع من الاستجواب |
Uh, this line of questioning is a little weird. | Open Subtitles | اه، هذا الخط من الاستجواب هو غريب قليلا. |
812. Palestinian prisoners have continued to be subjected to methods of interrogation that amount to aggravated forms of torture. | UN | ٨١٢ - وما زال السجناء الفلسطينيون يتعرضون لطرق من الاستجواب تصل إلى حد التعذيب بدرجات بالغة الشدة. |
Kamlesh was released on the same day, while Ram Chander allegedly was subjected to three weeks of interrogation accompanied by repeated beatings. | UN | وأخلي سبيل كامليش في نفس اليوم بينما تعرض رام شاندر فيما ادﱡعي لثلاثة أسابيع من الاستجواب مصحوبة بالضرب المتكرر. |
During 31 hours of interrogation at Gasteiz National Police station, he was reportedly punched and slapped on the head, stomach, testicles, ears and neck. | UN | وأفيد أنه على مدى ١٣ ساعة من الاستجواب في مخفر شرطة جاستايز الوطني، تلقى لكمات وصفعات على الرأس، والمعدة، والخصيتين، والاذنين والعنق. |
Don't give in to such a dirty method of interrogation. | Open Subtitles | لا تستسلم لمثل هذا الأسلوب القذر من الاستجواب |
Two months of interrogation, that's all the CIA's been able to get out of him. | Open Subtitles | شهران من الاستجواب, وهذا كل ما تمكن السي اي ايه من استخراجه منه |
The authorities deliberately transferred Mr. Obaidullah away from his family to implement a regime of incommunicado detention with a persistent pattern of interrogation, abuse and torture to elicit information. | UN | ويشير المصدر كذلك إلى أن السلطات أبعدت السيد عبيد الله عمداً عن أسرته لكي تفرض نظاماً من الاحتجاز الانفرادي، مع ممارسة نمط ثابت من الاستجواب والإيذاء والتعذيب من أجل استخلاص المعلومات. |
Detainees currently subjected to that type of interrogation were mostly members of the Islamic Jihad and Hamas terrorist organizations. | UN | وقال إن معظم المحتجزين الذين يخضعون لهذا النوع من الاستجواب هم حالياً من أعضاء المنظمات اﻹرهابية مثل الجهاد اﻹسلامي وحماس. |
After hours of interrogation the prisoners were taken in buses to Pristina and detained further in “Building 92” or released. | UN | وبعد ساعات من الاستجواب نُقل السجناء في حافلات إلى بريشتينا واحتُجزوا من جديد " المبنى 92 " أو أخلي سبيلهم. |
One detainee, the only one identified as an officer in that group, never returned after being taken away for a second round of interrogation. He was extrajudicially executed by soldiers of Regiment 911. | UN | وهنالك واحد من المحتجزين، كان هو الوحيد الذي حددت هويته كضابط في تلك المجموعة، لم يعد أبدا بعد أن أخذ لجولة ثانية من الاستجواب: فقد أعدم خارج ساحة القضاء على يدي جنود الفوج ٩١١. |
Detainees were allegedly subjected to the greatest abuse during the first hours of interrogation and confessions thus obtained were often used as grounds upon which to apply for an arrest warrant. | UN | وادﱡعي أن المحتجزين يتعرضون إلى أعظم الايذاء خلال الساعات اﻷولى من الاستجواب وأن الاعترافات التي يتم الحصول عليها بهذا الشكل كثيرا ما تستخدم كأساس لطلب أمر القبض. |
As a result of the interrogation methods described above, Abdel-Samad Harizat, a 28-year-old prisoner from Hebron, died after only one day of interrogation at the Moscobiya Compound in Jerusalem. | UN | ونتيجة لوسائل الاستجواب الموضحة أعلاه، توفي عبد الصمد حريزات، وهو سجين من الخليل عمره ٢٨ عاما، بعد يوم واحد من الاستجواب في مجمع المسكوبية بالقدس. |
After several hours of questioning and beatings, he was released and told that he would be called to further interrogations. | UN | وبعد عدة ساعات من الاستجواب والضرب، تم إخلاء سبيله وأُخبر أنه سيُدعى لاستجواب اضافي. |
It was said he had been released thanks to the intervention of evangelical churches after two days of questioning and torture at military premises in Santa Cecilia. | UN | ويقال إنه أفرج عنه بفضل مساعي الكنائس البروتستنتية بعد يومين من الاستجواب والتعذيب في المفرزة العسكرية لسانتا سيسيليا. |
A week of questioning, a week of torture, and you've... told my men nothing. | Open Subtitles | بعد أسبوع من الاستجواب والتعذيب، وما أفضيتَ لرجالي بشيء. |
After 24 hours of questioning, Karpov confessed to taking part in attacks on gas pipelines, transport, infrastructure, police stations. | Open Subtitles | بعد 24 من الاستجواب كاربوف اعترف أنه جزء من مخطط للهجوم على أنانيب الغاز ومحطات النقل والبنية التحتية ومراكز شرطة |
On the last day of his questioning, the author was requested to direct the soldiers to the house of M.M., a social worker whom the author had met through his work as a teacher. | UN | وفي اليوم الأخير من الاستجواب طلب الجنود من صاحب البلاغ أن يقودهم إلى منزل م. م.، وهو عامل اجتماعي تعّرف عليه صاحب البلاغ حين كان يعمل مدرساً. |
Subsequently, some parts of the interrogation were shown on Belarusian TV, accompanied with false and degrading comments about the author. | UN | وقد عرض التلفزيون البيلاروسي فيما بعد بعض المقاطع من الاستجواب مشفوعة بتعليقات زائفة ومهينة في حق صاحب البلاغ. |