A range of preventive strategies is included internationally, regionally and nationally. | UN | إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية دولياً وإقليمياً ووطنياً |
A range of preventive strategies is included internationally, regionally and nationally. | UN | إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية دولياً وإقليمياً ووطنياً |
A range of preventive strategies is included internationally, regionally and nationally. | UN | إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية دولياً وإقليمياً ووطنياً |
A range of preventive strategies is included internationally, regionally and nationally. | UN | إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية دولياً وإقليمياً ووطنياً |
Access to such a combination of prevention strategies, however, remains sharply limited in most countries. | UN | على أن إمكانية الوصول إلى هذا المزيج من الاستراتيجيات الوقائية لا تزال محدودة للغاية في معظم البلدان. |
A range of preventive strategies is included internationally, regionally and nationally. | UN | إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية دولياً وإقليمياً ووطنياً |
A range of preventive strategies is included internationally, regionally and nationally. | UN | إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية دولياً وإقليمياً ووطنياً |
Inclusion of a range of preventive strategies, education and awareness raising, and capacity-building in risk communication. | UN | إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية والتثقيفية ورفع الوعي وبناء القدرات في وسائل الاتصال بشأن المخاطر. |
Include a range of preventive strategies, education, awareness raising and capacity-building in risk communication. | UN | إدراج مجموعة من الاستراتيجيات الوقائية والتثقيف وإزكاء الوعي وبناء القدرات في الاتصال بشأن المخاطر. |
The guidelines propose a series of guarantees relating to protection of the rights of indigenous people, including a set of preventive strategies and procedural requirements for both eviction and relocation. | UN | وتقترح تلك المبادئ التوجيهية سلسلة من الضمانات تتعلق بحماية حقوق السكان الأصليين، ويشمل ذلك مجموعة من الاستراتيجيات الوقائية والشروط الإجرائية للإخلاء وإعادة التوطين. |
6. Include a range of preventive strategies. | UN | 6 - إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية. |
6. Include a range of preventive strategies. | UN | 6 - إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية. |
6. Include a range of preventive strategies. | UN | 6 - إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية. |
6. Include a range of preventive strategies. | UN | 6 - إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية. |
6. Include a range of preventive strategies. | UN | 6 - إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية. |
Include a range of preventive strategies. | UN | إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية. |
6. Include a range of preventive strategies. | UN | 6 - إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية. |
621. The regional conference has highlighted, among other issues, the importance of dealing with problems of statelessness as part of preventive strategies. | UN | ٦٢١ - وقد أبرز المؤتمر اﻹقليمي، ضــمن ما أبرزه مــن قضــايا أخــرى، أهميــة معالجة المشكلات المتعلقــة بانعدام الجنسية هم وذلك كجزء من الاستراتيجيات الوقائية. |