"من البطاقات" - Translation from Arabic to English

    • of cards
        
    • card
        
    • from cards
        
    • of the cards
        
    • of tickets available
        
    • labels
        
    • invalid ballots
        
    Two types of cards, one giving length of stay UN يوجد نوعان من البطاقات أحدهما تسجل عليه مدة الإقامة
    The need for such a large number of cards was not recorded on file. UN ولم تسجل في الملفات دواعي الحاجة الى هذا العدد الكبير من البطاقات.
    In the shape of a spade, like on a deck of cards. Open Subtitles في شكل الأشياء بأسمائها الحقيقية ، مثل على سطح السفينة من البطاقات.
    The second version of the card has the same objectives and includes a segment especially directed towards signalling cases of minors. UN وهذه النسخة الثانية من البطاقات لها نفس الأهداف وتشمل جزءاً موجهاً خصيصاً للتنبيه بالحالات التي تشمل الاتجار بالقُصَّر.
    Many highlighted the stabilization of income for regular resources and but also noted with concern the low contribution rate of sales income from cards and products. UN وأبرز العديد تحقُّق الاستقرار في الإيرادات من الموارد العادية ولكنه لاحظ أيضا بقلق تدني معدل المساهمات المتأتية من إيرادات المبيعات من البطاقات والمنتجات.
    Double her debt on one cut of the cards. Open Subtitles مضاعفة الديون لها على قطعة واحدة من البطاقات
    70. There are a limited number of tickets available for media representatives for the press gallery of the meeting rooms. UN 70 - خُصص عدد محدود من البطاقات لممثلي وسائط الإعلام في شرفة الصحافة بقاعات الجلسات.
    You didn't even send a card. (stammering) We sent like a stack of cards. Open Subtitles وأنتِ لم ترسلِ حتي بطاقة لقد أرسلنا كومة من البطاقات
    Show that no matter what the choice of cards to tum this sequence of moves must terminate. Open Subtitles تبين أنه بغض النظر عن ما الخيار من البطاقات لتوم هذه السلسلة من التحركات يجب إنهاء.
    Tony tells me a man might get a decent game of cards around here. Open Subtitles توني يقول لي رجل قد تحصل على لعبة لائقة من البطاقات هنا.
    Each team must collect a certain number of cards, at each level, in order to progress to the next level. Open Subtitles الآن أنتبه للجزء القادم كل فريق يجب أن يجمع عدد محدد من البطاقات في كل مستوى لكي ينتقل الى مستوى آخر
    I was wondering if maybe you all would like to play a few rounds of cards. Open Subtitles أتساءل عما اذا كنتم ترغبوا فى بعض الجولات من البطاقات
    It's not gonna be easy, but we don't have a lot of cards to play here. Open Subtitles الآمر لن يكون سهلاً ولكن ليس لدينا الكثير من البطاقات لللعب
    I can't forget the bag. it's got a fucking shit load of cards and cash. Open Subtitles ليس بوسعي نسيان الحقيبة أنها تحتوي على العديد من البطاقات والآموال
    All he had was a pistol and a pack of cards. Open Subtitles كل ما كان كان مسدس و مجموعة من البطاقات.
    Offers publications by the United Nations and its specialized agencies, plus a wide range of books, souvenirs, a variety of cards, kids' items, music, travel guides, posters, and stationery items. UN بيع منشورات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة، وأيضا مجموعة كبيرة من البطاقات وهدايا الأطفال والملصقات والأدوات المكتبية.
    Likewise, the cards issued to the purchasers (collecteurs) indicate that the card does not constitute an authorization for the buying and selling of diamonds. UN وبالمثل، تشير البطاقات الصادرة للمشترين إلى أن هذا النوع من البطاقات لا يشكل ترخيصاً ببيع الماس وشرائه.
    Many highlighted the stabilization of income for regular resources and but also noted with concern the low contribution rate of sales income from cards and products. UN وأبرز العديد تحقُّق الاستقرار في الإيرادات من الموارد العادية ولكنه لاحظ أيضا بقلق تدني معدل المساهمات المتأتية من إيرادات المبيعات من البطاقات والمنتجات.
    1. Gross proceeds from cards and products UN 1 - إجمالي الحصائل من البطاقات والمنتجات
    Around 85 per cent of the cards had been distributed prior to the polls. UN وقد وزع نحو 85 في المائة من البطاقات قبل عملية الاقتراع.
    88. There are a limited number of tickets available for media representatives for the press gallery of the meeting hall(s). UN 88 - خُصص عدد محدود من البطاقات لممثلي وسائط الإعلام في شرفة الصحافة بقاعة (قاعات) الجلسة (الجلسات).
    Thus, they fall into the category of Type 1 environmental labels, as classified by the International Organization for Standardization (ISO). UN ولذلك، فإنها تندرج في فئة النوع 1 من البطاقات البيئية، على النحو الذي تصنفه المنظمة الدولية للتوحيد القياسي.
    Target 2008: 60 per cent of registered voters and less than 10 per cent invalid ballots UN الهدف لعام 2008: 60 في المائة من الناخبين المسجلين وأقل من 10 في المائة من البطاقات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more