"من البغايا" - Translation from Arabic to English

    • prostitutes
        
    • prostitute
        
    One survey suggested that approximately 30 per cent of female prostitutes in Cambodia are under the age of 18. UN وأوحت إحدى الدراسات الاستقصائية أن ٣٠ في المائة تقريبا من البغايا في كمبوديا دون سن ١٨ سنة.
    This project is expected to throw light on the large number of covert prostitutes. UN ومن المتوقع أن يُلقي هذا المشروع الضوء على عدد كبير من البغايا في الخفاء.
    For the purpose of this study 354 prostitutes were interviewed about their behaviour and attitudes with regard to their health. UN ولأغراض هذه الدراسة، أُجريت مقابلات مع 354 من البغايا عن سلوكهن ومواقفهن بالنسبة لصحتهن.
    Concern is also expressed about programmes designed to “clean the city streets” of prostitutes whenever there is a major international event in Jakarta. UN ويثور القلق أيضا إزاء البرامج التي تستهدف " تطهير شوارع المدينة " من البغايا حينما تكون جاكرتا مقرا لحدث دولي هام.
    Concern is also expressed about programmes designed to “clean the city streets” of prostitutes whenever there is a major international event in Jakarta. UN ويثور القلق أيضا إزاء البرامج التي تستهدف " تطهير شوارع المدينة " من البغايا حينما تكون جاكرتا مقرا لحدث دولي هام.
    prostitutes are less visible now because many brothels have sprung up along the road. UN ويشاهَد اﻵن عدد أقل من البغايا بسبب ظهور العديد من المواخير على طول الطريق.
    The authorities in Phnom Penh, Kompong Sam, Battambang and Banteay Meanchey reported that between 29 and 33 per cent of prostitutes were 17 years of age or under. UN وذكرت السلطات في بنوم بنه وكمبونغ سام وباتامبانغ، وبأمتياي ميانشي أن عمر ما بين ٩٢ و٣٣ في المائة من البغايا كان ٧١ عاماً أو أدنى.
    With regard to the question of prostitution, he pointed out that a large number of prostitutes were from neighbouring countries. UN وفيما يتعلق بالسؤال عن البغاء أشار إلى أن عددا كبيرا من البغايا ينتمين إلى البلدان المجاورة.
    The Committee notes with particular regret that more than 50 per cent of prostitutes are children. UN وتشير اللجنة بأسف شديد إلى أن أكثر من 50 بالمائة من البغايا هُنَّ من الأطفال.
    According to the data available, among women who have sexually transmitted diseases about 30-40 per cent are prostitutes. UN وبناء على البيانات المتاحة، يوجد بين النساء المصابات بأمراض منقولة جنسيا ما بين 30 و 40 في المائة من البغايا.
    If it is the case, what sanction do prostitutes and the clients of prostitution face? UN فإذا كان الأمر كذلك، فما هي العقوبة التي يتعرض لها كل من البغايا وزبائن البغاء؟
    Many prostitutes abuse or are addicted to drugs and they suffer from exceedingly low self-esteem. UN وتتعاطى الكثير من البغايا أو تدمن المخدرات ويعاني عدد كبير منهن من انخفاض احترام الذات للغاية.
    She said that there were many Russian prostitutes in Turkey and some of them were infected with HIV. UN وقالت إن في تركيا العديد من البغايا الروسيات، وأن بعضهن مصابات بفيروس نقص المناعة البشرية.
    In Phnom Penh alone, there are approximately 10,000 to 15,000 child prostitutes. UN ففي بنوم بنه وحدها يوجد ما بين ٠٠٠ ١٠ و٠٠٠ ١٥ من البغايا اﻷطفال.
    At the time of the visit of the Special Representative, 52 young prostitutes were present in the shelters, almost half of them brought by the police. UN وعند زيارة الممثل الخاص، كانت ٥٢ من البغايا الشابات موجودات في تلك المآوى، جاء نصفهن تقريبا بمساعدة الشرطة.
    4 of the prostitutes were stabbed and 4 were strangled, and the unsub alternated between kills. Open Subtitles اربعة من البغايا قد تمت طعنهم و الأربعة الباقية قد تمت خنقهم و المشتبه به تناوب بين القتل
    Two more prostitutes. One stabbed, one strangled. Open Subtitles اثنتان من البغايا احداهن طعنت و الأخرى خنقت
    Still, he did well with the ladies. Of course, they were all prostitutes. Open Subtitles لكنه مع هذا,ابلا جيدا مع السيدات ولكنهن كما نعرف,كانوا جميعهن من البغايا
    It is estimated that from 80 to 90 per cent of working prostitutes want out of the business and entered it unwillingly in the first place. UN ويقدر أن هناك نسبة تتراوح ما بين 80 و 90 في المائة من البغايا العاملات اللاتي يرغبن في ترك هذا العمل واللاتي دخلن فيه دون رغبتهن في المقام الأول.
    Estimates indicated that many prostitutes referred to psychologists would also need other types of support to leave the prostitution environment. UN وأشارت التقديرات إلى أن العديد من البغايا اللواتي أُحلن إلى طبيب نفساني سوف يحتجن أيضا إلى أنواع أخرى من الدعم ليتركن بيئة البغاء.
    According to AIHRC, the number of women who have been imprisoned due to moral crimes reaches 194 women; however, this does mean all of prisoners are prostitute. UN وطبقاً للجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان، يبلغ عدد النساء المحكوم عليهن بالسجن في جرائم أخلاقية 194 امرأة؛ غير أن هذا لا يعني أن جميع السجينات من البغايا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more