One survey suggested that approximately 30 per cent of female prostitutes in Cambodia are under the age of 18. | UN | وأوحت إحدى الدراسات الاستقصائية أن ٣٠ في المائة تقريبا من البغايا في كمبوديا دون سن ١٨ سنة. |
This project is expected to throw light on the large number of covert prostitutes. | UN | ومن المتوقع أن يُلقي هذا المشروع الضوء على عدد كبير من البغايا في الخفاء. |
For the purpose of this study 354 prostitutes were interviewed about their behaviour and attitudes with regard to their health. | UN | ولأغراض هذه الدراسة، أُجريت مقابلات مع 354 من البغايا عن سلوكهن ومواقفهن بالنسبة لصحتهن. |
Concern is also expressed about programmes designed to “clean the city streets” of prostitutes whenever there is a major international event in Jakarta. | UN | ويثور القلق أيضا إزاء البرامج التي تستهدف " تطهير شوارع المدينة " من البغايا حينما تكون جاكرتا مقرا لحدث دولي هام. |
Concern is also expressed about programmes designed to “clean the city streets” of prostitutes whenever there is a major international event in Jakarta. | UN | ويثور القلق أيضا إزاء البرامج التي تستهدف " تطهير شوارع المدينة " من البغايا حينما تكون جاكرتا مقرا لحدث دولي هام. |
prostitutes are less visible now because many brothels have sprung up along the road. | UN | ويشاهَد اﻵن عدد أقل من البغايا بسبب ظهور العديد من المواخير على طول الطريق. |
The authorities in Phnom Penh, Kompong Sam, Battambang and Banteay Meanchey reported that between 29 and 33 per cent of prostitutes were 17 years of age or under. | UN | وذكرت السلطات في بنوم بنه وكمبونغ سام وباتامبانغ، وبأمتياي ميانشي أن عمر ما بين ٩٢ و٣٣ في المائة من البغايا كان ٧١ عاماً أو أدنى. |
With regard to the question of prostitution, he pointed out that a large number of prostitutes were from neighbouring countries. | UN | وفيما يتعلق بالسؤال عن البغاء أشار إلى أن عددا كبيرا من البغايا ينتمين إلى البلدان المجاورة. |
The Committee notes with particular regret that more than 50 per cent of prostitutes are children. | UN | وتشير اللجنة بأسف شديد إلى أن أكثر من 50 بالمائة من البغايا هُنَّ من الأطفال. |
According to the data available, among women who have sexually transmitted diseases about 30-40 per cent are prostitutes. | UN | وبناء على البيانات المتاحة، يوجد بين النساء المصابات بأمراض منقولة جنسيا ما بين 30 و 40 في المائة من البغايا. |
If it is the case, what sanction do prostitutes and the clients of prostitution face? | UN | فإذا كان الأمر كذلك، فما هي العقوبة التي يتعرض لها كل من البغايا وزبائن البغاء؟ |
Many prostitutes abuse or are addicted to drugs and they suffer from exceedingly low self-esteem. | UN | وتتعاطى الكثير من البغايا أو تدمن المخدرات ويعاني عدد كبير منهن من انخفاض احترام الذات للغاية. |
She said that there were many Russian prostitutes in Turkey and some of them were infected with HIV. | UN | وقالت إن في تركيا العديد من البغايا الروسيات، وأن بعضهن مصابات بفيروس نقص المناعة البشرية. |
In Phnom Penh alone, there are approximately 10,000 to 15,000 child prostitutes. | UN | ففي بنوم بنه وحدها يوجد ما بين ٠٠٠ ١٠ و٠٠٠ ١٥ من البغايا اﻷطفال. |
At the time of the visit of the Special Representative, 52 young prostitutes were present in the shelters, almost half of them brought by the police. | UN | وعند زيارة الممثل الخاص، كانت ٥٢ من البغايا الشابات موجودات في تلك المآوى، جاء نصفهن تقريبا بمساعدة الشرطة. |
4 of the prostitutes were stabbed and 4 were strangled, and the unsub alternated between kills. | Open Subtitles | اربعة من البغايا قد تمت طعنهم و الأربعة الباقية قد تمت خنقهم و المشتبه به تناوب بين القتل |
Two more prostitutes. One stabbed, one strangled. | Open Subtitles | اثنتان من البغايا احداهن طعنت و الأخرى خنقت |
Still, he did well with the ladies. Of course, they were all prostitutes. | Open Subtitles | لكنه مع هذا,ابلا جيدا مع السيدات ولكنهن كما نعرف,كانوا جميعهن من البغايا |
It is estimated that from 80 to 90 per cent of working prostitutes want out of the business and entered it unwillingly in the first place. | UN | ويقدر أن هناك نسبة تتراوح ما بين 80 و 90 في المائة من البغايا العاملات اللاتي يرغبن في ترك هذا العمل واللاتي دخلن فيه دون رغبتهن في المقام الأول. |
Estimates indicated that many prostitutes referred to psychologists would also need other types of support to leave the prostitution environment. | UN | وأشارت التقديرات إلى أن العديد من البغايا اللواتي أُحلن إلى طبيب نفساني سوف يحتجن أيضا إلى أنواع أخرى من الدعم ليتركن بيئة البغاء. |
According to AIHRC, the number of women who have been imprisoned due to moral crimes reaches 194 women; however, this does mean all of prisoners are prostitute. | UN | وطبقاً للجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان، يبلغ عدد النساء المحكوم عليهن بالسجن في جرائم أخلاقية 194 امرأة؛ غير أن هذا لا يعني أن جميع السجينات من البغايا. |