"من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ" - Translation from Arabic to English

    • Pacific island countries
        
    Many Pacific island countries recorded widening current account deficits for 2010. UN وسجل العديد من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ عجزا يزداد اتساعا في الحساب الجاري في عام 2010.
    Pilot inventory of e-waste in five Pacific island countries UN جرد تجريبي للنفايات الإلكترونية في خمسة من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ
    Pilot inventory of e-waste in five Pacific island countries UN جرد تجريبي للنفايات الإلكترونية في خمسة من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ
    In addition, participants from eight Pacific island countries were trained on damage and loss assessment. UN وإضافة إلى ذلك، قدم تدريب على تقييم الأضرار والخسائر لمشاركين من ثمانية من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ.
    This is a four-year regional programme being implemented in 15 Pacific island countries. UN وهو برنامج إقليمي مدته أربع سنوات يجرى تنفيذه في ١٥ بلدا من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ.
    ESCAP focused on cross-sectoral issues relating to hazardous waste management, an area of concern to many Pacific island countries. UN وركزت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ على قضايا شاملة لعدة قطاعات تتصل بإدارة النفايات الخطرة، التي تمثل مجالا مقلقا لكثير من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ.
    ESCAP focused on cross-sectoral issues relating to hazardous waste management, an area of concern to many Pacific island countries. UN وركزت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ على قضايا شاملة لعدة قطاعات تتصل بإدارة النفايات الخطرة، التي تمثل مجالا مقلقا لكثير من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ.
    Samoa has, with our partner Pacific island countries, fully embraced the Healthy Islands concept promoted in our region by the World Health Organization (WHO). UN وتقبلت ساموا بصورة كاملة مع شركائنا من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ مفهوم الجزر الصحية الذي روجت له في منطقتنا منظمة الصحة العالمية.
    The second meeting took place at Nadi, Fiji, in December 1997, where 17 Pacific island countries participated. UN وعُقد الاجتماع الثاني في نادي، فيجي، في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، حيث اشترك ١٧ من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ.
    The Comprehensive Hazard and Risk Management regional guidelines promoted by the Geoscience Commission are now being used as a national risk-reduction tool in a number of Pacific island countries and through World Bank disaster risk management capacity-building projects in Samoa and Tonga and in a climate change adaptation project in Kiribati. UN ويجري الآن استخدام المبادئ التوجيهية الإقليمية الشاملة لإدارة المخاطر والأخطار بوصفها أداة للحد من الأخطار على الصعيد الوطني في عدد من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ ومن خلال مشاريع بناء القدرات لإدارة أخطار الكوارث للبنك الدولي في ساموا وتونغا وفي مشروع للتكيف لتغيرات المناخ في كيريباس.
    A series of community-based adaptation projects are also under way in 14 Pacific island countries with the support of the Small Grants Programme. UN وتقام حاليا أيضا مجموعة من مشاريع التكيف المقامة إلى المجتمعات المحلية في 14 بلدا من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ بدعم من برنامج المنح الصغيرة.
    85. The Commission expressed concern that, throughout the 1980s, a large number of Pacific island countries had experienced rather uneven economic performance and low growths. UN ٨٥ - وأعربت اللجنة أيضا عن قلقها ﻷن كثيرا من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ شهدت طيلة الثمانينات نوعا من اﻷداء الاقتصادي غير المتكافئ وبطء النمو.
    AGREE that the exacerbating effects of climate change in the region will require Pacific island countries to incorporate adaptive strategies into their national sectoral planning, and that this integration will require a high degree of whole-of-government coordination and leadership; and UN :: ونتفق على أن الآثار المستفحلة لتغير المناخ في المنطقة ستقتضي من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ إدخال استراتيجيات تكييف في تخطيطها القطاعي الوطني، وعلى أن هذا الإدماج سيتطلب درجة عالية من التنسيق والروح القيادية على صعيد الحكومات ككل؛
    The decree addresses human rights violations that fuel social marginalization, such as HIV-related stigma and discrimination, which remain the main barriers to HIV/AIDS response in Fiji and other Pacific island countries. UN ويتصدى المرسوم لانتهاكات حقوق الإنسان التي تُزكي التهميش الاجتماعي، مثل الوصم والتمييز المرتبطين بالإصابة بالفيروس، وهو ما لا يزال يشكل العقبات الرئيسية أمام التصدي للفيروس والمرض في فيجي وغيرها من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ.
    61. FAO has been cooperating, through its Fertilizer, Advisory, and Information Network in Asia and the Pacific, with several Pacific island countries in developing fertilizer policies and strategies. UN ٦١ - وقد دأبت منظمة اﻷغذية والزراعة على التعاون مع العديد من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ من خلال شبكة اﻷسمدة والخدمات الاستشارية واﻹعلام التابعة لها في آسيا والمحيط الهادئ، من أجل وضع سياسات واستراتيجيات للتسميد.
    UNESCO provided support for several Pacific island countries in the communications sector, particularly with television and video unit needs, the establishment of transmission points for frequency modulation (FM) radio coverage, the provision of printing press facilities, and the provision of equipment and training of personnel in newspaper computer operations. UN وقدمت اليونسكو الدعم لعدد من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ في قطاع الاتصالات، ولا سيما احتياجات وحدات التلفزيون والفيديو، وإنشاء نقاط البث اللازمة للتغطية اﻹذاعية على موجات التضمين الترددي (FM) وتقديم مرافق الطباعة وتوفير المعدات وتدريب الموظفين في مجال العمليات المحوسبة المتعلقة بإصدار الصحف.
    UNESCO provided support for several Pacific island countries in the communications sector, particularly with television and video unit needs, the establishment of transmission points for frequency modulation (FM) radio coverage, the provision of printing press facilities, and the provision of equipment and training of personnel in newspaper computer operations. UN وقدمت اليونسكو الدعم لعدد من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ في قطاع الاتصالات، ولا سيما احتياجات وحدات التلفزيون والفيديو، وإنشاء نقاط البث اللازمة للتغطية اﻹذاعية على موجات التضمين الترددي (FM) وتقديم مرافق الطباعة وتوفير المعدات وتدريب الموظفين في مجال العمليات المحوسبة المتعلقة بإصدار الصحف.
    3. Initial contacts with a number of Pacific island countries as early as 2002 were reported in previous documents (IDB.26/14 and Corr.1, IDB.26/CRP.6, IDB.27/20). UN 3- وقد جرى في وثائق سابقة (IDB.26/14 وCorr.1 وIDB.26/CRP.6 وIDB.27/20) الإبلاغ عن إجراء اتصالات أولية منذ عام 2002 مع عدد من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ.
    17. A series of workshops on data in relation to the major risk factors which predict serious non-communicable diseases is currently being held in 10 Pacific island countries (American Samoa, the Cook Islands, the Federated States of Micronesia, Fiji, Kiribati, the Marshall Islands, Nauru, Palau, Samoa and Tonga). UN 17 - تنظم حاليا في 10 من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ (ساموا الأمريكية، وجزر كوك، وولايات ميكرونيزيا الموحدة، وفيجي، وكريباس، وجزر مارشال، ، وناورو، وبالاو، وساموا، وتونغا) مجموعة من حلقات العمل بشأن البيانات المتصلة بعوامل الخطر الرئيسية التي تنبئ بوجود أمراض خطيرة من غير الأمراض السارية.
    SPREP has carried out studies in 12 Pacific island countries to assess climate change impacts; SOPAC has assisted Fiji and Kiribati in carrying out studies of vulnerability to erosion, and has run seminars on coastal monitoring in Tuvalu, Kiribati and Samoa. UN وأجرى برنامج البيئة اﻹقليمي لمنطقة المحيط الهادئ دراسات في ١٢ بلدا من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ لتقييم تأثيرات تغير المناخ؛ وساعدت لجنة العلوم الجغرافية التطبيقية لجنوب المحيط الهادئ فيجي وكريباتي في إجراء دراسات عن سرعة التأثر بعوامل التعرية وعقد حلقات دراسية عن رصد السواحل في توفالو وساموا وكريباتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more