Only about 60 per cent of countries and territories reported having funds for non-communicable disease surveillance, monitoring and evaluation. | UN | وأفاد 60 في المائة فقط من البلدان والأقاليم بوجود تمويل مخصص لمراقبة الأمراض غير المعدية ورصدها وتقييمها. |
For the purposes of the present report a review was done of the relevant legislation of some 101 countries and territories. | UN | وقد أجرى خصيصا لهذا التقرير استعراض للتشريعات ذات الصلة في 101 من البلدان والأقاليم. |
COLONIAL AND OTHER dependent COUNTRIES AND TERRITORIES: REPORT OF THE SUB-COMMISSION UNDER COMMISSION | UN | المستعمرة وغيرها من البلدان والأقاليم التابعة: تقرير اللجنة الفرعية بموجب |
colonial and other dependent countries and territories: report of the SubCommission under Commission on | UN | والأقاليم المستعمـرة وغيرها من البلدان والأقاليم التابعة: تقريـر اللجنة |
Data are presented in three sections: section A, Receipts from countries and territories; section B, Receipts from other contributors; and section C, Receipts from all contributors. | UN | ويتضمن الفرع ألف التبرعات المقدمة من البلدان والأقاليم بينما يبين الفرع باء مجموع التبرعات المقدمة من متبرعين آخرين. |
QUESTION OF THE VIOLATION OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS IN ANY PART OF THE WORLD, WITH PARTICULAR REFERENCE TO COLONIAL AND OTHER dependent countries and territories | UN | مسألة انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أي جزء من العالم، مع الإشارة بصفة خاصة إلى البلدان والأقاليم المستعمرة وغيرها من البلدان والأقاليم التابعة |
REFERENCE TO COLONIAL AND OTHER dependent COUNTRIES AND TERRITORIES: REPORT OF THE | UN | بالبلدان والأقاليم المستعمرة وغيرها من البلدان والأقاليم التابعــــة: |
colonial and other dependent countries and territories: | UN | والأقاليم المستعمرة وغيرها من البلدان والأقاليم التابعة: تقرير اللجنـــة |
OTHER dependent COUNTRIES AND TERRITORIES: REPORT OF THE SUB-COMMISSION | UN | المستعمرة وغيرها من البلدان والأقاليم التابعة: تقريـر اللجنة الفرعية بموجب |
with particular reference to colonial and other dependent countries and territories: report of | UN | المستعمرة وغيرها من البلدان والأقاليم التابعة: تقرير اللجنة الفرعية بموجب |
DEPENDANT COUNTRIES AND TERRITORIES: REPORT OF THE SUB—COMMISSION | UN | والأقاليم المستعمرة وغيرها من البلدان والأقاليم التابعة: تقرير اللجنة الفرعية |
TO COLONIAL AND OTHER dependent COUNTRIES AND TERRITORIES: | UN | والأقاليم المستعمرة وغيرها من البلدان والأقاليم التابعة: تقرير اللجنة الفرعية |
COUNTRIES AND TERRITORIES: REPORT OF THE SUB—COMMISSION UNDER | UN | المستعمرة وغيرها من البلدان والأقاليم التابعـة: تقرير اللجنة الفرعية بموجب قرار لجنة |
It continues to threaten at least three billion people in 107 countries and territories. | UN | وما زال يهدد ما لا يقل عن ثلاثة بلايين نسمة في 107 من البلدان والأقاليم. |
PARTICULAR REFERENCE TO COLONIAL AND OTHER dependent COUNTRIES AND TERRITORIES: REPORT OF THE SUBCOMMISSION | UN | والأقاليم المستعمرة وغيرها من البلدان والأقاليم التابعة: تقرير اللجنة |
At the end of 2005, 130 countries and territories had produced 155 MDG reports. | UN | وفي أواخر عام 2005، أنتج 130 من البلدان والأقاليم 155 تقريرا من تقارير الأهداف الإنمائية للألفية. |
However, the disease continues to threaten at least 40 per cent of the world population in 107 countries and territories. | UN | بيد أن هذا المرض لا يزال يهدد 40 في المائة على الأقل من سكان العالم في 107 من البلدان والأقاليم. |
Yet, malaria continues to threaten 107 countries and territories and at least 40 per cent of the world's population. | UN | ومع ذلك، لا تزال الملاريا تهدد 107 من البلدان والأقاليم وما لا يقل عن 40 في المائة من سكان العالم. |
COLONIAL AND OTHER dependent COUNTRIES AND TERRITORIES: REPORT OF THE | UN | المستعمرة وغيرها من البلدان والأقاليم التابعة: تقرير اللجنة الفرعية بموجب |
Proposed concrete steps to involve scientists from a wide range of countries and regions | UN | خطوات ملموسة مقترحة لإشراك علماء من طائفة واسعة من البلدان والأقاليم |
WITH PARTICULAR REFERENCE TO COLONIAL AND OTHER dependent countries and territories, INCLUDING: | UN | المستعمرة وغيرها من البلدان واﻷقاليم التابعة، بما في ذلك: |
118. Reports relating to several other countries and areas indicate that, despite the existence of formal appeal procedures, persons have been executed within days of their conviction. | UN | 118- وتشير التقارير المتعلقة بعدد من البلدان والأقاليم الأخرى إلى أنه على الرغم من وجود إجراءات استئناف رسمية فإن هناك أشخاص أعدموا في غضون أيام من إدانتهم. |