"من البلدة" - Translation from Arabic to English

    • of town
        
    • of the town
        
    • from town
        
    • from the town
        
    • in the town
        
    • in town
        
    • to town
        
    • skipped town
        
    • from this town
        
    • skip town
        
    Nothing more important than making sure you get out of town. Open Subtitles لا شئ أهم من أن أتأكّد من خروجك من البلدة
    That's insane. Put everything in the car and get out of town. Open Subtitles هذا جنون ضعى كل شىء فى السيارة و اخرجى من البلدة
    I think it's best to get Charles out of town for a spell, let this thing settle down. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن نخرج تشارلز من البلدة لبعض الوقت الى أن تستقر هذه الأمور
    AWACS made radar contact with a track suspected to be a helicopter over Posusje, which faded 25 kilometres north of the town. UN رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار مسارا يشتبه بأنه لطائرة عمودية فوق بوسوسيه. تلاشى على بعد ٢٥ كيلومترا الى الشمال من البلدة.
    Only other thing strange is these young hoodlums come out from town, trying to steal everything I own. Open Subtitles و الشيء الغريب الآخر هو قاطعي الطرق الشبان هؤلاء الذين قدموا من البلدة يحاولون سرقة كل ما لدي
    I think I need a little break from the town. Open Subtitles أعتقد أنني في حاجة الى القليل كسر من البلدة.
    I had a black nanny named Elsa who lived in a shack on the other side of town. Open Subtitles كان لدى مربية سوداء اسمها السا و التى تعيش فى كوخ فى الناحية الاخرى من البلدة
    No way out of town. No one to come help. Open Subtitles لاطريق للخروج من البلدة و لن يأتي أحداً للمساعدة
    You ain't got enough money to get out of town. Open Subtitles انت لم يحصل على المال الكافي للخروج من البلدة.
    My friends are trying to run me out of town. Open Subtitles .. أهدأ ؟ إنّ صديقي يحاول إخراجي من البلدة
    Yeah. In this part of town and you had a gun Open Subtitles أجل, في هذا الجزء من البلدة و أنت تملك مسدساً
    The homes that got invaded were on the other side of town, a predominantly white area full of middle-class families. Open Subtitles المنازل التي اقتحمت كانت في الجانب الأخر من البلدة في غالبها منطقة من البيض مليئة بعائلات الطبقة الوسطى
    Look, mom, we got to find a way out of town now. Open Subtitles أنظري امّي .. علينا أنْ نجد طريقةً للخروج من البلدة الآن
    Hey, why does everything in this part of town smell like beer? Open Subtitles لماذا كل شيء في هذا الجزء من البلدة رائحته مثل الجعة؟
    You'll get out of town, hang out by the beach with some artsy folks? Open Subtitles ستخرج من البلدة تخرج على الشاطىء مع بعض الفنانين
    I just had my dad take it out of town to hide it. Why? Open Subtitles جعلت أبي يخرجه من البلدة توًا ليخبئه، لمَ؟
    On the latter date Government forces regained control of Sheiria town following heavy bombardment in the vicinity of the town during the morning. UN وفي تاريخ لاحق، استعادت قوات الحكومة السيطرة على بلدة الشعيرية إثر قصف مكثف بالقرب من البلدة في الصباح.
    In 2009, the previous Group of Experts identified 15 primary diamond deposits in the vicinity of the town. UN ففي عام 2009، رصد الفريق السابق 15 موقعا رئيسيا لرواسب الماس على مقربة من البلدة.
    And I know it's true,'cause I got one of them tests from town. Open Subtitles وأعرف بأنّه صحيح، لأنّني أحضرت فاحصاً للحمل من البلدة.
    Officials explained that the outskirts had been used as launching sites for missiles, and that six fighters from the town had been killed. UN وقد أوضح المسؤولون أن المناطق المحيطة بالبلدة قد استخدمت كمواقع لإطلاق القذائف وأن ستة مقاتلين من البلدة قد قتلوا.
    in the town visited by the mission, Majd-al-Krum residents testified that Israeli artillery was located near the town during the conflict. UN وفي بلدة مجد الكروم التي زارتها البعثة، أفاد السكان أن المدفعية الإسرائيلية نُصبت على مقربة من البلدة أثناء النـزاع.
    He had to go pick up a new thermostat in town. Open Subtitles لقد وجب عليه الذهاب لإحضار مُنظّم الحرارة الجديد من البلدة
    We need to make sure they stay close to town, OK? Open Subtitles علينا التأكد أنهم سيبقون قريبين من البلدة حسن؟
    Don't tell me you skipped town without tellin'no one. Open Subtitles لا تخبريني انك هربت من البلدة بدون اخبار أحد
    But you all escaped from this town. Open Subtitles -ولكنكم فررتم جميعًا من البلدة
    There is no evidence that they didn't skip town on their own. Open Subtitles لا يوجد هناك دليل أنهم لم يرحلوا من البلدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more