Protection of children deprived of a family environment | UN | حماية الأطفال المحرومين من البيئة الأسرية |
The Committee recommends further that a code of standards be adopted on care and protection of children deprived of a family environment. | UN | كما توصي اللجنة أيضاً بإقرار مدونة لمعايير الرعاية، وحماية الأطفال المحرومين من البيئة الأسرية. |
The Committee also expresses particular concern that children deprived of a family environment have to leave care institutions at the age of 15 and are left without any protection and financial support by the State party. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن قلق خاص لأن الأطفال المحرومين من البيئة الأسرية يتعين عليهم مغادرة مؤسسات الرعاية لدى بلوغهم سن 15 سنة، ويُتركون دون أية حماية أو دعم مالي من الدولة الطرف. |
It is concerned that this principle may not be taken into account in all decisions, administrative and judicial procedures and programmes concerning children, such as children deprived of their liberty or of family environment. | UN | وهي تخشى ألا يؤخذ هذا المبدأ بعين الاعتبار في جميع ما يتخذ من قرارات ومن إجراءات إدارية وقضائية وبرامج تتعلق بالأطفال مثل الأطفال المحرومين من حريتهم أو من البيئة الأسرية. |
Children deprived of their family environment | UN | الأطفال المحرمون من البيئة الأسرية |
CRC noted that the decision regarding the placement of a child deprived of a family environment fell under the jurisdiction of the chief of village. | UN | ٣٧- ولاحظت لجنة حقوق الطفل أن القرار الخاص بإيداع الأطفال المحرومين من البيئة الأسرية من اختصاص زعيم القرية. |
Children deprived of a family environment | UN | الأطفال المحرومون من البيئة الأسرية |
Children deprived of a family environment | UN | الأطفال المحرومون من البيئة الأسرية |
Children deprived of a family environment | UN | الأطفال المحرومون من البيئة الأسرية |
Children deprived of a family environment | UN | الأطفال المحرومون من البيئة الأسرية |
Children deprived of a family environment | UN | الأطفال المحرومون من البيئة الأسرية |
Children deprived of a family environment | UN | الأطفال المحرومون من البيئة الأسرية |
Children deprived of a family environment | UN | الأطفال المحرومون من البيئة الأسرية |
Children deprived of a family environment | UN | الأطفال المحرومون من البيئة الأسرية |
Children deprived of a family environment | UN | الأطفال المحرومون من البيئة الأسرية |
Children deprived of a family environment | UN | الأطفال المحرومون من البيئة الأسرية |
Children deprived of a family environment | UN | الأطفال المحرومون من البيئة الأسرية |
60. The following table presents the number of children deprived of family environment in government homes and institutions in 2010: | UN | 60- بلغ عدد الأطفال المحرومين من البيئة الأسرية في الدور والمؤسسات الحكومية لسنة 2010 وذلك وفقاً للجدول أدناه،كالآتي: |
Children deprived of family environment | UN | الأطفال المحرومون من البيئة الأسرية |
Children deprived of family environment | UN | الأطفال المحرومون من البيئة الأسرية |
Children deprived of their family environment | UN | الأطفال المحرومون من البيئة الأسرية |