"من التجارة العالمية في" - Translation from Arabic to English

    • of world trade in
        
    • of global trade in
        
    • of the global trade in
        
    • international trade of
        
    • of the world trade in
        
    • in world trade
        
    • in global trade in
        
    • the global trade in forest
        
    As mentioned before, the share of exports of goods from the South reached 37 per cent of world trade in 2006. UN وحسبما ذُكر من قبل، فقد بلغت حصة الجنوب من صادرات السلع 37 في المائة من التجارة العالمية في عام 2006.
    In 2003, LDCs accounted for 0.4 per cent of world trade in services, mostly transport and travel services. UN ففي عام 2003، بلغ نصيب أقل البلدان نمواً 0.4 في المائة من التجارة العالمية في الخدمات، ومعظمها خدمات نقل وسفر.
    LDCs, as a group, constitute less than 0.5 per cent of world trade in commercial services. UN وتشكل أقل البلدان نموا، كمجموعة، أقل من 0.5 في المائة من التجارة العالمية في الخدمات التجارية.
    12. There was no change in Africa's share of global trade in 1992. UN ٢١ - ولم يطرأ تغيير على نصيب افريقيا من التجارة العالمية في عام ٢٩٩١.
    The growth of manufacturing production in developing countries has been accompanied by an increase in their share of the global trade in manufactures. UN 16- واقترن نمو إنتاج الصناعات التحويلية في البلدان النامية بزيادة حصتها من التجارة العالمية في المصنوعات.
    Reduce international trade of mercury UN 4 - الحد من التجارة العالمية في الزئبق
    Trade in intermediate goods accounted for about 55 per cent of world trade in 2011. UN وكانت التجارة في السلع الوسيطة قد شكلت نسبة تقرب من 55 في المائة من التجارة العالمية في عام 2011.
    Intermediate goods accounted for 55 per cent of world trade in 2012. UN وقد شكلت السلع الوسيطة 55 في المائة من التجارة العالمية في عام 2012.
    In particular, South - South trade doubled from 12 per cent to 24 per cent of world trade in that period. UN وتضاعفت التجارة فيما بين بلدان الجنوب، على وجه الخصوص، فزادت من 12 في المائة إلى 24 في المائة من التجارة العالمية في الفترة نفسها.
    The Agreement, concluded by 29 participants in 1996, today counts 76 participants, representing 97 per cent of world trade in the sector. UN واتفاق تكنولوجيا المعلومات، الذي أبرمه 29 مشاركا في عام 1996، يضم اليوم 76 مشاركا، يمثلون 97 في المائة من التجارة العالمية في هذا القطاع.
    Other regions are lagging behind, with their regional trade accounting for less than 0.2 per cent of world trade in intermediates. UN وتتخلف المناطق الأخرى عن هذا المستوى، حيث يقل حجم تجارتها الإقليمية عن 0.2 في المائة من التجارة العالمية في المنتجات الوسيطة.
    Today, the ITA has 73 WTO member States, from both developed and developing countries, and covers about 97 per cent of world trade in information technology products. UN ووصل عدد الدول الأعضاء في الاتفاق المتعلق بتكنولوجيا المعلومات إلى 73 دولة من البلدان المتقدمة والنامية، ويغطي الاتفاق نحو 97 في المائة من التجارة العالمية في منتجات تكنولوجيا المعلومات.
    In the 1990s, growth in trade has been the strongest among upper-middle-income economies, whose share of world trade in goods grew from 8 to 11 per cent between 1990 and 1998. UN وفي التسعينيات كان النمو في التجارة على أشده في الاقتصادات ذات الدخل المتوسط المرتفع، حيث زادت حصتها من التجارة العالمية في السلع من 8 في المائة إلى 11 في المائة بين عامي 1990 و 1998.
    The intra-trade among the companies and their affiliates accounted for 40 per cent of world trade in industrial goods.3 UN وكانت التجارة المتبادلة فيما بين الشركات وفروعها تشكل ٤٠ في المائة من التجارة العالمية في السلع الصناعية)٣(.
    Despite the impressive export growth achieved by landlocked developing countries during the current decade, they remained largely marginalized in the global economy and accounted for less than 1 per cent of world trade in goods. UN ورغم التحسن الجيد الذي تحقق في نمو صادرات البلدان النامية غير الساحلية خلال هذا العقد، فقد ظلت مهمشة إلى حد كبير في الاقتصاد العالمي إذ أنها تمثل أقل من 1 في المائة من التجارة العالمية في السلع.
    As regards the development challenges faced by least developed countries, the speaker pointed out that least developed country trade accounted only for about 1 per cent of global trade in goods and half a per cent of global trade in commercial services, while their populations represented about 11 per cent of the world's population. UN وفيما يتعلق بالتحديات الإنمائية التي تواجهها أقل البلدان نمواً، فقد أشار المتحدث إلى أن تجارة أقل البلدان نمواً لا تشكل سوى نسبة 1 في المائة تقريباً من التجارة العالمية في السلع ونصف في المائة من التجارة العالمية في الخدمات التجارية، مع أن سكانها يمثلون نسبة 11 في المائة من سكان العالم.
    Developing to developed country trade has roughly maintained its share of global trade in manufactures, growing at around 10 per cent per year. UN وحافظت التجارة من البلدان النامية إلى البلدان المتقدمة النمو تقريبا على حصتها من التجارة العالمية في المصنوعات، حيث تنمو بنسبة 10 في المائة تقريبا سنويا.
    Consistent participation by almost all the major producers, exporters and importers of major conventional weapons has enabled it to cover the great bulk of the global trade in the Register's seven categories. UN وقد تمكن السجل، بفضل المشاركة المنتظمة من جُل المنتجين والمصدرين والمستوردين الرئيسيين للأسلحة التقليدية الرئيسية من إدراج القدر الأكبر من التجارة العالمية في فئات السجل السبع.
    The Secretariat estimates that the Register captures more than 95 per cent of the global trade in the seven categories of major conventional arms that it covers. UN وتقدر الأمانة العامة أن السجل يستقطب الآن أكثر من 95 في المائة من التجارة العالمية في الفئات السبع من الأسلحة التقليدية الرئيسية التي يشملها السجل.
    Reduce international trade of mercury. UN 4- الحد من التجارة العالمية في الزئبق
    Our countries do not wish to be forced out of the world trade in legitimate products, causing our peoples to turn in desperation to trafficking in illegal products. UN إن بلداننا لا ترغب في أن تكون مطرودة من التجارة العالمية في المنتجات المشروعة، مما يجعل شعوبنا تلجأ يائسة إلى الاتجار بالمنتجات غير المشروعة.
    Share of intraregional trade in manufactures in world trade in manufactures UN حصة التجارة الأقاليمية في المصنوعات من التجارة العالمية في المصنوعات
    Table 13 shows the share of major groups of countries in global trade in primary processed wood. UN ويبين الجدول 13 حصة المجموعات الكبرى للبلدان من التجارة العالمية في المنتجات الخشبية الأولية المجهزة.
    To date, only a tiny proportion of the global trade in forest products and a small area of the world's forests are influenced by certification. UN فحتى اليوم لا يؤثر إصدار الشهادات إلا على نسبة ضئيلة للغاية من التجارة العالمية في هذه المنتجات وعلى مساحة صغيرة من غابات العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more