"من التعليق العام" - Translation from Arabic to English

    • of general comment
        
    • of the general comment
        
    • of its general comment
        
    • from general comment
        
    • of the general commentary
        
    • in general comment
        
    • of the Committee's general comment
        
    • of a general comment
        
    • of general recommendation
        
    Paragraph 5 of general comment No. 1 places on the complainant the burden to establish an arguable claim. UN وتضع الفقرة 5 من التعليق العام رقم ١ عبء إثبات دعوى قابلة للجدل على صاحب الشكوى.
    Paragraph 5 of general comment No. 1 places on the complainant the burden to establish an arguable claim. UN وتضع الفقرة 5 من التعليق العام رقم ١ عبء إثبات دعوى قابلة للجدل على صاحب الشكوى.
    He drew attention to a discrepancy between paragraph 1 of general comment No. 7 and paragraph 12 of general comment No. 20. UN واسترعى الانتباه إلى وجود تباين بين الفقرة 1 من التعليق العام رقم 7 والفقرة 12 من التعليق العام رقم 20.
    The main objective of the general comment, however, must be the interpretation of article 4 of the Covenant. UN والهدف الرئيسي من التعليق العام يجب على أي حال أن يكون تفسير المادة 4 من العهد.
    In addition, some readers might refer directly to that section of the general comment rather than reading the whole document. UN وبالإضافة إلى ذلك فإن بعض القرّاء قد يشيرون مباشرة إلى هذا الفرع من التعليق العام بدلاً من قراءة الوثيقة بأكملها.
    The restrictions were in conformity with article 18, paragraph 3, of the Covenant and paragraph 8 of general comment No. 22 of the Human Rights Committee. UN وهذه القيود تتوافق مع الفقرة ٣ من المادة ٨١ من العهد ومع الفقرة ٨ من التعليق العام رقم ٢٢ للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان.
    It would also be useful to insert another footnote referring to paragraph 11 of general comment No. 31. UN وأضاف أنه قد يكون من المستحسن إضافة حاشية أخرى تحيل إلى الفقرة 11 من التعليق العام رقم 31 للجنة.
    For the Committee's observations on both terms, see paragraphs 6 and 7 of general comment No. 11 on article 14 of the Covenant. UN وللاطلاع على ملاحظات اللجنة بخصوص التعبيرين، انظر الفقرتين 6 و7 من التعليق العام رقم 11 عـلى المادة 14 من العهد.
    As can be seen from the section of general comment No. 24 quoted above, the Committee merely stated that this would normally be the case. UN وكما يتضح من الجزء المشار إليه أعلاه من التعليق العام رقم 24، كل ما بينته اللجنة هو أن هذا هو ما يحصل عادة.
    For the Committee's observations on both terms, see paragraphs 6 and 7 of general comment 11 on article 14 of the Covenant. UN وللاطلاع على ملاحظات اللجنة بخصوص التعبيرين، انظر الفقرتين 6 و7 من التعليق العام رقم 11 على المادة 14 من العهد.
    As can be seen from the section of general comment No. 24 quoted above, the Committee merely stated that this would normally be the case. UN وكما يتضح من الجزء المشار إليه أعلاه من التعليق العام رقم 24، كل ما بينته اللجنة هو أن هذا هو ما يحصل عادة.
    He proposed that the same formulation should be used as that adopted for paragraph 4 of general comment 16 on article 17. UN واقترح وجوب استعمال نفس الصيغة التي اعتمدت للفقرة 4 من التعليق العام رقم 16 على المادة 17.
    For the Committee's observations on both terms, see paragraphs 6 and 7 of general comment 11 on article 14 of the Covenant. UN وللاطلاع على ملاحظات اللجنة بخصوص التعبيرين، انظر الفقرتين 6 و7 من التعليق العام 11 على المادة 14 من العهد.
    The language could be based on paragraphs 7 and 15 of general comment No. 29. UN ويمكن أن تستند صيغة هذه الإشارة إلى الفقرتين 7 و 15 من التعليق العام رقم 29.
    The State party should take steps to bring its legislation into line with paragraph 14 of general comment No. 25. UN ينبغي للدولة الطرف النظر في جعل تشريعها يتفق مع الفقرة 14 من التعليق العام رقم 25.
    The Committee concludes in paragraph 18 of the general comment: UN وتخلص اللجنة في الفقرة 18 من التعليق العام إلى ما يلي:
    Any broadening of its scope might defeat the purpose of the general comment. UN وإن أي توسيع في نطاقها لا يحقق الغرض المرتجى من التعليق العام.
    Paragraphs 9 and 10 of the general comment laid emphasis on the need for practical measures to be taken by States parties to protect the members of religious minorities against discrimination. UN وتركز الفقرتان ٩ و٠١ من التعليق العام على التدابير التي ينبغي للدول اتخاذها لحماية أفراد اﻷقليات الدينية من التمييز.
    The Committee recommends the establishment of benchmarks in this respect, on the basis of comparative data to be discussed in the next periodic report, and refers the State party to paragraphs 57 and 58 of its general comment No. 14 on the right to health. UN وتوصي اللجنة بوضع معايير في هذا الخصوص على أساس البيانات المقارنة التي سيتم بحثهــا في التقرير الدوري التالي، وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى الفقرتين 57 و58 من التعليق العام للجنة رقم 14 بشأن الحق في الصحة.
    That should be followed by the final sentence, which was a quotation from general comment No. 27, with the reference to general comment No. 27 going into a footnote. UN وينبغي أن ترد بعد ذلك الجملة الأخيرة من التعليق العام رقم 27، مع إيراد الإشارة إلى التعليق العام رقم 27 في حاشية.
    They stated that they were prepared to accept the exclusion of " absolute liability " or even " strict liability " , as indicated in paragraph (1) of the general commentary to the chapter, provided that it was accepted that no-fault liability was not also excluded. UN وذكروا أنهم على استعداد لقبول استثناء " المسؤولية المطلقة " بل و " المسؤولية المشددة " ، على ما جاء في الفقرة )١( من التعليق العام على الفصل، شريطة قبول ألا يتم أيضا استبعاد المسؤولية في حالة انعدام الخطأ.
    Its definition of the right to food is grounded in general comment No. 12 of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. UN ويستمد تعريفه للحق في الغذاء من التعليق العام رقم 12 للجنة المعنية بالحقوق الاجتماعية والاقتصادية والثقافية.
    4. Paragraph 9 of the Committee's general comment No. 1 addresses this issue directly. UN 4- وتتناول الفقرة 9 من التعليق العام رقم 1 للجنة هذه المسألة مباشرة.
    She wondered if it served any purpose to reiterate the principle of equality of access in the first sentence, given that the purpose of a general comment should be to explain and develop the interpretation of the Covenant. UN وتساءلت عما إذا كان التأكيد مجددا على مبدأ تكافؤ الفرص في الجملة الأولى يخدم أي غرض، لأن الغرض من التعليق العام ينبغي أن يكون تفسير تأويل العهد وتطويره.
    The author quotes paragraph 22 of general recommendation No. 21 of the Committee on marriage and family relations in support of her argument. UN وتستشهد مقدمة البلاغ تدعيما لحجتها بالفقرة 22 من التعليق العام رقم 21 للجنة بشأن الزواج والعلاقات الأسرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more