"من الجزء التاسع" - Translation from Arabic to English

    • of part IX
        
    • of section IX
        
    Other sections of part IX of the Act provide for forfeiture, jurisdiction and admissible evidence. UN وتنص المواد الأخرى من الجزء التاسع من القانون على المصادرة والاختصاص القضائي والأدلة المقبولة.
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 6 of part IX of its report. UN تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٦ من الجزء التاسع من تقريرها.
    The Assembly will now take a decision on the three draft resolutions recommended by the Committee in paragraph 7 of part IX of its report. UN تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ٧ من الجزء التاسع من تقريرها.
    Paragraph 1 of section IX of the resolution, entitled " Diversification " reads as follows: UN وجاءت الفقرة 1 من الجزء التاسع من القرار، تحت عنوان " التنويع " ، كما يلي:
    63. Recalls paragraph 17 of section IX of its resolution 63/250, and requests the Secretary-General to report thereon at the sixty-seventh session; UN 63 - تشير إلى الفقرة 17 من الجزء التاسع من قرارها 63/250، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا في الدورة السابعة والستين عما ورد في تلك الفقرة؛
    70. Reaffirms paragraph 2 of part IX of its resolution 59/276 of 23 December 2004 on proposals to strengthen the United Nations website; UN 70 - تؤكد من جديد الفقرة 2 من الجزء التاسع من قرارها 59/276 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن مقترحات تعزيز موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت؛
    The Assembly adopted the draft decision recommended by the Second Committee in paragraph 2 of part IX of its report (A/52/629/Add.8). UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة ٢ من الجزء التاسع من تقريرها A/52/629/Add.8)(.
    The Acting President: The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the First Committee in paragraph 4 of part IX of its report. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشــروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٤ من الجزء التاسع من تقريرها.
    The Assembly adopted the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 6 of part IX of its report (A/51/604/Add.8) (resolution 51/172). UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٦ من الجزء التاسع من تقريرها )A/51/604/Add.8( )القرار ٥١/١٧٢(.
    70. Reaffirms paragraph 2 of part IX of its resolution 59/276 of 23 December 2004 on proposals to strengthen the United Nations website; UN 70 - تؤكد من جديد أحكام الفقرة 2 من الجزء التاسع من قرارها 59/276 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن مقترحات تعزيز موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت؛
    72. Reaffirms paragraph 2 of part IX of its resolution 59/276 of 23 December 2004 on proposals to strengthen the United Nations website; UN 72 - تؤكد من جديد الفقرة 2 من الجزء التاسع من قرارها 59/276 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن مقترحات تعزيز موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت؛
    72. Reaffirms paragraph 2 of part IX of its resolution 59/276 of 23 December 2004 on proposals to strengthen the United Nations website; UN 72 - تؤكد مجددا الفقرة 2 من الجزء التاسع من قرارها 29/276 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر بشأن مقترحات تعزيز موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت؛
    72. Reaffirms paragraph 2 of part IX of its resolution 59/276 of 23 December 2004 on proposals to strengthen the United Nations website; UN 72 - تؤكد من جديد الفقرة 2 من الجزء التاسع من قرارها 59/276 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن مقترحات تعزيز موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت؛
    The General Assembly adopted the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 7 of part IX of its report (A/50/617/Add.8) (resolution 50/106). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٧ من الجزء التاسع من تقريرها (A/50/617/Add.8) )القرار ٥٠/١٠٦(.
    (A) Witnesses shall, in principle, be heard directly by the Chambers unless a Chamber has ordered that the witness be heard by means of a deposition [see note on section 5 of part IX]. UN )ألف( تستمع الدوائر، من حيث المبدأ، إلى الشهود مباشرة، ما لم تأمر إحداها بأن يقدم الشاهد إفادة خطية مقرونة بقسم. ]انظر الملاحظة المتعلقة بالباب ٥ من الجزء التاسع[.
    Recalls paragraph 17 of section IX of its resolution 63/250 and requests the Secretary-General to report thereon at the sixty-seventh session. UN تشير إلى ما ورد في الفقرة 17 من الجزء التاسع من القرار 63/250، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين.
    63. Recalls paragraph 17 of section IX of its resolution 63/250, and requests the Secretary-General to report thereon to the General Assembly at the sixty-seventh session; UN 63 - تشير إلى ما ورد في الفقرة 17 من الجزء التاسع من القرار 63/250، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين؛
    72. Deeply regrets that the post of Under-Secretary-General for Field Support has not yet been filled, and requests the Secretary-General to expedite recruitment for this post, taking fully into account paragraph 2 of section IX of its resolution 61/244; UN 72 - تأسف بالغ الأسف لأنه لم يتم بعد شغل وظيفة وكيل الأمين العام لشؤون الدعم الميداني، وتطلب إلى الأمين العام أن يعجل بعملية التعيين لتلك الوظيفة آخذا في اعتباره بشكل تام الفقرة 2 من الجزء التاسع من قرارها 61/244؛
    In accordance with paragraph 2 of section IX of General Assembly resolution 59/276 of 23 December 2004, the Department submitted proposals to strengthen the capacity of the United Nations website, within the context of the programme budget for the biennium 2006-2007. UN ووفقا للفقرة 2 من الجزء التاسع من قرار الجمعية العامة 59/276 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، قدمت الإدارة مقترحات لتعزيز قدرات موقع الأمم المتحدة على الإنترنت في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    72. Deeply regrets that the post of Under-Secretary-General for Field Support has not been filled, and requests the Secretary-General to expedite recruitment for this post, taking fully into account paragraph 2 of section IX of its resolution 61/244; UN 72 - تأسف بالغ الأسف لعدم ملء وظيفة وكيل الأمين العام لشؤون الدعم الميداني، وتطلب إلى الأمين العام أن يعجل بعملية التوظيف لأجل ملء تلك الوظيفة مع مراعاة الفقرة 2 من الجزء التاسع من قرارها 61/244 مراعاة تامة؛
    65. Recalls paragraph 13 of section IX of resolution 63/250, and requests the Secretary-General to continue to ensure the proper representation of troop-contributing countries in the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support of the Secretariat, taking into account their contribution to United Nations peacekeeping; UN 65 - تشير إلى الفقرة 13 من الجزء التاسع من القرار 63/250، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل كفالة التمثيل الملائم للبلدان المساهمة بقوات في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في الأمانة العامة، مع أخذ مساهمتها في أنشطة حفظ السلام التي تضطلع بها الأمم المتحدة في الاعتبار؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more