"من الجيد معرفة هذا" - Translation from Arabic to English

    • Good to know
        
    That's Good to know the next time I need a, you know... a tool. Open Subtitles من الجيد معرفة هذا للمرة القادمة التي أحتاج فيها, كما تعلم, لأداة
    That's Good to know because I believe my next witness is here. Open Subtitles من الجيد معرفة هذا.. لأنني أعتقد أن شاهدناالتاليهنا..
    Well, that is Good to know. Okay, I'm gonna get my bag. Open Subtitles حسناً ، من الجيد معرفة هذا سوف أحضر حقيبتي
    Good to know, because if that moment comes, Open Subtitles من الجيد معرفة هذا لأنه إن جاءت تلك اللحظة
    Good to know. So we're okay? Open Subtitles من الجيد معرفة هذا - إذاً أنحن على وفاق؟
    Good to know. And guess what, Flash. Open Subtitles من الجيد معرفة هذا .. وخمن يا برق
    Good to know. Thank you for that. Open Subtitles ,من الجيد معرفة هذا,أشكرك لذلك
    Good to know. So banging more than gavels, are we? Well, the jury may have convicted her, but as the presiding Judge, I believe... Open Subtitles من الجيد معرفة هذا حسنا , قد يكون المحلفون ادانوها ...لكن كقاضي رئيس محكمة , أؤمن ان
    - Okay, that's Good to know. Open Subtitles حسناً، من الجيد معرفة هذا أجل.
    And if you slip the organist 15 bucks, she'll play anything you want. Now, I warn you, she's 85 and incontinent, so those low notes ain't always coming from the organ. Okay, well, Good to know. Open Subtitles واذا رشوت عازفة الاورغ ب15 دولارا ستعزف اي شيء ترغبون به احذركم عمرها 85 وتعجز عن ضبط غازاتها لذا النوتات المنخفضة لاتصدر دائما من الاورغ حسنا اذن من الجيد معرفة هذا
    Well, that is Good to know. Open Subtitles حسنا, هذا هو من الجيد معرفة هذا
    Okay. But I just wanted to say I think I overstated the mess that George leaves in his bathroom. It's Good to know. Open Subtitles حسنا لكني اردت ان اقول لك اظنني بالغت في وصف الفوضى التي يتركها (جورج) وراءه في حمامه من الجيد معرفة هذا
    Good to know. I've been in here a long time, you see. Open Subtitles من الجيد معرفة هذا كنتهنا..
    That's Good to know. Open Subtitles من الجيد معرفة هذا
    Good to know. Open Subtitles من الجيد معرفة هذا
    Well, that is Good to know. Open Subtitles حسنا, من الجيد معرفة هذا
    Good to know. Open Subtitles من الجيد معرفة هذا
    Oh, that's Good to know. Open Subtitles من الجيد معرفة هذا
    Okay, Good to know. Open Subtitles حسناً , من الجيد معرفة هذا
    Wh... why is that Good to know? Open Subtitles واه... لما من الجيد معرفة هذا ؟ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more