"من الخدمات العامة والاجتماعية" - Translation from Arabic to English

    • public and social services
        
    128. The Citizens' Information Board provides free information, advice and advocacy on a broad range of public and social services. UN 128- يقدّم مجلس إعلام المواطنين مجاناً المعلومات والمشورة والإرشاد في مجموعة واسعة من الخدمات العامة والاجتماعية.
    58. The Citizens' Information Board provides free information, advice and advocacy on a broad range of public and social services. UN 58- يقدم مجلس إرشاد المواطنين المعلومات والمشورة والدعوة مجاناً بشأن طائفة واسعة من الخدمات العامة والاجتماعية.
    Other actions targeted women's access to public and social services, including education and health, social protection and social security systems. UN ومن الإجراءات الأخرى ما يهدف إلى إفادة المرأة من الخدمات العامة والاجتماعية بما فيها التعليم والصحة ونظم الحماية الاجتماعية والضمان الاجتماعي.
    Considering that humanitarian and development assistance is of paramount importance in contributing to the alleviation of poverty, promoting a more peaceful, equitable and democratic society in Somalia and supporting sustainable improvement of the livelihood of the Somali people and their improved access to basic public and social services, as well as the establishment of good governance, UN وإذ تعتبر أن المساعدات الإنسانية والإنمائية هي ذات أهمية قصوى في الإسهام في الحد من وطأة الفقر، والنهوض بمجتمع أكثر سلماً وإنصافا وديمقراطية في الصومال ودعم التحسين المستدام لسبل رزق الشعب الصومالي وتحسين سبل استفادته من الخدمات العامة والاجتماعية الأساسية، علاوة على إرساء الحكم الرشيد،
    Considering that humanitarian and development assistance is of paramount importance in contributing to the alleviation of poverty, promoting a more peaceful, equitable and democratic society in Somalia and supporting sustainable improvement of the livelihood of the Somali people and their improved access to basic public and social services, as well as the establishment of good governance, UN وإذ تعتبر أن المساعدات الإنسانية والإنمائية هي ذات أهمية قصوى في الإسهام في الحد من وطأة الفقر، والنهوض بمجتمع أكثر سلماً وإنصافا وديمقراطية في الصومال ودعم التحسين المستدام لسبل رزق الشعب الصومالي وتحسين سبل استفادته من الخدمات العامة والاجتماعية الأساسية، علاوة على إرساء الحكم الرشيد،
    (f) Promoting universal access to public and social services and providing social protection floors; UN (و) تشجيع إمكانية استفادة الجميع من الخدمات العامة والاجتماعية وتوفير الحدود الدنيا من الحماية الاجتماعية؛
    (f) Promoting universal access to public and social services and providing social protection floors; UN (و) تشجيع إمكانية استفادة الجميع من الخدمات العامة والاجتماعية وتوفير الحدود الدنيا من الحماية الاجتماعية؛
    Considering that humanitarian, human rights and development assistance is of paramount importance in contributing to the alleviation of poverty, promoting a more peaceful, equitable and democratic society in Somalia and supporting sustainable improvement of the livelihood of the Somali people and their improved access to basic public and social services, as well as the establishment of good governance, UN وإذ تعتبر أن المساعدات الإنسانية والإنمائية والمساعدة في مجال حقوق الإنسان هي ذات أهمية قصوى في الإسهام في الحد من وطأة الفقر والنهوض بمجتمع أكثر سلماً وإنصافاً وديمقراطية في الصومال ودعم التحسين المستدام لسُبل رزق الشعب الصومالي وتحسين سُبل استفادته من الخدمات العامة والاجتماعية الأساسية، علاوة على إرساء الحكم السديد،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more