"من الخرسانة" - Translation from Arabic to English

    • of concrete
        
    • reinforced concrete
        
    • a concrete
        
    • from concrete
        
    • concrete canals
        
    • from mass
        
    • have concrete
        
    Ran right into the shoring holding a fresh slot of concrete. Open Subtitles وإرتطمَ في الحاجزِ مباشرةً الذي يسندُ طبقةٍ حديثةً من الخرسانة
    The murder weapon was some sort of concrete cylinder? Open Subtitles سلاح القتل كان نوع من الخرسانة الإسطوانية ؟
    (i) Mixtures of or separate fractions of concrete, bricks, tiles and ceramics; UN ' 1` مزائج من جزيئات من الخرسانة والطوب والبلاط والخزفيات؛
    Construction of 1 two-storey reinforced concrete frame structure building at the Regional Service Centre at Entebbe, Uganda UN إنشاء مبنى من طابقين ذي هيكل من الخرسانة المسلحة في مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا
    They consist of three reinforced concrete buildings located to the east and south of the original buildings as follows: UN وهي تتألف من ثلاثــة مبان من الخرسانة المسلحة تقع شرق وجنوب المباني اﻷصلية، وهي كما يلي:
    32. The estimated requirement of $1,250,000 would cover the cost of reinforcing the perimeter of the Vienna International Centre through the construction of a higher fence on a concrete, crash-proof foundation. UN 32 - تغطي الاحتياجــات التقديرية البالغة 000 250 1 دولار تكلفة تعزيز محيط مركز فيينا الدولي من خلال تشييد سياج أعلى على أساس من الخرسانة مقاوم للاصطدام.
    Construction of concrete slab parking UN تبليط منطقة انتظار للمركبات ببلاطات من الخرسانة
    Um, can you boost a signal in an RT-196 through three feet of concrete? Open Subtitles هل يمكنك تعزيز اشارة في من خلال ثلاثة اقدام من الخرسانة
    Did I mention I hauled slabs of concrete last summer? Open Subtitles أنا لم أذكر أنا استحوذ ألواح من الخرسانة في الصيف الماضي؟
    We poured hundreds of thousands of tons of concrete to create makeshift dome over plant to trap radiation, because explosion blasted Open Subtitles قد ذرفنا مئات الأطنان من الخرسانة المسلحة لإنشاء قبة مؤقتة فوق المحطة لتطويق الإشعاع لأن الإنفجار هتَكَ
    Given the size of this thing, we'd need 30 metric tons of concrete. Open Subtitles بالنظر إلى حجم هذا الشيء ، نحتاج إلى 30 طن متري من الخرسانة
    It's one of the benefits of concrete and steel construction. Open Subtitles إنّها أحد مزايا البناء المؤلّف من الخرسانة والحديد.
    The actual size of the two buildings and the link is evident from the south, where sweeping reinforced concrete piers buttress the buildings set diagonally into the steeply sloping hillside. UN ويتضح الحجم الفعلي لهذين المبنيين وهذه الوصلة من الجنوب، حيث توجد أعمدة عالية من الخرسانة المسلحة تدعم المباني التي أقيمت بشكل مائل في سفح الرابية الشديدة الانحدار.
    That's nine inches of reinforced concrete and steel. Open Subtitles وهذا هو تسع بوصات من الخرسانة الخرسانة والفولاذ.
    You are probably talking about 2 feet of reinforced concrete. Open Subtitles انت تتحدث حول ربما قدمين من الخرسانة المسلحة
    Despite this adversity, the station has continued to broadcast up to the present time, in part owing to its location in a reinforced concrete building designed to withstand attacks. UN ورغم هذه المحنة ظلت المحطة تبث إرسالها حتى وقتنا هذا ويرجع هذا ﻷسباب من بينها موقعها في مبنى من الخرسانة المسلحة صمم على نحو يجعله يتحمل الهجمات.
    The mission saw the extensive damage caused by the shells, including holes blasted through reinforced concrete walls and floors, and blast damage to surrounding buildings. UN وقد رأت البعثة التدمير الواسع الذي أحدثته القذائف، بما في ذلك الثقوب التي أحدثتها في الجدران والأرضيات المصنوعة من الخرسانة المسلحة، كما رأت الضرر الذي أحدثه الانفجار في المباني المجاورة.
    On 31 January 2008, an UNMIL patrol based in Tubmanburg, Bomi County, discovered an arms cache near Blue Lake, buried in the ground and covered with a concrete slab. UN ففي 31 كانون الثاني/يناير 2008، قامت دورية تابعة للبعثة في توبمانبورغ، مقاطعة بومي، بالكشف عن مخبأ للأسلحة بالقرب من بلو ليك، مدفون تحت الأرض ومغطى ببلاطة من الخرسانة.
    Families with modest incomes also receive financial aid, under the " casting of slabs scheme " introduced in 1997, to add a concrete roof to their house. UN وتتلقى الأسر ذات الدخل المتواضع إعانة مالية أيضا في إطار " مشروع صب الألواح " الذي بدأ في عام 1997 لكي تضيف سقفاً من الخرسانة لمنزلها.
    No, that was a pressure crack from concrete at least 15 feet thick. Open Subtitles لا، هو أن وجود صدع الضغط من الخرسانة لا يقل عن 15 قدم سميكة.
    The FFM noted that former irrigation canals (half-pipe concrete canals above ground) have been systematically removed. UN ولاحظت اللجنة أن قنوات الري السابقة (قنوات نصفية من الخرسانة ممتدة فوق الأرض) قد اقتلعت بشكل منتظم.
    4. A cluster munition that disperses or releases explosive submunitions each of which weighs more than five kilograms, and is designed exclusively as an anti-runway munition against hard-surfaced runways, constructed from mass concrete, reinforced concrete, asphalt or a combination of these, or from an equivalent material which yields the same compressive strength; UN 4- الذخيرة العنقودية المصمَّمة حصراً كذخيرة مضادة للمدارج والتي تَنثر أو تُطلق ذخائر فرعية متفجرة تزن كل واحدة منها أكثر من خمسة كيلوغرامات، وتُستعمل ضد مدارج صلبة مشيَّدة من الخرسانة الكتلية، أو من الخرسانة المسلحة، أو من الإسفلت أو من خليط من هذه المواد، أو من مادة معادلة ذات مقاومة ضغط مماثلة؛
    Homes built or renovated since 1984, when a subsidized building scheme was introduced, have concrete or particle board floors, and indoor bathrooms and kitchens. UN فالمنازل التي بنيت أو جددت منذ عام ٤٨٩١، الذي بدأ فيه برنامج للبناء المعان، أرضياتها من الخرسانة أو اﻷلواح الخشبيـة المضغوطة وتوجد بداخلها حمامات ومطابخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more