When a fetus forms, it's just a mass of cells. | Open Subtitles | عندما يتشكّل الجنين فهو عبارة عن كتلة من الخلايا |
Terrorists were increasingly working in networks of cells, groups and individuals spread throughout the world. | UN | وأضاف أن الإرهابيين يعملون على نحو متزايد في شبكات من الخلايا والمجموعات والأفراد تنتشر في جميع أنحاء العالم. |
The methods which had been employed also pointed to sophisticated planning by a transnational network of cells and individuals spread out across the world. | UN | كما أن الأساليب المستخدمة تنم أيضا عن التخطيط المتقدم الذي تضعه شبكة عبر وطنية من الخلايا والأفراد المنتشرين في جميع أجزاء العالم. |
Reduction of supply from decommissioned cells and stockpiles | UN | تخفيض الواردات من الخلايا الملغاة والمخزونات |
b) " Mercury from chlor-alkali cells " is elemental mercury removed from cells after they have stopped operating. | UN | " الزئبق من خلايا الكلور - القلوي " يعتبر زئبقاً أولياً مُزالاً من الخلايا بعد وقف العمل فيها. |
When a " mercury cell chlor-alkali " facility is closed or converted to a mercury-free process, the mercury is removed from the cells. | UN | وعندما يغلق مرفق " خلية زئبق كلورية - قلوية " أو تحول إلى عملية خالية من الزئبق، يزال الزئبق من الخلايا. |
'How can DNA make all the different types of cell'needed to build a living being? | Open Subtitles | كيف يكوّن الحامض النووي مختلف الأنواع من الخلايا الضرورية لتكوين كائن حيّ؟ |
The victims were all sleeper cells from our unit. | Open Subtitles | جميع الضحايا كانوا من الخلايا النائمة لفرقتنا. |
In addition to the bacteria, the biopsy showed a cluster of cells that are not native to the paraspinal muscles. | Open Subtitles | بالإضافة إلى الجرثومة ظهرت خزعة شفطية مجموعة من الخلايا ليست أصلية محيطة بنخاع الأعصاب |
Once you know the gender, your fetus goes from a clump of cells to a genuine person. | Open Subtitles | بمجرد أن تعرف بين الجنسين، جنينك يذهب من كتلة من الخلايا إلى شخص حقيقي. |
That's what you are to him-- a collection of cells. | Open Subtitles | هذا ما تُمثلينه بالنسبة له مجموعة من الخلايا |
We're just people, some of us accidentally connected by genetics, a random selection of cells. | Open Subtitles | فنحن مجرد أشخاص ، بعضنا مُرتبط مصادفةً جينـيـــاً بإنتقاء عشوائي من الخلايا |
It's all based on rows and columns of cells. | Open Subtitles | إنهم مكون من صفوف و أعمدة من الخلايا |
There's a girl in my playwriting club who had a twin brother at birth who was just this cluster of cells. | Open Subtitles | هناك فتاة في نادي الكتابة المسرحي كان عندها أخ تؤأم عند ولادتها وكان مجرد كتلة من الخلايا |
A G.I. infection causes malabsorption, granulomatous buildup of cells. | Open Subtitles | عدوى بالجهاز الهضميّ تسبّب سوء الامتصاص وتجمعاً ورميّاً من الخلايا |
And it can only happen because lots of different types of cells get to work to perform highly-specialised functions. | Open Subtitles | ويحدث الأمر فقط لأنّ الكثير من الخلايا المختلفة تعمل لتؤدّي وظائف عالية التخصّص. |
I systematically exposed many varieties of cells to radiation, extreme acidity, high heat, toxic compounds, extreme voltage. | Open Subtitles | عرّضت العديد من الخلايا بانتظام إلى الإشعاع والحموضة الشديدة والحرارة العالية والمواد السامة والجهد الكهربي المفرط |
It is an extraordinary thought that every one of the trillions of cells that make up my body originally came from just a single cell. | Open Subtitles | هذه هي الفكرة غير العادية،أن ملايين الملايين من الخلايا التي يتكون منها جسمي جاءت في الأصل من خلية واحدة |
It's a group of cells in the wall of the right atrium. | Open Subtitles | إنّها مجموعة من الخلايا العصبية في الجدار الخلفي من الأذين الأيمن للقلب. |
Reduction of supply from decommissioned cells and stockpiles | UN | تخفيض الواردات من الخلايا الملغاة والمخزونات |
b) " Mercury from chlor-alkali cells " is elemental mercury removed from cells after they have stopped operating. | UN | " الزئبق من خلايا الكلور - القلوي " يعتبر زئبقاً أولياً مُزالاً من الخلايا بعد وقف العمل فيها. |
When a " mercury cell chlor-alkali " facility is closed or converted to a mercury-free process, the mercury is removed from the cells. | UN | وعندما يغلق مرفق " خلية زئبق كلورية - قلوية " أو تحول إلى عملية خالية من الزئبق، يزال الزئبق من الخلايا. |
Oh, man this oily substance it found, not only do I not know what kind of cell it is, | Open Subtitles | يا رجل هذه المادة الزيتية التي وجدناها ليس فقط أعرف أي نوع من الخلايا |
All you have at the beginning for the first two weeks, is a mass of cells, and when you want to make embryonic stem cells what you're doing is taking cells from this initial embryo, which is just a mass of cells. | Open Subtitles | كلّ ما لديك في بداية أوّل أسبوعين، هو مجموعة من الخلايا وعندما تريد صنع خلايا جذعية جنينية، |
However, it is true that it's only a few neurons that make all the noise. | Open Subtitles | ومع ذلك، فمن الصحيح أنه ليست سوى عدد قليل من الخلايا العصبية التي تجعل من كل الضجيج. |