"من الدورة التاسعة عشرة" - Translation from Arabic to English

    • of the nineteenth session
        
    • the nineteenth session of
        
    • from the nineteenth session
        
    SUMMARIES BY THE CHAIR OF THE HIGH-LEVEL SEGMENT of the nineteenth session OF THE GOVERNING COUNCIL OF THE UNITED NATIONS HUMAN SETTLEMENTS PROGRAMME AND OF THE DIALOGUES ON EFFECTIVE DECENTRALIZATION UN مواجيز لرئيس الجزء رفيع المستوى من الدورة التاسعة عشرة لمجلس إدارة برنامج الأمم
    89. The Chair opened the high-level segment of the nineteenth session of the Commission on 11 May in a plenary session. UN 89 - افتتح الرئيس في جلسة عامة الجزء الرفيع المستوى من الدورة التاسعة عشرة للجنة في 11 أيار/مايو.
    26. Work on the recommendations continued after the conclusion of the eighteenth session of the Commission with a view to their finalization in time for their consideration during the plenary part of the nineteenth session. UN 26 - وتواصلت صياغة التوصيات بعد اختتام الدورة الثامنة عشرة للجنة قصد وضعها في صيغتها النهائية في الوقت المناسب حتى يتم النظر فيها في جزء الجلسات العامة من الدورة التاسعة عشرة.
    The two following examples from the nineteenth session of the universal periodic review illustrate contrasting approaches. UN ويبين المثالان التاليان من الدورة التاسعة عشرة للاستعراض الدوري الشامل مقاربات متضاربة.
    Work on the recommendations will continue after the conclusion of the eighteenth session with a view to their finalization in time for their consideration during the plenary part of the nineteenth session. UN وسيستمر العمل بشأن التوصيات بعد انتهاء الدورة الثامنة عشرة بهدف أن يتم الانتهاء من وضعها في الوقت المحدد للنظر فيها خلال فترة الجلسات العامة من الدورة التاسعة عشرة.
    2. Today we begin the first part of the nineteenth session of the Committee on Information, which will be reconvened next September, an arrangement generally welcomed in this time of reform of the Department of Public Information. UN ٢ - ونحن نبدأ اليوم الجزء اﻷول من الدورة التاسعة عشرة للجنة اﻹعلام، التي ستعقد من جديد في أيلول/سبتمبر القادم، وهو ترتيب يلقى ترحيبا بصفة عامة في هذا الوقت الذي تشهد فيه إدارة شؤون اﻹعلام إصلاحا.
    A significant part of the nineteenth session had been devoted to reviewing administrative and organizational reform issues. UN ٦٤ - وأوضح أن جزءا مهم الشأن من الدورة التاسعة عشرة خصص لاستعراض مسائل الاصلاح الاداري والتنظيمي .
    The high-level segment of the nineteenth session of the Governing Council of the United Nations Human Settlements Programme comprised three plenary meetings, held on 5, 6 and 9 May 2003. UN 1 - اشتمل الجزء رفيع المستوى من الدورة التاسعة عشرة لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية على 3 جلسات عامة عقدت في 5، 6 و9 أيار/مايو 2003.
    2. Today we begin the first part of the nineteenth session of the Committee on Information, which will be reconvened next September, an arrangement generally welcomed in this time of reform of the Department of Public Information. UN ٢ - ونحن نبدأ اليوم الجزء اﻷول من الدورة التاسعة عشرة للجنة اﻹعلام، التي ستعقد من جديد في أيلول/سبتمبر القادم، وهو ترتيب يلقى ترحيبا بصفة عامة في هذا الوقت الذي تشهد فيه إدارة شؤون اﻹعلام إصلاحا.
    1. The first part of the nineteenth session of the Governing Council of the United Nations Environment Programme (UNEP) was held at UNEP headquarters, Nairobi, from 27 January to 7 February 1997. UN ١ - عقد الجزء اﻷول من الدورة التاسعة عشرة لمجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في مقر البرنامج في نيروبي في الفترة من ٢٧ كانون الثاني/يناير إلى ٧ شباط/فبراير ١٩٩٧.
    25. During the high-level segment of the nineteenth session of the Human Rights Council, the Minister of Justice reiterated Morocco's commitment to ratifying the Convention. UN 25 - وخلال الجزء الرفيع المستوى من الدورة التاسعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان أكد وزير العدل مجددا التزام المغرب بالتصديق على الاتفاقية.
    In this context, the Ministers looked forward to a successful and comprehensive outcome of the nineteenth session of the Conference of the Parties/ninth session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the parties to the Kyoto Protocol. UN وفي هذا السياق، أعرب الوزراء عن تطلّعهم إلى الخروج بنتائج ناجحة وشاملة من الدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف/الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف القائم بدور اجتماع أطراف بروتوكول كيوتو.
    13. In the light of the impetus to revitalize UNEP, Member States took steps during the first part of the nineteenth session of the Governing Council of UNEP, to define and clarify the refocused role and mandate of the agency by adopting the Nairobi Declaration on the Role and Mandate of the United Nations Environment Programme. UN 13 - وعلى ضوء هذا الدافع إلى إعادة تنشيط البرنامج، اتخذت الدول الأعضاء خطوات أثناء الجزء الأول من الدورة التاسعة عشرة لمجلس الإدارة من أجل تحديد وتوضيح دور هذه الوكالة وولاياتها، اللذين أعيد تركيزهما، وذلك من خلال اعتماد إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    4. This first part of the nineteenth session of the Committee on Information, apart from being the right forum, constitutes a timely opportunity for Member States to express their views on the future Office of Communications and Public Information. UN ٤ - وهذا الجزء اﻷول من الدورة التاسعة عشرة للجنة اﻹعلام، علاوة على كونها المحفل الصحيح، فإنها تشكل بالنسبة للدول اﻷعضاء فرصة جاءت في التوقيت المناسب لكي تعرب عن آرائها بشأن مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام المعتزم إنشاؤه في المستقبل.
    4. This first part of the nineteenth session of the Committee on Information, apart from being the right forum, constitutes a timely opportunity for Member States to express their views on the future Office of Communications and Public Information. UN ٤ - وهذا الجزء اﻷول من الدورة التاسعة عشرة للجنة اﻹعلام، علاوة على كونها المحفل الصحيح، فإنها تشكل بالنسبة للدول اﻷعضاء فرصة جاءت في التوقيت المناسب لكي تعرب عن آرائها بشأن مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام المعتزم إنشاؤه في المستقبل.
    Summaries by the Chair of the high-level segment of the nineteenth session of the Governing Council of the United Nations Human Settlements Programme and of the dialogues on effective decentralization and the strengthening of local authorities and financing slum upgrading UN الرابع- مواجيز لرئيس الجزء رفيع المستوى من الدورة التاسعة عشرة لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية للحوارات بشأن اللامركزية الفعالة وتعزيز السلطات المحلية وتمويل عملية النهوض بالأحياء الفقيرة 82
    Consideration of applications for approval of plans of work for exploration deferred from the nineteenth session of the International Seabed Authority UN النظر في طلبات الموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف المؤجلة من الدورة التاسعة عشرة للسلطة الدولية لقاع البحار
    Dialogue 2 focused on the topic " Contributions from the nineteenth session of the Commission to Rio+20 " . UN وركز الحوار الثاني على " الإسهامات المقدمة من الدورة التاسعة عشرة للجنة إلى لجنة ريو + 20 " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more