Closure of the work of the Fifth Committee during the main part of the fifty-sixth session of the General Assembly | UN | اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة |
The Chairman made a statement and declared the work of the Fifth Committee during the main part of the fifty-sixth session of the General Assembly concluded. | UN | وأدلى الرئيس ببيان وأعلن اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة. |
As we conclude the resumed part of the fifty-sixth session of the General Assembly, I would very much like to thank all delegations for their cooperation and support. | UN | وإذ نختتم الجزء المستأنف من الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، أود أن أشكر جميع الوفود على تعاونها ودعمها. |
A new methodology of rotation began as from the fifty-sixth session | UN | بُدئ العمل بمنهجية جديدة للتناوب اعتبارا من الدورة السادسة والخمسين |
Many proposals contained therein were left over from the fifty-sixth session of the General Assembly. | UN | وقد رُحّل العديد من المقترحات الواردة في هذين الجزءين من الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة. |
Throughout the principal part of the fifty-sixth session, the Fifth Committee focused its attention primarily on the agenda items and issues with deadlines. | UN | طوال الفترة الرئيسية من الدورة السادسة والخمسين ركزت اللجنة الخامسة اهتمامها بشكل رئيسي على بنود وقضايا جدول الأعمال المقترنة بمواعيد نهائية. |
I recommend that the matter be considered directly in the plenary meeting during the main part of the fifty-sixth session. | UN | وأوصي بالنظر في هذه المسألة مباشرة في الجلسة العامة أثناء الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والخمسين. |
Throughout its session, during the first part of the fifty-sixth session of the General Assembly, the Fourth Committee had a total of 22 formal meetings. | UN | إن اللجنة الرابعة في دورتها، خلال الجزء الأول من الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، عقدت 22 اجتماعا رسميا. |
Total charges approved during the first part of the fifty-sixth session | UN | إجمالي المصاريف الموافق عليها خلال الجزء الأول من الدورة السادسة والخمسين |
Closure of the work of the Fifth Committee during the main part of the fifty-sixth session of the General Assembly | UN | اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة |
Mr. Ando and Mr. Kretzmer attended only part of the fifty-sixth session. | UN | ولم يحضر السيد آندو والسيد كريتزمير إلا جزءا من الدورة السادسة والخمسين. |
Mr. Nisuke Ando and Mr. David Kretzmer attended only part of the fifty-sixth session. | UN | ولم يحضر السيد نيسوكي آندو والسيد ديفيد كريتزمير سوى جزء من الدورة السادسة والخمسين. |
6. Closure of the work of the Fifth Committee during the main part of the fifty-sixth session of the General Assembly | UN | 6 - اختتام أعمال اللجنة الخامسة في الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة |
8. Closure of the work of the Fifth Committee during the main part of the fifty-sixth session of the General Assembly | UN | 8 - اختتام أعمال اللجنة الخامسة في الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة |
UN-Women had learned many lessons from the fifty-sixth session of the Commission and was working on preparations for the subsequent session. | UN | ولقد استفادت هيئة الأمم المتحدة للمرأة من الكثير من الدروس المستمدة من الدورة السادسة والخمسين للجنة وهي تعمل حاليا على التحضير للدورة اللاحقة. |
Visionary outcomes from the fifty-sixth session of the Commission will do much to ensure that rural women are able to play their part in bridging the gap between food production and food consumption, which threatens future generations. | UN | وانبثاق نتائج رؤيوية من الدورة السادسة والخمسين للجنة سيحقق الكثير لكفالة قدرة المرأة الريفية على القيام بدورها في سد الفجوة بين إنتاج الأغذية واستهلاكها، وهي فجوة تهدد الأجيال المقبلة. |
Decides that, as from the fifty-sixth session of the General Assembly, the item entitled " Science and technology for development " will normally be included in its agenda on a biennial basis. | UN | 6 - تقرر أن تجري العادة اعتبارا من الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة على إدراج البند المعنون " تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية " ، في جدول أعمالها مرة كل سنتين. |
Decides that, as from the fifty-sixth session of the General Assembly, the item entitled " Science and technology for development " will normally be included in its agenda on a biennial basis. | UN | 6 - تقرر أن تجري العادة اعتبارا من الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة على إدراج البند المعنون " تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية " في جدول أعمالها مرة كل سنتين. |
Members will also recall that, in its resolution 55/285 of 7 September 2001, the General Assembly decided that this item should be considered biennially as from the fifty-sixth session. | UN | ويذكر الأعضاء أيضا أن الجمعية العامة قررت، بمقتضى قرارها 55/285 المؤرخ 7 أيلول/سبتمبر 2001، النظر في هذا البند كل سنتين اعتبارا من الدورة السادسة والخمسين. |
At its fifty-fifth session, the General Assembly decided to consider the item biennially as from the fifty-sixth session (resolution 55/285). | UN | وقررت الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين، النظر في هذا البند كل سنتين اعتبارا من الدورة السادسة والخمسين (القرار 55/285). |