"من الصعب بالنسبة لك" - Translation from Arabic to English

    • hard for you
        
    • difficult for you
        
    Is it hard for you to admit you're wrong? Open Subtitles من الصعب بالنسبة لك الإعتراف بكونك مخطىء ؟
    I knew this was gonna be hard for you to process. Open Subtitles أنا أعرف هذا كان سيصبح من الصعب بالنسبة لك لمعالجته.
    I know it's hard for you to talk to us. Open Subtitles وأنا أعلم أنه من الصعب بالنسبة لك التحدث الينا
    Look, I understand why it's hard for you to believe me, but we both know Howard did something incredibly cruel when he sent you to me and didn't allow you to tell me that you're my son, Open Subtitles انظر, أنا أفهم لماذا من الصعب بالنسبة لك أن تصدقني, ولكن كلانا يعرف أن هوارد فعل شيء قاس بشكل لا يصدق عندما أرسلك إلي
    Okay, now, I get it might be difficult for you to understand this, but I've been black my entire life, Grey. Open Subtitles حسنا، الآن، يمكنني الحصول عليه قد يكون من الصعب بالنسبة لك لفهم هذا، ولكن لقد تم الأسود حياتي، رمادي.
    I know it's hard for you to see now, but in time, you will realize you made the right choice. Open Subtitles وأنا أعلم أنه من الصعب بالنسبة لك أن ترى الآن،
    Don't mention it, I know it's hard for you. Open Subtitles لا أذكر ذلك، وأنا أعلم أنه من الصعب بالنسبة لك
    Yeah, well, it shouldn't be that hard for you. Open Subtitles نعم، حسنا، لا ينبغي أن يكون من الصعب بالنسبة لك.
    Isn't it hard for you to concentrate with this music on? Open Subtitles ليس من الصعب بالنسبة لك التركيز مع هذه الموسيقى؟
    Look, I know it's hard for you to understand. Open Subtitles نظرة، وأنا أعلم أنه من الصعب بالنسبة لك أن نفهم.
    This might be hard for you to understand, but I lost the most important thing in the world to me. Open Subtitles وهذا قد يكون من الصعب بالنسبة لك لفهم، لكنني فقدت أهم شيء في العالم بالنسبة لي.
    Look, I know that was hard for you. Open Subtitles نظرة، وأنا أعلم أن كان من الصعب بالنسبة لك.
    I know this seems unjust, and it's hard for you to see, sitting where you are. Open Subtitles أعرف أن هذا يبدو غير عادل وأنه من الصعب بالنسبة لك لترى المكان الذي تجلس به
    Must be hard for you to see them like that. Open Subtitles يجب أن يكون من الصعب بالنسبة لك أن نراهم من هذا القبيل.
    I know it's hard for you, Papa, but you must be realistic. Open Subtitles أنا أعلم أنه من الصعب بالنسبة لك ، أبي ، ولكن يجب أن نكون واقعيين.
    I know it is hard for you here underground. Open Subtitles وأنا أعلم أنه من الصعب بالنسبة لك هنا تحت الأرض.
    I know this must be hard for you. Open Subtitles أعرف أن هذا يجب أن يكون من الصعب بالنسبة لك.
    I know it's hard for you. Open Subtitles وأنا أعلم أنه من الصعب بالنسبة لك.
    I don't understand why shit's always gotta be so goddamn difficult for you. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا القرف دائما يجب ان يكون ذلك ملعون من الصعب بالنسبة لك.
    Uh, something that's difficult for you. Open Subtitles اه، وهو أمر من الصعب بالنسبة لك.
    I know having me here is difficult for you. Open Subtitles أعرف استضافتي من الصعب بالنسبة لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more