"من العناكب" - Translation from Arabic to English

    • of spiders
        
    • to spiders
        
    • the spiders
        
    • over spiders
        
    I appreciate that, but I'm not afraid of spiders or rats. Open Subtitles وأنا أقدر ذلك، لكنني لست خائفا من العناكب أو الفئران.
    Would you rather have a hat made of spiders or penises for fingers? Open Subtitles أتفضلين أن تحظي بقبعة مصنوعة من العناكب أم من الأصابع؟
    There's actually an evolutionary advantage of having an innate fear of spiders, snakes, and rats. Open Subtitles بل ثمّة ميزة تطوّرية في الخوف الغريزي من العناكب والثعابين والفئران.
    If he's anything like me, he's gonna stop crying in an hour and just be scared of spiders for the rest of his life. Open Subtitles إذا كان مثلي فسوف يتوقف عن البكاء خلال ساعة وفقط سيخاف من العناكب طوال حياته
    - l'm positively allergic to spiders. Open Subtitles -انا مصابة بحساسية من العناكب.
    Your mother's so scared of spiders, she sleeps with a panty ho on her head. Open Subtitles أمك خائفة جدا من العناكب تنام بسروال داخلي على رأسها
    His nose hairs looks like there's a family of spiders living in there. Open Subtitles شعر أنفه يبدو وكأن هناك عائلة من العناكب تعيش فيه
    I'm afraid of spiders crawling in my ears, so sometimes I sleep with a panty-ho on my head. Open Subtitles أخاف من العناكب أن تدخل أذني لذا أضع سروال داخلي على رأسي
    Spiders are more afraid of people than people are of spiders. Open Subtitles العناكب تخاف من الناس، أكثر ممّا يخاف الناس من العناكب!
    There's a lot of spiders in the world, and I'm not gonna be there to kill them all for you. Open Subtitles هناك الكثير من العناكب في العالم ولن أكون موجودً لأقتلها كلها
    But, "I'm scared of spiders," "I'm scared of clowns," Open Subtitles أنا أخاف من العناكب أنا أخاف من الغيوم
    Except for Maw Maw. She thought all this "afraid of spiders" stuff was crazy. Open Subtitles ماعدا الجدة، كانت تظن أن الخوف من العناكب وما إلى ذلك يعد جنوناً
    What I wouldn't give for just a nice, simple nightmare, something with a lot of spiders. Open Subtitles لماذا لا احلم بكابوس بسيط وجميل فحسب كحلم يتخلله الكثير من العناكب
    I'm not afraid of spiders. I'm afraid of one particular type of spider, Open Subtitles انا لا اخاف من العناكب انا اخاف من نوع معين
    Within these egg sacs grow the seeds... of a master race of spiders. Open Subtitles داخل اكياس البيض هذة تنمو بذور عرق وافر من العناكب
    Louisa can make it with a whole jar of spiders in her hand. Open Subtitles لويزا كانت تفعلها و هي تحمل برطمانا كاملا من العناكب في يدها.
    Like a bunch of spiders is having a meeting on his head. Open Subtitles مثل حفنة من العناكب يعقدون إجتماعاً في رأسه
    And, by the way, are you seriously afraid of spiders? Open Subtitles وبالمناسبة, هل تخافين حقاً من العناكب?
    - No one's allergic to spiders. Open Subtitles -لا احد مصاب بحساسية من العناكب.
    You said there was no space, so I went to HR and they said I could have this office if I cleared out the spiders. Open Subtitles انت قلت انه ليس هناك مساحة لذا ذهبت للموارد البشرية و قالوا يمكنني اخذ هذا المكتب إن نظفته من العناكب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more