The Committee decided that one organization, which had submitted unsatisfactory additional information, be reclassified from category II to the Roster. | UN | وقررت اللجنة أن يعاد تصنيف إحدى المنظمات من الفئة الثانية الى القائمة، ﻷنها قدمت معلومات إضافية غير مرضية. |
Decision on the review of the Operational Reserve category II | UN | :: مقرر بشأن استعراض الاحتياطي التشغيلي من الفئة الثانية |
The transfer of all category II cases has been completed and work will be required to support the State Prosecutor's Office in Bosnia and Herzegovina. | UN | وقد أنجزت إحالة جميع القضايا من الفئة الثانية وسيقتضي ذلك العمل على تقديم دعم إلى مكتب المدعي العام في البوسنة والهرسك. |
Evolution of the numbers of type II gratis personnel by department over the reporting period DESA DM | UN | تطور أعداد اﻷفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية حسب اﻹدارة أثناء الفترة المشمولة بالتقرير |
The duration of engagement is more than one year for two type II gratis personnel and one year for the third. | UN | ومدة الخدمة تزيد عن عام بالنسبة إلى فردين من الفئة الثانية وعام واحد بالنسبة إلى ثالث. |
The central bank in Nepal made a commitment to establish a second-tier institution for effective supervision, monitoring and promotion of microfinance institutions. | UN | وتعهد البنك المركزي في نيبال بإنشاء مؤسسة من الفئة الثانية بغرض الإشراف الفعال والرصد والتشجيع لمؤسسات التمويل الصغير. |
4 training sessions on investigating category II matters provided to programme managers | UN | تنظيم 4 دورات تدريبية لمديري البرامج بشأن التحقيق في المسائل من الفئة الثانية |
category II misconduct allegations investigated and tracked | UN | ادعاء بسوء سلوك من الفئة الثانية جرى التحقيق فيها ومتابعتها |
:: 4 training sessions on investigating category II matters provided to programme managers | UN | :: تنظيم 4 دورات تدريبية لمديري البرامج بشأن التحقيق في المسائل من الفئة الثانية |
(ii) Decision on Operational Reserve category II | UN | `2` مقرر بشأن الاحتياطي التشغيلي من الفئة الثانية |
In 1970, it was granted category II consultative status with the United Nations Economic and Social Council. | UN | وقد مُنحت المركز الاستشاري من الفئة الثانية لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة في عام 1970. |
Investigations completed in 117 allegations of category I misconduct and 178 allegations of category II misconduct | UN | انتهت التحقيقات في 117 ادعاء بسوء السلوك من الفئة الأولى و 178 ادعاء بسوء السلوك من الفئة الثانية |
Referrals of category II misconduct cases to Department of Peacekeeping Operations management for review and action | UN | إحالة بشأن سوء السلوك من الفئة الثانية أُحيلت إلى مديري إدارة عمليات حفظ السلام لاستعراضها واتخاذ إجراء بشأنها |
As of the first quarter of 2007, 132 allegations of category II misconduct had been reported. | UN | واعتبارا من الربع الأول من عام 2007، أُبلغ عن 132 ادعاء من الفئة الثانية من سوء السلوك. |
In 1970 it was granted category II consultative status with the Economic and Social Council of the United Nations. | UN | ومنحت في عام 1970 المركز الاستشاري من الفئة الثانية لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة. |
category II consultative status granted in 1981 | UN | مُنح المركز الاستشاري من الفئة الثانية في عام 1981 |
Table 3 Evolution of the number of type II gratis personnel, by department or office | UN | تطور أعداد الأفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية حسب الإدارة أو المكتب |
type II gratis personnel, by nationality and duration of service | UN | الأفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية حسب الجنسية ومدة الخدمة |
Table 5 Functions performed by type II gratis personnel in service, by department or office | UN | المهام التي يؤديها الأفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية الموجودون في الخدمة، حسب الإدارة أو المكتب |
At present, no instances have been recorded of failure to adopt internal documents by second-tier banks. | UN | ولم تسجل حاليا أي حالات تتعلق بعدم اعتماد المصارف من الفئة الثانية للوائح الداخلية المذكورة. |
Group I duty stations are reviewed monthly and group II duty stations are reviewed three times a year. | UN | فمراكز العمل من الفئة الأولى تُستعرَض شهريا، في حين تُستعرَض مراكز العمل من الفئة الثانية ثلاث مرات في السنة. |
Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations | UN | :: أنظمة المرافق النووية من الفئة الثانية والمعدات الخاضعة لقيود؛ |
This category two hurricane damaged homes and destroyed crops in five islands in the central part of our archipelago. | UN | ولقد ألحق هذا اﻹعصار الذي يعد من الفئة الثانية أضرارا بالمنازل، ودمر المحاصيل في خمس جزر في الجزء اﻷوسط من أرخبيلنا. |
Tinted windows, class two armour. He could have fenced it for a fortune. | Open Subtitles | نوافذ بشبابيك ، دروع من الفئة الثانية يمكنه أن يبيعها مقابل ثروة |
During the past three calendar years, the Office has received more cases in the latter category than in the former. | UN | وخلال السنوات التقويمية الثلاث الماضية، تلقى المكتب قضايا من الفئة الثانية أكثر مما تلقى من الفئة الأولى. |