"من الفرع ألف" - Translation from Arabic to English

    • of section A
        
    • in section A
        
    Paragraphs 17 to 22 of section A of the resolution deal with the utilization of conference facilities at Nairobi. UN وتتناول الفقرات ١٧ إلى ٢٢ من الفرع ألف من القرار استخدام مرافق المؤتمرات في نيروبي.
    His delegation also agreed with the representative of Myanmar regarding the redrafting of section A, paragraph 9. UN كما أعرب عن اتفاق وفد بلاده مع ممثل ميانمار فيما يتعلق بإعادة صياغة الفقرة 9 من الفرع ألف.
    In that connection, paragraph 2 of section A should probably be amended so as not to give the impression that the parties had to engage in possibly lengthy discussions in order to agree on a set of arbitration rules. UN وفي هذا الصدد، يجب بالتأكيد تعديل الفقرة ٢ من الفرع ألف بطريقة لا تعطي الانطباع أنه على اﻷطراف مباشرة الخوض في مفاوضات قد تكون طويلة بهدف التوصل إلى اتفاق على قواعد التحكيم.
    The total annual number of holidays should not exceed nine and the provisions contained in paragraphs 5 and 6 of section A should not result in additional budget appropriations. UN ولا ينبغي أن يتجاوز العدد اﻹجمالي السنوي للعطلات تسعة أيام ولا ينبغي أن تؤدي اﻷحكام الواردة في الفقرتين ٥ و ٦ من الفرع ألف إلى اعتمادات إضافية في الميزانية.
    First, it appears that the documents presented in section A, paragraph 37, are the same as those in paragraph 40. UN أولاً، يبدو أن الوثائق الواردة في الفقرة 37 من الفرع ألف هي نفسها المذكورة في الفقرة 40.
    The phrase " and other venues " in the twenty-first preambular paragraph of section A of draft resolution VI was therefore inaccurate and inconsistent with the plan of action. UN وعليه فإن عبارة " وفي أماكن أخرى " الواردة في الفقرة الحادية والعشرين من الديباجة من الفرع ألف من مشروع القرار السادس غير صحيحة ولا تتمشى مع خطة العمل.
    The report of the Governing Council on the work of its twenty-first session is submitted to the General Assembly in accordance with section II, paragraph 6, of resolution 32/162 and paragraph 7 of section A of General Assembly resolution 56/206. UN 2 - ويقدم تقرير مجلس الإدارة عن أعمال دورته الحادية والعشرين إلى الجمعية العامة وفقاً للفقرة 6 من الجزء الثاني من القرار 32/162، والفقرة 7 من الفرع ألف من قرار الجمعية العامة 56/206.
    2. The Committee’s attention was drawn to operative paragraphs 5 and 6 of section A. It had been the understanding of the Committee in adopting the decision by consensus that the decision would not affect the total number of official holidays. UN ٢ - ووجه انتباه اللجنة إلى الفقرتين ٥ و ٦ من الفرع ألف من المنطوق. وقال إنه كان من المفهوم لدى اللجنة عندما اعتمدت مشروع المقرر بتوافق اﻵراء أن المقرر لن يمس العدد اﻹجمالي للعطلات الرسمية.
    9. Mr. Atiyanto (Indonesia), explaining his delegation’s position on the resolution just adopted, said that his delegation had joined the consensus on paragraphs 5 and 6 of section A on the understanding that the Secretary-General would fully implement all aspects of their provisions. UN ٩ - السيد أتيانتو )إندونيسيا(: شرح موقف بلده من القرار المتخذ للتو، فقال إن وفده انضم إلى توافق اﻵراء بشأن الفقرتين ٥ و ٦ من الفرع ألف على أساس أن اﻷمين العام سينفذ جميع جوانب هذه اﻷحكام تنفيذا تاما.
    11. Mr. Medina (Morocco), explaining his delegation’s position on the resolution just adopted, said that the implementation of paragraph 5 of section A had been entrusted to the Secretary-General, who should make every effort to accommodate the decision contained therein. UN ١١ - السيد ميدينا )المغرب(: شرح موقف بلده من القرار المتخذ للتو، فقال إن تنفيذ الفقرة ٥ من الفرع ألف موكول إلى اﻷمين العام الذي ينبغي أن يبذل كل ما في وسعه لمراعاة القرار الوارد فيها.
    17. Mr. Moktefi (Algeria), explaining his delegation’s position on the resolution just adopted, said that his delegation trusted that the provisions contained in paragraphs 5 and 6 of section A would be fully implemented. UN ١٧ - السيد مكتفي )الجزائر(: شرح موقف بلده من القرار المتخذ للتو، فقال إن وفده يأمل أن تُنفذ اﻷحكام الواردة في الفقرتين ٥ و ٦ من الفرع ألف تنفيذا تاما.
    In this connection, paragraph 4(e) of section A should read as follows: UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن يكون نص الفقرة ٤)ﻫ( من الفرع ألف كما يلي:
    The report of the Governing Council on the work of its nineteenth session is submitted to the General Assembly in accordance with section II, paragraph 6, of resolution 32/162 and paragraph 7 of section A of General Assembly resolution 56/206. UN 2 - ويقدم تقرير مجلس الإدارة عن أعمال دورته التاسعة عشرة إلى الجمعية العامة وفقاً للفقرة 6 من الجزء الثاني من القرار 32/162، والفقرة 7 من الفرع ألف من قرار الجمعية العامة 56/206.
    52. As noted in paragraphs 29 to 33 of section A (General profile), the provisions of the Covenant as applied to Hong Kong have been incorporated into local law by the BORO. UN ٢٥- كما لوحظ في الفقرات من ٩٢ إلى ٣٣ من الفرع ألف )نظرة عامة(، تطبق أحكام العهد في هونغ كونغ من خلال ميثاق الحقوق.
    182. Hong Kong's system of legal aid is discussed in paragraphs 41 to 46 of section A (General profile). UN ٢٨١- ترد مناقشة نظام المساعدة القانونية في هونغ كونغ في الفقرات من ١٤ إلى ٦٤ من الفرع ألف )نبذة عامة(.
    The report of the Governing Council on the work of its twentieth session is submitted to the General Assembly in accordance with section II, paragraph 6, of resolution 32/162 and paragraph 7 of section A of General Assembly resolution 56/206. UN 2 - ويقدم تقرير مجلس الإدارة عن أعمال دورته التاسعة عشرة إلى الجمعية العامة وفقاً للفقرة 6 من الجزء الثاني من القرار 32/162، والفقرة 7 من الفرع ألف من قرار الجمعية العامة 56/206.
    Therefore, we do not think that the introductory part of section A, on the 2011 session of the Conference, is the appropriate place to reflect that discussion, which in our view is about issues other than the Conference agenda. UN لذلك، فنحن لا نعتقد أن الجزء التمهيدي من الفرع " ألف " ، عن دورة المؤتمر لعام 2011، هو الموضع الملائم لإيراد هذه المناقشة، التي تتعلق في رأينا بمسائل أخرى غير جدول أعمال المؤتمر.
    Roving finance officers were only a small part of that mechanism, and their role in the planned headquarters was outlined in paragraph (d) of section A of the document circulated at the meeting. UN ولا يمثل موظفو الشؤون المالية المتنقلون سوى عناصر ضئيلة في هذا الجهاز، وجرى تحديد دورهم في إطار هيئة اﻷركان المتصورة في الفقرة )د( من الفرع ألف من الوثيقة الموزعة خلال الجلسة.
    51. As noted in paragraph 32 of section A (General profile), the BORO contains a provision (sect. 5) which corresponds to article 4 of the Covenant and which permits derogation from certain of the provisions of the Bill of Rights in time of public emergency. UN ١٥- كما لوحظ في الفقرة ٢٣ من الفرع ألف )نظرة عامة(، يرد في ميثاق الحقوق حكم )المادة ٥( يقابل المادة ٤ من العهد ويسمح بالخروج على بعض أحكام الميثاق في أوقات الطوارئ العامة.
    18. The Advisory Committee also notes from item 42 of section A of annex II to document A/54/455 that an amount of $226,800 is provided for medical services, based on the standard self-sustainment reimbursement rate of $78.75 per person for an average of 360 personnel. UN ١٨ - كذلك تلاحظ اللجنة الاستشارية من البند ٤٢ من الفرع ألف من المرفق الثاني للوثيقة A/54/455 أن هناك مبلغا قدره ٨٠٠ ٢٢٦ دولار مخصص للخدمات الطبية، على أساس معدل السداد القياسي القائم على الدعم الذاتي والذي يبلغ ٧٨,٧٥ دولار للفرد لما متوسطه ٣٦٠ فردا.
    His delegation considered that the Committee was empowered to make such requests, as was done in section A, paragraph 4. UN وأردف قائلا إن وفده يرى أن للجنة سلطة إصدار هذه الطلبات، كما حدث فعلا في الفقرة ٤ من الفرع ألف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more