Although not stated in paragraph 3 of section II, the usual United Nations practice, as for an administrative bureau choosing its own chairman on a rotating regional basis, would be implemented. | UN | وسيعمل بالممارسة المعتادة لﻷمم المتحدة، كما هو الحال بالنسبة لاختيار المكتب اﻹداري رئيسه على أساس اقليمي متناوب، رغم عدم النص على ذلك في الفقرة ٣ من الفرع الثاني. |
Paragraph 18 of section II of the Vienna Declaration set no specific time-limit for concluding the work. | UN | وقال في هذا الصدد إن الفقرة ١٨ من الفرع الثاني من إعلان فيينا لا تنص على مهلة محددة لﻹنتهاء من اﻷعمال المذكورة. |
Having considered the recommendation contained in paragraph 18 of section II of the Vienna Declaration and Programme of Action, | UN | وقد نظرت في التوصية الواردة في الفقرة ١٨ من الفرع الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا، |
In addition it agreed to delete in the first line of paragraph 4 of section II of document LOS/PCN/SCN.2/1990/CRP.5 the words " in the same period " . | UN | وبالاضافة الى ذلك، وافقت اللجنة على حذف عبارة " خلال الفترة نفسها " الواردة في السطر اﻷول من الفقرة ٤ من الفرع الثاني للوثيقة LOS/PCN.2/1990/CRP.5. |
As can be seen from section II above, the initial deployment of UNAMIR has proceeded largely on schedule. | UN | وكما يتبين من الفرع الثاني أعلاه فقد سار الوزع المبدئي لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا وفق الجدول إلى حد كبير. |
Recalling the Vienna Declaration and Programme of Action adopted in June 1993 by the World Conference on Human Rights, in particular part II, paragraphs 78 to 82 thereof, | UN | وإذ تشير إلى إعلان وبرنامج عمل فيينا اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان في حزيران/يونيه 1993، وبخاصة الفقرات 78 إلى 82 من الفرع الثاني منهما، |
This document is being submitted pursuant to paragraph 2 of section II of decision 25/11. | UN | تُقدَّم هذه الوثيقة عملا بالفقرة 2 من الفرع الثاني من المقرر 25/11. |
The Secretary-General, in several paragraphs of section II of his report, warned that the movements of the Eritrean Defense Forces into the Temporary Security Zone could seriously jeopardize the peace process, with serious consequences for the whole region. | UN | فقد ورد في عدة فقرات من الفرع الثاني من التقرير أن الأمين العام حذَّر من أن تحركات جيش الدفاع الإريتري إلى المنطقة الأمنية المؤقتة قد تعرِّض عملية السلام للخطر، مما ستكون له عواقب وخيمة بالنسبة للمنطقة كلها. |
The establishment of such a panel would meet the concerns of the General Assembly, as expressed in paragraph 3 of section II of resolution 51/226. | UN | ومن شأن إنشاء فريق من هذا القبيل أن يبدد مشاعر القلق التي أعربت عنها الجمعية العامة في الفقرة ٣ من الفرع الثاني من قرارها ٥١/٢٢٦. |
32. In paragraph 7 of section II of resolution 51/226, the General Assembly requested the Secretary-General to expedite the simplification and streamlining of all personnel rules and procedures in order to make them transparent and easier to apply and to report thereon to the Assembly at its fifty-third session. | UN | ٣٢ - طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام في الفقرة ٧ من الفرع الثاني من القرار ٥١/٢٢٦ أن يعجﱢل بتبسيط وترشيد جميع القواعد واﻹجراءات المتعلقة بشؤون الموظفين بغية تحقيق شفافيتها وزيادة سهولة تطبيقها، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دروتها الثالثة والخمسين. |
(9) The Treaty of Lausanne of 1923 provided in its article 36 of section II entitled " Nationality " that: | UN | )٩( ونصت معاهــدة لوزان لعام ١٩٢٣ فــي المادة ٣٦ من الفرع الثاني منها المعنون " الجنسية " على ما يلي: |
55. In introducing paragraph 1 of section II of the working paper, the sponsoring delegation observed that it was intended to stress the importance of the “humanitarian limits” of sanctions. | UN | ٥٥ - في معرض تقديم الفقرة ١ من الفرع الثاني من ورقة العمل، لاحظ الوفد المقدم الورقة أن النية من تقديم الورقة هي تأكيد أهمية " الحدود اﻹنسانية " للجزاءات. |
The secretariat sent section I and the relevant part of section II of the synthesis and assessment report to all 23 Annex I Parties for comments. | UN | 30- وأرسلت الأمانة الفرع الأول والجزء المناسب من الفرع الثاني من تقرير التوليف والتقييم إلى جميع الأطراف ال23 المدرجة في المرفق الأول التماساً لتعليقاتها. |
The occurrence of such a disagreement would be most unusual, if not moot, in view of the fluidity of the relation between the Security Council, the Secretary-General and the Board of Administrators under the conditions of paragraph 2 of section II of the proposal, which states: | UN | وحدوث خلاف كهذا سيكون أمرا غير عادي للغاية. إن لم يكن مجرد افتراض، وذلك بالنظر إلى السيولة في العلاقة بين مجلس اﻷمن واﻷمين العام ومجلس المسؤولين اﻹداريين بموجب أحكام الفقرة ٢ من الفرع الثاني من الاقتراح، الذي ينص على مايلي: |
11. The functions of roving finance officers are described in paragraphs 5 to 10 of section II of the Secretary-General's report: financial planning, financial management, operational support, review and control. | UN | ١١ - وقد وصفت مهام الموظفين الماليين المتجولين في الفقرات من ٥ إلى ١٠ من الفرع الثاني من تقرير اﻷمين العام على النحو التالي: التخطيط المالي، واﻹدارة المالية، والدعم التشغيلي، والاستعراض والمراقبة. |
Despite its many difficulties, the Committee was united about the final paragraph of section II of the report, wherein it calls for the universality of the Treaty by urging all States not Parties to the Treaty to accede to it at the earliest possible date. | UN | وعلى الرغم من الصعوبات الكثيرة التي واجهتها اللجنة فقد اتحدت في الرأي بصدد الفقرة اﻷخيرة من الفرع الثاني من التقرير، التي تنادي فيها بعالمية المعاهدة، بحثها جميع الدول غير اﻷطراف في المعاهدة على الانضمام إليها في أبكر موعد ممكن. |
The outcome of the ninth meeting of the Ozone Research Managers and issues related to the General Trust Fund for Financing Activities on Research and Systematic Observations Relevant to the Vienna Convention have been summarized in paragraphs 3 - 9 of section II of the present note. | UN | وجرى تلخيص نتيجة الاجتماع التاسع لمديري بحوث الأوزون والقضايا المتصلة بالصندوق الاستئماني العام لتمويل الأنشطة بشأن البحوث والرصد ذات الصلة باتفاقية فيينا، في الفقرات 3 إلى 9 من الفرع الثاني من هذه المذكرة. |
In line with paragraph 1 of section II of its work programme for 2012 - 2013, the Committee assigned priority to work on specific submissions relating to party implementation and compliance. | UN | 6 - أعطت اللجنة، تماشياً مع الفقرة 1 من الفرع الثاني من برنامج عملها للفترة 2012-2013، أولوية للعمل بشأن التماسات محددة تتعلق بالتنفيذ والامتثال من قبَل الأطراف. |
By paragraph 4 of section II of the Committee's work programme for 2012 - 2013, the Committee is requested to provide to the Conference of the Parties, at its eleventh meeting, a report on its evaluation of the effectiveness of the abovementioned amendment. | UN | 15 - ومطلوب من اللجنة، بموجب الفقرة 4 من الفرع الثاني من برنامج عملها للفترة 2012-2013، أن تقدم إلى مؤتمر الأطراف، في اجتماعه الحادي عشر، تقريراً عن تقييمها لفعالية التعديل المذكور أعلاه. |
Extract from section II of the report of the Intergovernmental Forum on Forests on its second session* | UN | مقتطف من الفرع الثاني من تقرير المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات عن دورته الثانية* |
Bearing in mind the Vienna Declaration and Programme of Action adopted in June 1993 by the World Conference on Human Rights (A/CONF.157/23), in particular part II, paragraphs 78 to 82, thereof, | UN | وإذ تضع في اعتبارها إعلان وبرنامج عمل فيينا اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان في حزيران/يونيه 1993 (A/CONF.157/23)، وبوجه خاص الفقرات 78 إلى 82 من الفرع الثاني منهما، |
1. Demand reduction: measures covered under section II, subsections A and B, of the | UN | ١ - خفض الطلب : التدابير المشمولة بالقسمين الفرعيين ألف وباء من الفرع الثاني من برنامج العمل العالمي |