"من الفعالية والكفاءة في" - Translation from Arabic to English

    • effectiveness and efficiency in
        
    • the effective and efficient
        
    • efficiency and effectiveness in
        
    • efficient and effective
        
    • effectively and efficiently
        
    • the effectiveness and efficiency with
        
    It was traditionally used as a means to reduce costs and promote greater effectiveness and efficiency in project implementation and service delivery. UN فلقد درجت العادة على استخدامها وسيلة لتقليل التكاليف وإحداث مزيد من الفعالية والكفاءة في تنفيذ المشاريع وإنجاز الخدمات.
    The fiscal constraints facing all Member States make it essential that the Secretariat and MONUSCO achieve the highest degree of effectiveness and efficiency in the use of resources, including in the area of electoral support. UN وإن القيود المالية التي تواجهها جميع الدول الأعضاء تجعل من الضروري أن تحقق الأمانة العامة والبعثة أعلى درجة من الفعالية والكفاءة في استخدام الموارد، بما في ذلك في مجال الدعم الانتخابي.
    Our work must always have as its objective the full exercise of the authority of the Assembly, as well as achieving greater effectiveness and efficiency in its work. UN ولا بد أن يتمثل هدف عملنا دائما في الممارسة الكاملة لسلطة الجمعية، فضلا عن تحقيق المزيد من الفعالية والكفاءة في أعمال الجمعية.
    (v) Reducing administrative burdens and maximizing the effective and efficient use of resources. UN ' 5` تخفيض الأعباء الإدارية وتوخي أكبر قدر ممكن من الفعالية والكفاءة في استخدام الموارد؛
    Member States undertake these investments with the expectation of greater efficiency and effectiveness in the functioning of the organizations. UN وتأخذ الدول الأعضاء على عاتقها هذه الاستثمارات متوقعة مزيداً من الفعالية والكفاءة في سير أعمال المنظمات.
    More, however, remains to be done to facilitate the closer collaboration among all relevant multilateral and bilateral donor agencies in search of greater effectiveness and efficiency in the investment of their resources. UN بيد أن هناك الكثير مما ينتظر عمله لتسهيل التعاون اﻷوثق فيما بين الوكالات المانحة المعنية المتعددة اﻷطراف والثنائية بحثا عن المزيد من الفعالية والكفاءة في استثمار مواردها.
    Reshaping the roles of public institutions and achieving greater effectiveness and efficiency in the function and activities of administration constitute the framework within which this transformation must take place. UN كما أن إعادة تشكيل أدوار المؤسسات العامة وتحقيق مزيد من الفعالية والكفاءة في وظيفة وأنشطة اﻹدارة، يمثلان اﻹطار الذي يجب أن يتم داخله هذا التحول.
    2. Welcomes the progress of UNOPS towards greater effectiveness and efficiency in its business practices; UN 2 - يرحب بالتقدم الذي أحرزه المكتب في تحقيق قدر أكبر من الفعالية والكفاءة في ممارسة أعماله؛
    2. Welcomes the progress of UNOPS towards greater effectiveness and efficiency in its business practices; UN 2 - يرحب بالتقدم الذي أحرزه المكتب في تحقيق قدر أكبر من الفعالية والكفاءة في ممارسة أعماله؛
    Efforts also continued in the past year to deepen and mainstream the principles of the ECA repositioning into our work through the introduction of results-based management practices as well as strengthening internal business processes to ensure greater effectiveness and efficiency in our work. UN وتواصلت الجهود أيضا في العام الماضي من أجل تعميق وتعميم مبادئ تصحيح مسار اللجنة في عملنا عن طريق اتباع ممارسات الإدارة على أساس النتائج، فضلا عن تحسين سير العمل الداخلي لضمان المزيد من الفعالية والكفاءة في عملنا.
    166. Progress has been made in the development of business solutions that support system-wide coherence and lead to greater effectiveness and efficiency in the area of business operations. UN 166 - أحرز تقدم في تطوير حلول لتسيير الأعمال تدعم الاتساق وتؤدي إلى مزيد من الفعالية والكفاءة في مجال تسيير الأعمال على نطاق المنظومة.
    5. The Assembly requested the Office of the United Nations High Commissioner/Centre for Human Rights to continue to coordinate the implementation of the Plan of Action to ensure maximum effectiveness and efficiency in the use, processing, management and distribution of information and educational materials, and to continue to coordinate and harmonize human rights information strategies within the United Nations system. UN ٥ - وطلبت الجمعية العامة إلى مفوضية اﻷمم المتحدة/مركز حقوق اﻹنسان مواصلة تنسيق تنفيذ خطة العمل لضمان أكبر قدر من الفعالية والكفاءة في استخدام وتجهيز وإدارة وتوزيع المعلومات والمواد التعليمية، ومواصلة تنسيق ومواءمة الاستراتيجيات اﻹعلامية في مجال حقوق اﻹنسان داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    8. Requests the High Commissioner/Centre for Human Rights of the Secretariat to continue to coordinate the implementation of the Plan of Action to ensure maximum effectiveness and efficiency in the use, processing, management and distribution of information and educational materials and to continue to coordinate and harmonize human rights information strategies within the United Nations system; UN ٨ - تطلب إلى المفوض السامي/مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة مواصلة تنسيق تنفيذ خطة العمل لضمان أكبر قدر من الفعالية والكفاءة في استخدام وتجهيز وإدارة وتوزيع المعلومات والمواد التعليمية، ومواصلة تنسيق ومواءمة الاستراتيجيات اﻹعلامية في مجال حقوق اﻹنسان داخل منظومة اﻷمم المتحدة؛
    (v) Reducing administrative burdens and maximizing the effective and efficient use of resources. UN ' 5` تخفيض الأعباء الإدارية وتوخي أكبر قدر ممكن من الفعالية والكفاءة في استخدام الموارد؛
    The synergies decisions are also intended to enhance efficiency in the provision of support and services to Parties with a view to reducing the administrative burden and maximizing the effective and efficient use of resources at all levels. UN ويُقصد من قرارات التآزر أيضاً تعزيز الكفاءة في تقديم الدعم والخدمات إلى الأطراف، بهدف تخفيف العبء الإداري وتحقيق أقصى قدر من الفعالية والكفاءة في استخدام الموارد على جميع المستويات.
    69. It is worth noting the following efforts made by UNHCR on a continuous basis to strengthen internal controls, to maximize the effective and efficient use of its resources and to safeguard its assets: UN ٦٩ - تجدر الإشارة إلى الجهود التي ما فتئت المفوضية تبذلها لتعزيز الضوابط الداخلية وتحقيق أقصى قدر من الفعالية والكفاءة في استخدام الموارد والحفاظ على الأصول، ألا وهي:
    Member States undertake these investments with the expectation of greater efficiency and effectiveness in the functioning of the organizations. UN وتأخذ الدول الأعضاء على عاتقها هذه الاستثمارات متوقعة مزيداً من الفعالية والكفاءة في سير أعمال المنظمات.
    It is our hope that these changes will bring about efficiency and effectiveness in addressing the needs and concerns of developing countries at the policy-making and operational levels. UN ونحن نرحب بكل هذا، ويحدونا اﻷمل في أن تسفر هذه التغيرات عن مزيد من الفعالية والكفاءة في التصدي لاحتياجات وشواغل البلدان النامية سواء على مستوى صنع السياسة أو المستوى التنفيذي.
    The mechanisms are used by the military forces of Colombia and their counterparts in neighbouring countries to discuss security issues and to reach an understanding on how to proceed in order to ensure greater efficiency and effectiveness in border-zone actions. UN وهي عبارة عن آليات مشتركة بين القوات العسكرية الكولومبية ونظيراتها في البلدان المجاورة من أجل معالجة المسائل الأمنية والتوصل إلى تفاهمات ذات طابع تنفيذي بهدف تحقيق مزيد من الفعالية والكفاءة في العمليات المضطلع بها في منطقة الحدود.
    57. This is leading to more efficient and effective programming and advocacy for children, and to the creation of measurable results. UN 57 - ويؤدي هذا إلى مزيد من الفعالية والكفاءة في برمجة الدفاع عن الأطفال، وإلى تحقيق نتائج قابلة للقياس.
    ODA must be more effectively and efficiently utilized and focused on the causes of poverty in the region if the prospects of increasing it are to improve materially. UN ويجب توخي المزيد من الفعالية والكفاءة في استخدام المساعدة الإنمائية الرسمية وتركيزها على أسباب الفقر في المنطقة إذا كان لا بد من تحسين إمكانات زيادتها ماديا.
    Given the level of funding being provided for training activities, the Committee is of the view that continued efforts are required to maximize the effectiveness and efficiency with which training programmes are delivered. UN نظرا لمستوى التمويل المقدم لأنشطة التدريب، ترى اللجنة أن من اللازم مواصلة الجهود بغية تحقيق أقصى درجة من الفعالية والكفاءة في تنفيذ برامج التدريب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more