"من الكويت و" - Translation from Arabic to English

    • from Kuwait and
        
    At this time, the only commitments received from Member States for additional contributions have been $2.5 million from Kuwait and $40,000 from Switzerland. UN وكانت الالتزامات الوحيدة التي وصلت من الدول اﻷعضاء من التبرعات اﻹضافية حتى هذه اللحظة، هي مبلغ ٢,٥ مليون دولار من الكويت و ٠٠٠ ٤٠ دولار من سويسرا.
    Taisei seeks compensation in the amount of USD 47,306 for payment or relief to others arising out of the evacuation of one staff member from Kuwait and 24 staff members from Iraq. UN 192- تلتمس شركة تايسي تعويضا قدره 306 47 من دولارات الولايات المتحدة عن المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير بسبب إجلاء موظف واحد من الكويت و 24 موظفا من العراق.
    3. There were fewer complaints by the parties as compared with the previous reporting period: 13 from Kuwait and 10 from Iraq. UN ٣ - وقدم الطرفان شكاوى أقل، مقارنة بالفترة السابقة المشمولة بالتقرير السابق: ١٣ شكوى من الكويت و ١٠ شكاوى من العراق.
    d $38,374,587 was received from Kuwait and $287 from Cyprus. UN )د( ورد مبلغ ٥٨٧ ٣٧٤ ٣٠ دولارا من الكويت و ٢٨٧ دولارا من قبرص.
    Thirteen of the complaints (2 from Kuwait and 11 from Iraq) concerned shooting incidents inside the DMZ. UN وتتعلق ثلاث عشرة شكوى )٢ من الكويت و ١١ من العراق( بحوادث إطلاق النار داخل المنطقة المجردة من السلاح.
    The IAEA low enriched uranium bank will be funded through contributions of nearly $50 million from the United States, $50 million from the Nuclear Threat Initiative, Euro25 million from the European Union, $10 million from the United Arab Emirates, $10 million from Kuwait and $5 million from Norway. UN وسيُمول بنك الوكالة لليورانيوم المنخفض التخصيب من خلال مساهمات تبلغ نحو 50 مليون دولار من الولايات المتحدة و 50 مليون دولار من مبادرة التهديد النووي و 25 مليون يورو من الاتحاد الأوروبي و 10 ملايين دولار من الإمارات العربية المتحدة و 10 ملايين دولار من الكويت و 5 ملايين دولار من النرويج.
    I should like to inform you that United States and British warplanes based in Saudi Arabia, Kuwait and Turkey have continued to violate the airspace of the Republic of Iraq. They carried out 424 sorties in the period from 5 to 25 May 2001, 134 of them from Saudi Arabia, 160 from Kuwait and 130 from Turkey, as shown hereunder. UN أود إحاطتكم علما بأن الطائرات الحربية الأمريكية والبريطانية واصلت خرقها لحرمة أجواء جمهورية العراق، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت وتركيا حيث قامت بتنفيذ 424 طلعة جوية خلال الفترة من 5 أيار/مايو ولغاية 25 أيار/مايو 2001، بواقع 134 طلعة من السعودية و 160 طلعة من الكويت و 130 طلعة من تركيا.
    They carried out 126 sorties in the period from 24 to 30 June 2000, 84 of them from Saudi Arabia, 10 from Kuwait and 32 from Turkey, as shown hereunder. One Iraqi woman was killed and three other civilians were injured in these incidents. UN فقد قامت بتنفيذ (126) طلعة جوية خلال الفترة من 24 ولغاية 30 حزيران/يونيه 2000، بواقع (84) طلعة من السعودية و (10) طلعات من الكويت و (32) طلعة من تركيا أسفر عنها استشهاد إحدى المواطنات وجرح (3) ثلاثة من المواطنين المدنيين.
    I should like to inform you that United States and British warplanes based in Saudi Arabia, Kuwait and Turkey have continued to violate the airspace of the Republic of Iraq. They carried out 214 sorties in the period from 23 to 31 May 2000, 78 of them from Saudi Arabia, 44 from Kuwait and 92 from Turkey, as shown hereunder. UN أود إحاطتكم علما بأن الطائرات الحربية الأمريكية والبريطانية واصلت خرقها لحُرمة أجواء جمهورية العراق، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت وتركيا، حيث قامت بتنفيذ 214 طلعة جوية خلال الفترة من 23 أيار/مايو ولغاية 31 أيار/مايو 2000، بواقع 78 طلعة من السعودية و 44 طلعة من الكويت و 92 طلعة من تركيا وكما مبين أدناه:
    I should like to inform you that United States and British warplanes based in Saudi Arabia, Kuwait and Turkey have continued to violate the airspace of the Republic of Iraq. They carried out 242 sorties in the period from 1 to 8 June 2000, 82 of them from Saudi Arabia, 48 from Kuwait and 112 from Turkey, as shown hereunder. UN أود إحاطتكم علما بأن الطائرات الحربية الأمريكية والبريطانية واصلت خرقها لحرمة أجواء جمهورية العراق، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت وتركيا، حيث قامت بتنفيذ 242 طلعة جوية خلال الفترة من 1 حزيران/يونيه ولغاية 8 حزيران/يونيه 2000، بواقع 82 طلعة من السعودية و 48 طلعة من الكويت و 112 طلعة من تركيا وكما مبين أدناه.
    I should like to inform you that United States and British warplanes based in Saudi Arabia, Kuwait and Turkey have continued to violate the airspace of the Republic of Iraq. They carried out 220 sorties in the period from 24 to 30 July 2000, 106 of them from Saudi Arabia, 66 from Kuwait and 48 from Turkey, as shown hereunder. UN أود إحاطتكم علما بأن الطائرات الحربية الأمريكية والبريطانية واصلت خرقها لحرمة أجواء جمهورية العراق، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت وتركيا، حيث قامت بتنفيذ 220 طلعة جوية خلال الفترة من 24 تموز/يوليه ولغاية 30 تموز/يوليه 2000، بواقع 106 طلعات من السعودية و 66 طلعة من الكويت و 48 طلعة من تركيا وكما مبين أدناه:
    I should like to inform you that United States and British warplanes based in Saudi Arabia, Kuwait and Turkey have continued to violate the airspace of the Republic of Iraq. They carried out 278 sorties in the period from 1 to 8 September 2000, 174 of them from Saudi Arabia, 88 from Kuwait and 16 from Turkey, as shown hereunder. UN أود إحاطتكم علما بأن الطائرات الحربية الأمريكية والبريطانية واصلت خرقها لحرمة أجواء جمهورية العراق، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت وتركيا، حيث قامت بتنفيذ 278 طلعة جوية خلال الفترة من 1/9 إلى 8/9/2000، بواقع 174 طلعة من السعودية و 88 طلعة من الكويت و 16 طلعة من تركيا، على النحو المبين أدناه:
    I should like to inform you that United States and British warplanes based in Saudi Arabia, Kuwait and Turkey have continued to violate the airspace of the Republic of Iraq. In the period from 9 to 23 September 2000, these aircraft carried out 629 sorties, 367 of them from Saudi Arabia, 102 from Kuwait and 160 from Turkey, as shown hereunder. UN أود إحاطتكم علما بأن الطائرات الحربية الأمريكية والبريطانية واصلت خرقها لحرمة أجواء جمهورية العراق، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت وتركيا، حيث قامت بتنفيذ 629 طلعة جوية خلال الفترة من 9 ولغاية 23 أيلول/سبتمبر 2000، بواقع 367 طلعة من السعودية و 102 طلعة من الكويت و 160 طلعة من تركيا، كما هو مبين أدناه:
    I should like to inform you that United States and British warplanes based in Saudi Arabia, Kuwait and Turkey have continued to violate the airspace of the Republic of Iraq. They carried out 167 sorties in the period from 1 to 6 February 2001, 88 of them from Saudi Arabia, 45 from Kuwait and 34 from Turkey, as shown hereunder. UN أود إحاطتكم علما بأن الطائرات الحربية الأمريكية والبريطانية واصلت خرقها لحرمة أجواء جمهورية العراق، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت وتركيا، حيث قامت بتنفيذ 167 طلعة جوية خلال الفترة من 1 لغاية 6 شباط/فبراير 2001، بواقع 88 طلعة من السعودية و 45 طلعة من الكويت و 34 طلعة من تركيا، كما هو مبين أدناه:
    I should like to inform you that United States and British warplanes based in Saudi Arabia, Kuwait and Turkey have continued to violate the airspace of the Republic of Iraq. They carried out 209 sorties in the period from 16 to 22 February 2001, 97 of them from Saudi Arabia, 58 from Kuwait and 53 from Turkey, as shown hereunder. UN أود إحاطتكم علما بأن الطائرات الحربية الأمريكية والبريطانية واصلت خرقها لحرمة أجواء جمهورية العراق، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت وتركيا، حيث قامت بتنفيذ 209 طلعة جوية خلال الفترة من 16 إلى 22 شباط/فبراير 2001، بواقع 97 طلعة من السعودية و 58 طلعة من الكويت و 54 طلعة من تركيا، وكما مبين أدناه:
    I should like to inform you that United States and British warplanes based in Saudi Arabia, Kuwait and Turkey have continued to violate the airspace of the Republic of Iraq. They carried out 233 sorties in the period from 1 to 6 March 2001, 109 of them from Saudi Arabia, 75 from Kuwait and 49 from Turkey, as shown hereunder. UN أود إحاطتكم علما بأن الطائرات الحربية الأمريكية والبريطانية واصلت خرقها لحرمة أجواء جمهورية العراق، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت وتركيا حيث قامت بتنفيذ 233 طلعة جوية خلال الفترة من 1 آذار/مارس ولغاية 6 آذار/مارس 2001، بواقع 109 طلعات من السعودية و 75 طلعة من الكويت و 49 طلعة من تركيا، وكما مبين أدناه:
    I should like to inform you that United States and British warplanes based in Saudi Arabia, Kuwait and Turkey have continued to violate the airspace of the Republic of Iraq. They carried out 230 sorties in the period from 6 to 18 March 2001, 108 of them from Saudi Arabia, 106 from Kuwait and 16 from Turkey, as shown hereunder. UN أود إحاطتكم علما بأن الطائرات الحربية الأمريكية والبريطانية واصلت خرقها لحرمة أجواء جمهورية العراق، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت وتركيا حيث قامت بتنفيذ 230 طلعة جوية خلال الفترة من 6 ولغاية 18 آذار/مارس 2001، بواقع 108 طلعات من السعودية و 106 طلعات من الكويت و 16 طلعة من تركيا، وكما مبين أدناه:
    I should like to inform you that United States and British warplanes based in Saudi Arabia, Kuwait and Turkey have continued to violate the airspace of the Republic of Iraq. They carried out 388 sorties in the period from 26 May to 11 June 2001, 128 of them from Saudi Arabia, 136 from Kuwait and 124 from Turkey, as shown hereunder. UN أود إحاطتكم علما بأن الطائرات الحربية الأمريكية والبريطانية واصلت خرقها لحرمة أجواء جمهورية العراق، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت وتركيا حيث قامت بتنفيذ 388 طلعة جوية خلال الفترة من 26 أيار/مايو ولغاية 11 حزيران/يونيه 2001، بواقع 128 طلعة من السعودية و 136 طلعة من الكويت و 124 طلعة من تركيا، وكما مبين أدناه:
    I should like to inform you that United States and British warplanes based in Saudi Arabia, Kuwait and Turkey have continued to violate the airspace of the Republic of Iraq. They carried out 275 sorties in the period from 22 to 30 June 2001, 91 of them from Saudi Arabia, 116 from Kuwait and 68 from Turkey, as shown hereunder. UN أود إحاطتكم علما بأن الطائرات الحربية الأمريكية والبريطانية واصلت خرقها لحرمة أجواء جمهورية العراق، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت وتركيا حيث قامت بتنفيذ 275 طلعة جوية خلال الفترة من 22 حزيران/يونيه ولغاية 30 حزيران/يونيه 2001، بواقع 91 طلعة من السعودية و 116 طلعة من الكويت و 68 طلعة من تركيا، وكما مبين أدناه:
    I should like to inform you that United States and British warplanes based in Saudi Arabia, Kuwait and Turkey have continued to violate the airspace of the Republic of Iraq. They carried out 198 sorties in the period from 9 to 15 October 2000, 90 of them from Saudi Arabia, 78 from Kuwait and 30 from Turkey, as shown hereunder. UN أود إحاطتكم علما بأن الطائرات الحربية الأمريكية والبريطانية واصلت خرقها لحرمة أجواء جمهورية العراق، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت وتركيا، حيث قامت بتنفيذ 198 طلعة جوية خلال الفترة من 9 إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2000، بواقع 90 طلعة من السعودية و 78 طلعة من الكويت و 30 طلعة من تركيا، على النحو المبين أدناه:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more