"من المتطوعين" - Translation from Arabic to English

    • volunteers
        
    • volunteer
        
    • voluntary
        
    Kiwanis International is a global organization of volunteers dedicated to changing the world one child and one community at a time. UN إن مؤسسة كيوانيس الدولية منظمة عالمية من المتطوعين الذين يكرسون جهودهم لتغيير العالم، طفلا بعد طفل ومجتمعا بعد مجتمع.
    United Nations Volunteers: net increase of 3 international United Nations volunteers UN متطوعو الأمم المتحدة: زيادة صافية قدرها 3 من المتطوعين الدوليين
    Hundreds of volunteers were mobilized by the Government and civil society to make door-to-door visits to families. UN وقد جرت تعبئة المئات من المتطوعين عن طريق الحكومة والمجتمع المدني للقيام بزيارات مباشرة للأسر.
    During the Rafah incidents, 28 ambulances were reportedly destroyed by the Israeli military and a number of volunteer ambulance staff also died. UN وخلال أحداث رفح فإن 28 عربة من عربات الإسعاف دمرها العسكريون الإسرائيليون كما قُتل عدد من المتطوعين من موظفي الإسعاف.
    We will engage more volunteers to work in developing countries and expand volunteer assignments to more locations across the world. UN وسنشرك المزيد من المتطوعين في العمل في البلدان النامية ونتوسع في المهام التطوعية في مزيد من المواقع في أنحاء العالم.
    It also trained 86 community policing volunteers and set up a total of 142 community safety committees in camps and villages. UN ودربت أيضاً 86 من المتطوعين في مجال مهام الشرطة المجتمعية، وأنشأت 142 لجنة معنية بالسلامة المجتمعية في المخيمات والقرى.
    The orphanage has many volunteers who work with the children, who appeared to be happy and well cared for. UN ويعمل في الميتم عدد كبير من المتطوعين الذين يعنون بالأطفال. وبدت على الأطفال أمارات السعادة وحسن الرعاية.
    Furthermore, the Bisan Institute for Social Development conducted a workshop on dealing with disabled children, which was attended by two volunteers. UN وعلاوة على ذلك، أجرى معهد بيسان للتنمية الاجتماعية حلقة عمل بشأن التعامل مع الأطفال المعاقين، حضرها اثنان من المتطوعين.
    Until then, we can use volunteers for a hunting party. Open Subtitles حتى ذلك الحين، علينا الإستعانة بفريق من المتطوعين لإصطياده.
    If you remember, you decided to reward various volunteers who worked for some quite precariously financed charities. Open Subtitles لو تتذكر، لقد قررت مكافئة العديد من المتطوعين الذين يعملون لحساب المؤسسات الخيريه ضعيفة التمويل
    These people are all volunteers. They're very good people. Open Subtitles هؤلاء الناس كلهم من المتطوعين إنهم ناس أخيار
    I need a dozen volunteers for a week's work. Open Subtitles أحتاج دسته من المتطوعين لمدة اسبوع من العمل
    Hundreds of volunteers, people who've dealt with these threats. Open Subtitles المئات من المتطوعين أشخاص تعاملوا مع تلك التهديدات
    Got so many volunteers I've had to introduce a rota. Open Subtitles حصلت على الكثير من المتطوعين وجب عليّ صنع قائمة.
    As a result, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs approached the Standby Task Force, a network of crisis-mapping volunteers, to gather information and make it available on an online map. UN وعليه، لجأ مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية إلى فرقة العمل الاحتياطية، وهى شبكة من المتطوعين الذين يخططون لمواجهة الأزمات، كي تقوم بجمع معلومات وإتاحتها في شكل خريطة على شبكة الإنترنت.
    Thousands of volunteers work throughout the world every day to promote the well-being of communities. UN وهناك الآلاف من المتطوعين يعملون كل يوم لتحسين أحوال المجتمعات.
    The Basij militia is a volunteer force under the command of the Islamic Revolutionary Guard Corps. UN وهذه الميليشيا قوة من المتطوعين تخضع لقيادة الحرس الثوري الإسلامي.
    Most of the issues of poor involvement and weak governance can be traced to cooperatives being dominated by lay volunteer boards whose members lack the necessary professionalism to make objective decisions. UN ويمكن إرجاع مسائل سوء المشاركة وضعف الإدارة إلى التعاونيات التي تهيمن عليها مجالس إدارة من المتطوعين غير المتخصصين التي يفتقر أعضاؤها إلى الاقتدار المهني اللازم لاتخاذ قرارات موضوعية.
    A neighbourhood Watch Team, a volunteer group complemented the efforts of the police in ensuring the protection of the settlers and in maintaining law and order. UN وفريق حراسة الحي مجموعة من المتطوعين تكمل جهود الشرطة من أجل كفالة حماية المستوطنين والحفاظ على القانون والنظام.
    AFS is one of the largest community-based volunteer organizations in the world, with a network of tens of thousands of volunteers worldwide. UN وهي إحدى أكبر المنظمات الطوعية المجتمعية في العالم، ولها شبكة من عشرات الآلاف من المتطوعين في أنحاء العالم.
    Altogether, 36 workshops have been held with the participation of a total of 483 members of the voluntary Outreach Worker Network, 61% of which were represented by women. UN وبلغ مجموع الورش التي نظمت 36 ضمت 483 مشاركاً من المتطوعين في شبكة التنشيط، وكانت نسبة النساء بينهم 61 في المائة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more