"من المحتمل أنك" - Translation from Arabic to English

    • You probably
        
    • You're probably
        
    • maybe you
        
    • You may
        
    • it possible that you
        
    • You might
        
    • You've probably
        
    • You'll probably
        
    You probably just heard we had free food and wine. Open Subtitles من المحتمل أنك سَمعتَ بأنّ لدينا غذاءُ ونبيذُ مجّانيُ
    It's no biggie. You probably just didn't get the reminder text, Open Subtitles لا بأس، من المحتمل أنك لم تتلقي نص رسالة التذكير
    You know, You probably lost it when you two were fighting. Open Subtitles أتعرف من المحتمل أنك فقدته حين كنتم تتقاتلون أنتم الإثنين
    You're probably swamped with work anyways what with that big, fat giant case falling right into your lap. Open Subtitles من المحتمل أنك غارقة في العمل ولكن ماذا عن قضية ذلك الضخم السمين، الذي تحضنيه ؟
    You're probably wondering how I got out of jail. Open Subtitles من المحتمل أنك تتسألين كيف خرجت من السجن
    maybe you didn't get a door. I got a door! Open Subtitles من المحتمل أنك ليس لديكي باب أنا لدي واحد
    You may have found a portion of our murder weapon. Open Subtitles من المحتمل أنك عثرت على جزء من سلاح الجريمة.
    Then You probably know we were investigating his murder. Open Subtitles إذن من المحتمل أنك تعلم بأننا نتحرى مقتله
    It's a small town, You probably never heard of it. Open Subtitles إنها بلدة صغيرة، من المحتمل أنك لم تسمع بها من قبل
    No, You probably lost a bet on a game and you couldn't cover it. Open Subtitles من المحتمل أنك خسرت رهان و لم تستطيع تغطيته
    You probably won't die, but it's possible that you will suffer intensely for the rest of your life. Open Subtitles من المحتمل أنك لن تموت و لكنك ستعاني بشكل بالغ لبقية حياتك
    You probably hear that a lot, don't you? Open Subtitles من المحتمل أنك تسمع تلك العبارة كثيراً، أليس كذلك؟
    Hey, you are young so You probably still feel alright after cleaning this place up, but... Open Subtitles هاي ، أنت صغير لذا من المحتمل أنك ما زالت تشعر بأنك على ما يرام حتى بعد تنظيف هذا المكان ، لكن
    I know You probably can't see this right now'cause you're also blurry-eyed, but this gun here, this is the one that I used to kill the fortune teller. Open Subtitles أعلم أنه من المحتمل أنك لا تستطيع رؤية هذا الآن لأنك أيضا تعاني من ضبابية العين، لكن هذا المسدس هنا،
    But you're not answering, so I have to assume that You're probably pissed at me. Open Subtitles لكنك لم ترد, لذا أفترض أنه من المحتمل أنك غاضب علي
    You're probably correct to distance yourself from Mr. Egan. Open Subtitles من المحتمل أنك على حق في إبعاد نفسك مِنْ السّيدِ إيجان.
    You're probably hurt, you're hurt, you're hurt, you're hurt. Open Subtitles من المحتمل أنك تأذيت, أنت تأذيت, أنت تأذيت, أنت تأذيت
    You're probably just... you haven't met a girl that you're really attracted to. Open Subtitles من المحتمل أنك لم تقابل فتاة أنت تنجذب إليها
    maybe you should think about that next time someone asks you to launder money for them. Open Subtitles من المحتمل أنك تـُـريد التفكير في المرة المقبلة عندما يطلبون منك غسل أموالهم
    But here's something that You may not know. Open Subtitles ولكن هنالك أمر ما من المحتمل أنك لا تعرفينه
    [Walt] Is it possible that you drove out to look for your husband and daughter? Open Subtitles هل من المحتمل أنك ِقد خرجتي للبحث عن زوجك و إبنتك ؟
    You might wanna use the restroom before you go in there. Open Subtitles من المحتمل أنك تريدين دخول دورة المياه قبل ذهابك هناك
    Now, listen, You've probably heard that I'm evaluating the recent changes here at the 13th. Open Subtitles الآن، إسمع، من المحتمل أنك سمعت أنّي أقوم بتقييم التغييرات الأخيرة هنا في القسم الثالث عشر
    Yeah, You'll probably see that I was a project manager. Open Subtitles نعم، من المحتمل أنك سترى أنني كنت مدير مشاريع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more